WEBVTT

00:00.000 --> 00:02.000
Чё, Вол?

00:08.000 --> 00:10.000
Да, два с минуты.

00:13.000 --> 00:15.000
Ну, давай.

00:15.000 --> 00:17.000
Нам вот главное ехать.

00:18.000 --> 00:20.000
Чтобы ехать, всё мы спустим.

00:20.000 --> 00:22.000
Я запустил всё.

00:26.000 --> 00:28.000
Едем, я не писал, он мне писал.

00:28.000 --> 00:33.000
Делай сразу анонс, мы сидим.

00:39.000 --> 00:41.000
Здорово, здорово, здорово. Сейчас покажу вам гитаребятки.

00:42.000 --> 00:43.000
Привет.

00:44.000 --> 00:45.000
Здорово всем.

00:52.000 --> 00:53.000
Живые.

00:55.000 --> 00:56.000
Живые.

00:58.000 --> 01:00.000
А что написать?

01:00.000 --> 01:02.000
Напиши.

01:02.000 --> 01:04.000
Мы потерялись.

01:10.000 --> 01:12.000
Красота.

01:12.000 --> 01:14.000
Я сейчас живу и покажу.

01:14.000 --> 01:16.000
Сейчас живу и покажу.

01:16.000 --> 01:18.000
Очень красиво.

01:18.000 --> 01:20.000
Что?

01:20.000 --> 01:22.000
Сейчас покажу.

01:24.000 --> 01:26.000
Очень-очень красиво.

01:28.000 --> 01:54.000
Ну че? Как оно? Как вам? Вау! Вау! В племя приехали! В племя приехали!

01:54.000 --> 02:09.180
очередное что за место ну сейчас пойдем по тихой грусти гулять норма

02:09.180 --> 02:10.180
Выживание.

02:10.180 --> 02:12.420
Ну а когда не выживали час?

02:12.420 --> 02:13.420
Поправлится?

02:13.420 --> 02:14.420
Покривочит.

02:14.420 --> 02:15.420
Час.

02:15.420 --> 02:34.420
Немножко поправлю, чтобы удобно было.

02:34.420 --> 02:35.420
Немару намачь?

02:35.420 --> 02:37.420
А чего не намачь?

02:37.420 --> 02:38.420
А где Лёв?

02:40.220 --> 02:41.220
Лёв, гу!

02:49.820 --> 02:51.420
Ребята, я не знаю, что приняту.

02:56.220 --> 02:57.420
Так я здесь, всё.

02:58.820 --> 02:59.820
Опять?

03:01.220 --> 03:03.420
Ну давай, дыхай, дай я пока здесь.

03:04.820 --> 03:06.820
Где вы находитесь, да я не знаю.

03:07.420 --> 03:12.420
Я не понимаю, здесь птички и джунги.

03:12.420 --> 03:17.420
Геогасер нахрен, угадываем. Просто геогасер.

03:22.420 --> 03:25.420
Просто геогасер, чапка.

03:33.420 --> 03:35.420
Просто геогасер.

03:37.420 --> 03:44.420
Ох, вкусненько! Лимонадик дал с собой.

03:49.420 --> 03:51.420
Приехали, сделал пост, Максидер.

03:53.420 --> 03:57.420
Решили просто немножечко еще кое-что спланировать,

03:57.420 --> 04:01.420
поскольку в племя получилось не до конца, там не пять дней.

04:01.420 --> 04:04.420
Решили немного еще кое-что сделать.

04:04.420 --> 04:11.540
Вот, узнаете в процессе. Не знаю, зайдет, не зайдет, получится, не получится. Если получится, будет супер, если нет-нет.

04:14.420 --> 04:16.920
Китай, да, Китай, конечно, за два с половиной часа.

04:20.780 --> 04:22.780
Что это значит, узнаете?

04:27.340 --> 04:33.060
Вы где? Прохебида эстетционар, братан. Прохебида эстетционар.

04:34.420 --> 04:51.820
Вчерашний карапаим сложно переплюнуть. Братан, сложно, но если выйдет, если выйдет, то можно.

04:51.820 --> 05:01.020
Если выйдет. Не буду ничего говорить, есть определенные планы и у меня и улюва. Посмотрим.

05:04.420 --> 05:18.180
Сейчас нам нужно 20 минут дойти до моста, пешком 20 минут

05:18.180 --> 05:24.660
пройдем, 20 минут дойти до моста. Там будет мост, мост нужно

05:24.660 --> 05:30.300
договориться с водителем Каноэ. Ну ладно, вот вам подсказ качать.

05:30.300 --> 05:32.300
Я говорю, геогасер, пожалуйста.

05:35.900 --> 05:39.800
Братан, будет круче, будет круче. Выживание всегда можно успеть сделать.

05:40.100 --> 05:41.600
Вот вам, геогасер.

05:45.400 --> 05:46.600
Бум!

05:47.800 --> 05:52.500
Как же Ликс максимально пытается избегать Лизу?

05:52.500 --> 05:56.600
Уже как только может тянет время, да останусь.

05:56.600 --> 05:57.900
Да, да, да, да.

05:57.900 --> 06:00.220
Короче, ситуация какая еще?

06:00.220 --> 06:06.300
Я не знаю где здесь есть и где нет, дай бог, до моста будет, дойдем до моста, там 20 минут идти пешком.

06:06.300 --> 06:11.580
И там надо будет договориться с гидом, если нет, надо будет сюда вернуться.

06:11.580 --> 06:14.300
Короче, сложная история немножко, ну попробуем.

06:15.900 --> 06:18.300
Да нет напряга никакого, нет напряга.

06:18.300 --> 06:19.820
Сколько у вас времени, Чат?

06:21.100 --> 06:24.620
У нас разница снова, еще больше, теперь 8 часов разницы.

06:24.620 --> 06:28.620
Скоро, я так чувствую, мы доберемся, будут разница в 10 часов.

06:30.620 --> 06:33.620
Старлим взяли, но здесь... Ты же видишь, что впереди.

06:33.620 --> 06:40.620
Бум! Что за планы демонса, Львом? Ты про что? Я то и я прослушал.

06:42.620 --> 06:45.620
Роже, красный, изгорел, побрился, изгорел.

06:45.620 --> 06:52.620
Что за город у них, братан? Ну вот, я ж показываю даже.

06:52.620 --> 06:58.620
Елгесер? Но были правильные ответы, я не знаю. Были правильные ответы.

06:58.620 --> 07:02.620
О, можно попросить Челу до Бриджи доехать.

07:02.620 --> 07:05.620
О, можно попросить Челу Бабриджи доехать.

07:13.620 --> 07:15.620
Лево в туалете сейчас придет.

07:20.620 --> 07:21.620
Тепки.

07:32.620 --> 07:42.620
Да, Лёвыч, пойдём. Всё, супер. О, мусорка. Я её хотел найти.

07:42.620 --> 07:46.620
Ну, гоном, 20-ку минуту прошлёпать.

07:46.620 --> 07:49.620
Легу чемпионов-финал, да, буду, конечно.

07:49.620 --> 07:53.620
Но там такой финал больше неинтересный.

07:53.620 --> 07:59.620
Ну, я показывал, что он не фестый.

07:59.620 --> 08:02.620
Мишет, флаг или пан

08:02.620 --> 08:04.620
А, нету

08:04.620 --> 08:05.620
Валитеть

08:05.620 --> 08:07.620
Прыти, угасят

08:07.620 --> 08:10.620
А, уже я не знаю показывать, ты что, что показывать

08:15.620 --> 08:18.620
Что лаги? Нет, вообще нет лага, чё

08:18.620 --> 08:20.620
Это у Максидира лагает

08:20.620 --> 08:23.620
А, у Максидира сейчас интернежер в Москве

08:23.620 --> 08:28.620
Не показывайте, тогда интересен будет.

08:28.620 --> 08:32.620
А я не показывал особо. Тут не видно, не видно.

08:32.620 --> 08:34.620
Нет, нет, не видно, Лёх.

08:34.620 --> 08:36.620
А что они понесли, не угадают.

08:36.620 --> 08:38.620
Что они поки, угадают.

08:38.620 --> 08:40.620
Ну, ты доивен.

08:40.620 --> 08:43.620
Ну, окей, вот по этой, что они угадают.

08:43.620 --> 08:47.620
Ничего не угадают.

08:47.620 --> 08:50.620
Нет, Макс, фигер, но у вас сейчас интернетом, я знаю, что там,

08:50.620 --> 08:55.600
что будут интернет немного глушить. Поэтому у меня идеальный битрейт.

08:55.600 --> 08:57.760
А ты знаешь курица?

08:59.760 --> 09:00.260
Нет?

09:00.260 --> 09:01.280
Примерно.

09:02.520 --> 09:04.500
Видишь, такое выживание.

09:04.500 --> 09:05.500
Я утопаюсь.

09:05.500 --> 09:06.160
Пусть!

09:06.160 --> 09:07.480
По месту такое.

09:07.480 --> 09:10.480
Я не понял, вы правда слева расписались.

09:10.480 --> 09:11.480
Какой недорый месяц.

09:11.480 --> 09:13.080
Посколько ментовый месяц.

09:13.080 --> 09:14.080
Ну теперь, Богуж, Дмитрий.

09:14.080 --> 09:19.260
Пытаемся вам сделать завозы какие-то, чтобы вы не говорили, потом самое хуевое выживание на своей.

09:19.260 --> 09:25.260
Это уже типа не выживание, не просто вместо того, чтобы ехать домой, типа, пошли, только надо Лёв посмотреть, может, в эту карту.

09:26.260 --> 09:32.260
Это просто вместо того, чтобы ехать домой. Это не рассмотреть, как вы желаете, просто не стрелить.

09:32.260 --> 09:35.260
Нам дыма стану, да? Куда нам?

09:36.260 --> 09:37.260
В ниже.

09:37.260 --> 09:38.260
А это?

09:38.260 --> 09:40.260
Нормально. Подожди, ты как с другой стороны смотришь.

09:41.260 --> 09:42.260
Бум!

09:42.260 --> 09:46.260
Сука, нахуй, ты че-то от кашли вышел и вздыхает.

09:46.260 --> 09:48.260
Сука, стерый бень, отдай камеру.

09:49.260 --> 09:51.260
Так, правильно, да, идём?

09:51.260 --> 09:53.260
Прямо с той...

09:53.260 --> 09:55.260
Да, прям по дороге просто, да?

09:55.260 --> 09:57.260
Да, да.

09:57.260 --> 09:59.260
Почему?

10:01.260 --> 10:04.260
Да ладно, пройдёмте, чуть поговорим пока с ребятками.

10:06.260 --> 10:09.260
Вайбик про это, прочувствуйте.

10:09.260 --> 10:29.260
Да, здесь сегодня тоже праздник. Здесь сегодня очень мало, чёрно. Поздно всё открывалось. Всё поздно открывалось.

10:29.260 --> 10:32.260
Смотрите, какая тут красота.

10:34.260 --> 10:37.260
А мы будем говорить, что мы планируем вообще делать?

10:37.260 --> 10:39.260
Ох, ебать, тут муравьи огромнейшие.

10:39.260 --> 10:41.260
Ёу.

10:41.260 --> 10:43.260
О, а только...

10:43.260 --> 10:45.260
О, я тут просто все дорога в муравьи.

10:45.260 --> 10:49.260
В Бразилии легализованы гей-браки.

10:49.260 --> 10:52.260
Теперь все понятно, что у вас медовый месяц.

10:52.260 --> 10:54.260
Мы в Бразилии так.

10:54.260 --> 10:56.260
Мы не в Бразилии.

10:56.260 --> 10:58.260
Просто я себе сказать...

10:58.260 --> 10:59.260
Бум!

11:00.260 --> 11:04.260
Вчера Лиска плакала, когда на сцене девчонки делали предложение,

11:04.260 --> 11:06.260
а Ликс пытается от нее избегать.

11:06.260 --> 11:10.260
Она плакала, потому что это мило, а не потому что это грустно.

11:10.260 --> 11:12.260
А может, потому что это грустно.

11:12.260 --> 11:13.260
Бум!

11:14.260 --> 11:15.260
А где?

11:15.260 --> 11:16.260
А где таймер?

11:16.260 --> 11:17.260
А где?

11:17.260 --> 11:19.260
А где таймер?

11:19.260 --> 11:21.260
Это по вашему поживанию.

11:21.260 --> 11:22.260
Какой?

11:22.260 --> 11:23.260
Суплять гады.

11:23.260 --> 11:24.260
Братан,

11:24.260 --> 11:29.260
Я тебе скажу так, если получится сделать то, что мы запланировали.

11:29.260 --> 11:30.260
Ну все, ну блин, ну все.

11:30.260 --> 11:32.260
Не надо жестко, да?

11:32.260 --> 11:37.260
Дмитрий, вы кушали в Лиханов, а кто у вас в паре пассив, а кто актив?

11:37.260 --> 11:39.260
Кольца, покажите голубки.

11:39.260 --> 11:45.260
Допалай-то, типа, просто импровизируем, типа...

11:45.260 --> 11:47.260
Да нашли просто быстро, на самом деле, варианты.

11:47.260 --> 11:52.260
И да, это совпало с тем, что можно сделать здесь, типа, вот и все.

11:52.260 --> 11:56.260
И это совпало с интересами и постремам, на самом деле.

11:56.260 --> 12:00.260
Есть прикольные движутки, которые можно сделать и вам потенциально они могут понравится.

12:01.260 --> 12:03.260
Возможно.

12:04.260 --> 12:08.260
Ну вот, чуть-чуть побудем.

12:17.260 --> 12:20.260
Спасибо, что я сказал названия.

12:20.260 --> 12:24.700
Блин, тут муравицы и ты просто собирают. Я не знаю. Романтическая страна какая-то.

12:24.700 --> 12:27.780
Смотри, это отец.

12:27.780 --> 12:30.340
Такая. А, дону.

12:30.340 --> 12:35.180
Стервятник. Слушай, это стервятник, Лев.

12:35.180 --> 12:37.140
Катерин стервятник.

12:37.140 --> 12:41.820
Прикольно, я говорю. Вот такое, типа.

12:41.820 --> 12:43.060
А, слушай, это...

12:43.060 --> 12:44.020
Чуть-чуть США.

12:44.020 --> 12:45.820
Ой-ой-ой-ой-ой-ой, слушай.

12:45.820 --> 12:53.260
ближе так она улетит а если она может напасть

12:53.260 --> 13:03.500
диман расскажи о планах видно что вы что-то масштабное придумали нужно поднять уровень а не

13:03.500 --> 13:05.500
Убегает. Ладно, пойдем.

13:05.500 --> 13:07.500
Ты ничего не слушайте.

13:07.500 --> 13:09.500
Зима не напидумает.

13:09.500 --> 13:11.500
Смотрите, типа, чего есть.

13:11.500 --> 13:13.500
Ребят. Да.

13:13.500 --> 13:15.500
Ну, типа, можно сказать там, ну что, завтра?

13:15.500 --> 13:17.500
Не, я могу сказать, да.

13:17.500 --> 13:19.500
На самом деле, без, ну, без вуебонов.

13:19.500 --> 13:21.500
Просто, что будет завтра.

13:21.500 --> 13:23.500
Ну, ты точно удержишься без лишнего папоса рассказать?

13:23.500 --> 13:25.500
Ну, я всегда без лишнего.

13:25.500 --> 13:27.500
Ну, нет, ну нет. Мне кажется, что ты сейчас

13:27.500 --> 13:29.500
дай шакараски.

13:29.500 --> 13:31.500
Выплюн жвачку!

13:31.500 --> 13:34.200
Довишься ей и вздыхаешь в камеру!

13:34.200 --> 13:37.700
У тебя из-за сторасти уже не получается!

13:38.200 --> 13:40.200
Они будут сидеть, но когда уже?

13:40.200 --> 13:45.000
Ну я могу не говорить типа, что завтра будет такое, что никто еще никогда не делал у Течер.

13:45.000 --> 13:46.100
И это действительно так.

13:46.100 --> 13:47.200
Но я не буду так говорить.

13:47.200 --> 13:49.300
Блин, у ДЕМА!

13:52.800 --> 13:54.300
Я не буду так говорить, че...

13:56.000 --> 14:00.400
Все они, они скажут, типа, будут писать, ну когда уже?

14:00.400 --> 14:05.600
Но, потенциально, завтра может быть хуйня, потому что это зависит немножко не только от нас.

14:05.600 --> 14:06.600
Отзывал, вообще.

14:07.600 --> 14:10.600
В факторе, типа интернет, погода, везения.

14:10.600 --> 14:13.400
У меня чел спросил, какого типа нам нужны эти.

14:17.000 --> 14:18.400
Как сказать...

14:21.200 --> 14:23.000
Ну, блин, какого?

14:24.200 --> 14:27.000
Ну, какого? А еще успит такого не делать?

14:27.000 --> 14:29.000
так сказать

14:29.000 --> 14:31.000
как

14:32.000 --> 14:34.000
надо было попросить

14:34.000 --> 14:36.000
довести его

14:37.000 --> 14:39.000
вот можешь написать

14:39.000 --> 14:41.000
Марк привет

14:41.000 --> 14:43.000
Левченко тебе

14:44.000 --> 14:46.000
а как по-английски будешь

14:46.000 --> 14:48.000
сдать

14:52.000 --> 14:54.000
не жарковато

14:54.000 --> 14:56.000
не жарковато

14:57.000 --> 14:59.000
Ну мы сколько дойдем?

14:59.000 --> 15:03.000
Вот как. Блин, я не знаю, но надеюсь, надеюсь...

15:03.000 --> 15:06.000
Да, да, да, нормально. Я думаю, да.

15:10.000 --> 15:17.000
Где все люди? А я, кстати, не знаю, это именно домики для ототели или это... Слушай, это домики от отели или нет?

15:19.000 --> 15:21.000
Я немножко не понимаю.

15:24.000 --> 15:26.000
Блять, мне ноги искусали.

15:27.000 --> 15:32.000
Нигра началась.

15:32.000 --> 15:37.000
Короче, завтра будет, просто говорю вам, что будет завтра поедем ловить пумца.

15:37.000 --> 15:40.000
Завтра будет рыбалка в океане.

15:40.000 --> 15:41.000
Ну, я просто...

15:41.000 --> 15:43.000
Не, ну я сказал просто, как есть.

15:43.000 --> 15:45.000
Завтра ловим пумца.

15:45.000 --> 15:50.000
Мы едем в океан, в Тихий океан, ловить пумца.

15:50.000 --> 15:52.000
И другую огромную рыбу.

15:52.000 --> 15:54.000
А кунг, и все, что кстати связано.

15:54.000 --> 15:57.560
Вот он рассказывал, что мы ничего не поймаем и болеем.

15:57.560 --> 16:00.680
Может и не поймаем, а может и поймаем.

16:01.400 --> 16:08.000
Это место является уникальным историческим объектом бывшей закрытой советской колонии в Парагвай.

16:08.000 --> 16:09.000
Офигеть!

16:09.000 --> 16:10.000
Вау!

16:10.000 --> 16:11.000
Это...

16:11.000 --> 16:13.000
Это типа советского поисра.

16:13.000 --> 16:16.000
По ходу, да, вот дом на бабушке похож, очень.

16:16.000 --> 16:19.000
Но на твечи еще двух мужчин не обручали.

16:19.000 --> 16:21.000
Это точно.

16:21.000 --> 16:23.000
Вы в ЗАКСЕ расписываться собрались.

16:23.000 --> 16:27.000
Ой, Атлантика, ссорь, Атлантика, по тихий океан, с другой стороны.

16:29.000 --> 16:35.000
Как же ему похуй, на свою девушку вчера на стриме сказала, что скучает старый Хряч, даже не поверил.

16:37.000 --> 16:41.000
А, братишка, все, что говорится на стриме, говорится для реакций.

16:41.000 --> 16:44.000
И ты, мой маленький, повелся.

16:44.000 --> 16:50.000
Диман, Серега Тесалов, сегодня сказал, поедет с вами, когда будет толк на город, если позовете его.

16:50.000 --> 16:54.000
Реально, да, кайф, кайф, с удовольствием.

16:54.000 --> 16:57.000
Нет, ребята, всё в путешествии, вклиниваемся.

16:57.000 --> 16:59.000
Вы хотите взорвать по намский канал?

16:59.000 --> 17:02.000
Ну, Лёв, все нужно в Ринске падать, аж да.

17:02.000 --> 17:03.000
Вклиниваемся.

17:03.000 --> 17:09.000
Слованите WWU, WWU, WWU, WWU, WWU, WWU, WWU, WWU, WWU.

17:10.000 --> 17:11.000
Они не поняли.

17:12.000 --> 17:15.000
Нас просто аук на город висит уже год, наверное.

17:15.000 --> 17:17.000
Мы обещаем фриками сделать.

17:17.000 --> 17:19.000
На город в России. Мы так и не сделали его.

17:19.000 --> 17:20.000
Много какого?

17:20.000 --> 17:22.000
Ну, хотя бы да, да, хотя бы...

17:22.000 --> 17:28.000
Уважаемый Дима, выплюнь жвачку по-братски и не кректи в микрофон прошел.

17:28.000 --> 17:29.000
Да, да, да, да.

17:29.000 --> 17:30.000
Путь здоров!

17:30.000 --> 17:34.000
Я, я-то бегу, на правой и через мост он пройти.

17:34.000 --> 17:36.000
Всё, шея, ну понедленько.

17:36.000 --> 17:39.000
Опять попали во временную петлю.

17:39.000 --> 17:40.000
Опять по кругу ходит.

17:40.000 --> 17:42.000
Зайбали вы уже.

17:42.000 --> 17:44.000
Спокойся, ебта на хрен.

17:44.000 --> 17:46.000
Да какую по кругу мы ходим, братан?

17:46.000 --> 17:48.000
Просто мы могли заказать Uber,

17:48.000 --> 17:58.000
Но здесь цены, если что, я того все делал. Да, дороже, чем в Москве. Здесь цены просто. 30 минут 5 кисарей.

17:58.000 --> 18:05.000
Ну какой один огромный плюс есть. Здесь не надо идти оборачиваться от мотороллеров, потому что их здесь нет особо. Имопедов нету.

18:05.000 --> 18:16.000
Вот по поводу цен в Москве, за это же расстояние. Ты едешь за 3 500-4000 на Майбахе, тут ты едешь за 5 500 на Китайской точке.

18:16.000 --> 18:21.000
Сейчас, сейчас, секунду извините, я вас переверну, отвечу челу, потому что...

18:23.000 --> 18:27.000
Дороже, короче, уйдут доллары. Тут все в доллары.

18:31.000 --> 18:38.000
Но интересно, мне нравится. Вообще, прикольное место приехали и...

18:38.000 --> 18:43.000
Ну, вообще тут типа, мы идем, попробуем сейчас экскурсию организовать.

18:43.000 --> 18:45.000
Вот в порт надо туда.

18:45.000 --> 18:47.000
Я в принципе нравится вот это место, где мы находимся.

18:47.000 --> 18:49.000
Здесь очень красиво.

18:49.000 --> 18:51.000
Мы уезжаем в ночь.

18:51.000 --> 18:53.000
Но этот отель тоже прикольный.

18:53.000 --> 18:55.000
Мы в ночь уезжаем.

18:55.000 --> 18:57.000
Ну, короче, путешествуем и тут.

18:57.000 --> 18:59.000
Вот поближе лежащий местом.

18:59.000 --> 19:01.000
Забавно получается.

19:01.000 --> 19:03.000
Ночь он так посчитали.

19:03.000 --> 19:07.000
Типа, есть тут можно что-то интересно сделать.

19:09.000 --> 19:11.000
Уезжаем в ночь.

19:11.000 --> 19:18.680
Ночью приезжаем, спим и в 6 утра запуск, по вашему в 14 часов,

19:18.680 --> 19:23.400
выходим в океан, Атлантический, и идем брать огромную тунца, вот и все.

19:24.720 --> 19:28.520
Вон, еще попрекалывается, короче, чуть-чуть.

19:28.520 --> 19:32.520
Ну и хочу сделать такую же тему, как в русской рыбалке, когда мы делали,

19:32.520 --> 19:36.480
кто угадает вес рыбы будет что-то получать, и какое вес рыбы мы будем влавливать,

19:36.480 --> 19:38.480
столько сабог дарить будем.

19:38.480 --> 19:40.480
Например, 30 килограмм рыбичек.

19:40.480 --> 19:43.480
Мы в Геогессере играем.

19:44.480 --> 19:46.480
Чего? Геогессер?

19:46.480 --> 19:48.480
Да, они ещё не знают.

19:48.480 --> 19:51.480
Ага, они реально не понимают, что я отверну тогда.

19:51.480 --> 19:53.480
Не все знают, если честно.

19:53.480 --> 19:54.480
Реально, не все знают.

19:54.480 --> 19:56.480
А как пешком пройти?

19:56.480 --> 19:58.480
А, здесь есть дорога вообще?

19:58.480 --> 19:59.480
Есть.

19:59.480 --> 20:00.480
Да, есть.

20:00.480 --> 20:02.480
И вон глотки стоят, заебись.

20:03.480 --> 20:06.480
Ну, Лёва, чуть прогуляться надо.

20:08.480 --> 20:11.480
Я тебя не денит, когда я буду в карте.

20:12.480 --> 20:13.480
А я не понимаю, Дема.

20:14.480 --> 20:16.480
Они вообще ноль принимали.

20:16.480 --> 20:17.480
Вал!

20:17.480 --> 20:18.480
Ебать!

20:18.480 --> 20:19.480
Ебать!

20:19.480 --> 20:20.480
Афигеть!

20:20.480 --> 20:21.480
Да ну!

20:21.480 --> 20:22.480
Афигеть!

20:22.480 --> 20:23.480
Беги, беги, беги, беги!

20:23.480 --> 20:24.480
Еще мы шлянили.

20:25.480 --> 20:26.480
Это что такое?

20:26.480 --> 20:28.480
Вы бы сразу видели, что в ней целевизация.

20:28.480 --> 20:29.480
Это что такое?

20:29.480 --> 20:30.480
Это что такое?

20:30.480 --> 20:31.480
Это что?

20:31.480 --> 20:34.480
Короче, все, что вы тронете, я не знаю, фул, рандом.

20:34.480 --> 20:36.480
Ты приезжаешь в другое место.

20:36.480 --> 20:37.480
А ты кто?

20:37.480 --> 20:44.680
это прикольно. А ты кто, друг, ты откуда такой? Если что, Лев, здесь крокодилы есть, блять.

20:44.680 --> 20:51.280
Тут даже не ожидаешь, просто едем, просто вот. И тут жидность сразу. Сысламандра, хотя.

20:51.280 --> 21:02.800
Жёстко. Так, попробую битрей, повеличить чуть-чуть до пяти. Посмотрим. Чат, если будет падать инет,

21:02.800 --> 21:08.960
то соответственно будем подключать старлинг на это надо будет время пока вроде дно

21:08.960 --> 21:20.000
да медлените все все все ты если что говори мне я понял на автомате блядь и башу все я медленный

21:20.000 --> 21:33.720
сейчас почему сюда чат почему сюда одна из причин еще случайно увидели сейчас сезон идет для

21:33.720 --> 21:40.480
ловли тунца и морской крупной рыбы океанской короче поэтому это одно из ну одна из причин

21:40.480 --> 21:45.960
мы часа приехали есть еще одна да есть еще одна вот короче вот так

21:45.960 --> 22:00.000
дебатю на лгу просто два щела же сосуд

22:00.000 --> 22:07.100
блядь я здесь что-то я смотрю так как будто блять опасный

22:07.100 --> 22:12.100
У тебя клоп на лгу. Подождите, это не клечь? Здесь еще опаснее природа, чем в амазонке.

22:12.100 --> 22:16.100
Ну я уверен уже, все дружи мы на амазонке.

22:16.100 --> 22:17.100
Да.

22:17.100 --> 22:19.100
Ничем племя там или бы желаем.

22:19.100 --> 22:20.100
Ну здесь тоже джунгли.

22:20.100 --> 22:25.100
А че? Картацион был. Сколько еще пройти нужно?

22:25.100 --> 22:27.100
Можете вывести на экран.

22:27.100 --> 22:30.100
А, ключи шея релл-лев, если не сложно.

22:30.100 --> 22:31.100
Можно, можно.

22:31.100 --> 22:33.100
Да, уже есть, ну нет смысла уже.

22:33.100 --> 22:34.100
Бум!

22:34.100 --> 22:35.100
Вы едите, пожалуйста, где мы?

22:35.100 --> 22:40.100
Завтра не Тунца поймаете, а трипер, рыбаки из вас так себе обмиропрятнят.

22:40.100 --> 22:44.100
Ребят, с няней яхту со старлинком, в общем, должно...

22:44.100 --> 22:49.100
Ну, короче, бля, ну как вы, я не могу, не умею, без пафоса, говорит Лера.

22:49.100 --> 22:53.100
Привезите Суслова по-братски ему ведь одиноко.

22:53.100 --> 22:58.100
Короче, рыба как сказал, я ему пишу, а если мы ноль Тунцов поймаем, он говорит,

22:58.100 --> 23:03.100
чтобы поймать ноль Тунцов, это надо, бля, сидеть без удочек, не ловить их.

23:03.100 --> 23:14.500
вот и все, если мое проклятие и в океане работает, я буду прыгать на месте от радости

23:14.500 --> 23:23.340
все уже пришли не пришли

23:23.340 --> 23:31.140
сгущается сейчас дождичек может пойти

23:31.140 --> 23:35.260
ну такое он небольшая тут сейчас но может

23:35.260 --> 23:40.260
Диман, Алёвка это уже восстану летит?

23:40.260 --> 23:42.260
Да все восстану летят, наверное.

23:42.260 --> 23:44.260
Да у меня...

23:44.260 --> 23:46.260
Под вопросом.

23:47.260 --> 23:49.260
Позже скажу.

23:50.260 --> 23:53.260
Позже скажу. Короче, я бы то эти птицы видишь, они нашли...

23:53.260 --> 23:54.260
Ебать!

23:54.260 --> 23:55.260
Что?

23:55.260 --> 23:56.260
Они нашли грунду края и едят.

23:56.260 --> 23:57.260
А, они едят какую-то...

23:57.260 --> 23:59.260
Ебану мать!

23:59.260 --> 24:00.260
Так это...

24:00.260 --> 24:01.260
Стоп!

24:01.260 --> 24:03.260
Что-то нахуй, я как-то...

24:03.260 --> 24:06.260
А мы точно на хуй можем ходить здесь просто так?

24:06.260 --> 24:08.260
И здесь ничего нас не сожрет.

24:08.260 --> 24:10.260
Вен, это тупо, плюс одна сторона в моем списке.

24:10.260 --> 24:11.260
Я не знаю, какая сожжет.

24:11.260 --> 24:12.260
Там типы жрут просто.

24:12.260 --> 24:13.260
Ну это так прикольно.

24:15.260 --> 24:17.260
Это типы просто жрут.

24:20.260 --> 24:23.260
Лев, не надо. Это дичьих.

24:29.260 --> 24:32.260
Пойдем-ка, пока они нас аккуратнее машин...

24:32.260 --> 24:37.020
Бля, да шину какую-то резину я не знаю, наверное.

24:37.020 --> 24:38.020
Да?

24:38.020 --> 24:42.700
Ну вот я и говорю.

24:42.700 --> 24:47.580
Уфига номера на тачках приколь.

24:47.580 --> 25:01.700
О, жильность и больше чем на Амазонте?

25:01.700 --> 25:02.700
Да, да.

25:04.140 --> 25:05.600
Если будет идти дважды, то вообще, как бы...

25:05.600 --> 25:06.800
Сейчас, право, появилось.

25:06.800 --> 25:09.600
Я бы, я бы, я приехал бы в этот отель отдыхать.

25:09.600 --> 25:10.600
Хороший отель.

25:11.000 --> 25:16.600
Не знаю, правда. Ну, может, мне скучно будет, я типа, много путешествовал, но тут очень красиво.

25:20.600 --> 25:21.600
Колония США.

25:21.600 --> 25:24.100
А на хуя вы в Панаму прилетели, братан?

25:24.600 --> 25:28.600
Стойте, а почему колония США есть тут, в это время, ряд на испанском?

25:28.600 --> 25:30.800
Ну, кстати, тут на испанском, говорят, да, да.

25:30.800 --> 25:34.400
нет скорее тоже испанское как-то от холодильника

25:34.400 --> 25:36.400
ну да, здесь на испанском, да

25:36.400 --> 25:39.600
Дим, ты, может, шестой контейнер открыт?

25:39.600 --> 25:41.600
да, может быть

25:46.800 --> 25:50.000
я тебе еще в беседе писал, а как ты узнал, что мы в Панаму летим?

25:50.000 --> 25:52.000
лучше скажи мне, нигде не было

25:52.000 --> 25:54.000
и будто в какой-то уязианине

25:54.000 --> 25:56.000
да, да, да

26:00.800 --> 26:09.800
Что, бускрутой? Пати бас. Все, все, все замедлился. Все, все, все замедлился.

26:15.800 --> 26:18.800
По времени рейса. Что там, там несколько рейсов было, если что?

26:19.800 --> 26:22.800
Да нет, нет, нет. Там по времени рейса не надо.

26:22.800 --> 26:31.040
Какая температура, за гугл, 28 градусов, душновато чуть-чуть,

26:31.040 --> 26:32.400
но я думаю дождик будет.

26:32.400 --> 26:34.160
Маленький дождик, то пройдет, пройдет.

26:34.160 --> 26:37.360
Пойдем через парковку.

26:37.360 --> 26:48.800
Сейчас лучше Фейсбэр работает, вам не скрыться, мы

26:48.800 --> 26:50.800
не скрывались.

26:50.800 --> 26:57.800
Сейчас пойдем туда вниз. А вот рыбаки, наверное. Сейчас придется через переводчик лев общаться.

27:00.800 --> 27:06.800
Она нужна самой крутой. Самой крутой нам нужна эта мореплава.

27:16.800 --> 27:18.800
Сейчас договоримся.

27:50.800 --> 27:52.800
Ладно, спасибо, право

28:20.800 --> 28:23.800
Но всё это по-прежнему.

28:23.800 --> 28:25.800
Крыш, то ещё прикольно.

28:25.800 --> 28:27.800
Но этим тоже не пошёл, но убежал ещё.

28:27.800 --> 28:30.800
Ок, только для вас.

28:30.800 --> 28:32.800
Да, только для вас.

28:32.800 --> 28:34.800
Да, да, да.

28:34.800 --> 28:38.800
Давайте сделаем...

28:38.800 --> 28:40.800
Сейчас.

28:40.800 --> 28:43.800
Забыло английский прикинь.

28:43.800 --> 28:53.800
Так, мы с Виню в борт, делаем контент с монтажем, с красивым видом.

28:53.800 --> 28:55.800
И потом... О, хорошо.

28:55.800 --> 28:57.800
Пойдем обратно.

28:57.800 --> 29:01.800
И после этого вы говорите, как много и мы поедем.

29:01.800 --> 29:05.800
Вы говорите, что я хочу, если вы хотите больше времени, вы поедете.

29:05.800 --> 29:06.800
Да.

29:06.800 --> 29:08.800
Вы можете поедать в карту.

29:08.800 --> 29:10.800
Нет, я не хочу.

29:10.800 --> 29:23.800
У меня есть 500 долларов, но хватит утапки.

29:27.800 --> 29:28.800
Вот все нашли.

29:31.800 --> 29:32.800
У вас смешный челток, Роналда.

29:33.800 --> 29:34.800
Как слишком такая вайбола.

29:37.800 --> 29:38.800
Мокрый.

29:38.800 --> 29:42.800
Мокрый, жарко, жарко.

29:42.800 --> 29:44.800
Хватит, хватит.

29:44.800 --> 29:46.800
Сразу сцену говори.

30:08.800 --> 30:19.800
Вы можете сказать, что он делает что-то, что мы просим, потому что мы живем, это много зрителей, и потом мы вернулись.

30:19.800 --> 30:31.800
40 минут, это 100, 90 долларов, если 1,5 часа, это 180 долларов, так это работает.

30:31.800 --> 30:35.800
Мы нужны, я думаю, два часа.

30:35.800 --> 30:39.800
Два часа – как много?

30:39.800 --> 30:44.800
Да, я все понимаю, это самые простые слова.

30:44.800 --> 30:47.800
Когда говорят на стране, я не понимаю.

30:47.800 --> 30:51.800
Когда Дим говорит, он говорит самые простые слова.

30:51.800 --> 30:55.800
Лучше, если мы увидим больше животных.

30:55.800 --> 30:59.800
Вот, что он сказал, только что.

30:59.800 --> 31:01.800
Вот, что он сказал, то что...

31:01.800 --> 31:02.800
Аху, есть птица!

31:02.800 --> 31:03.800
Это голова!

31:03.800 --> 31:05.800
Это вообще не, это невероятно!

31:05.800 --> 31:07.800
Что тут за природа такая?

31:07.800 --> 31:09.800
Кара-кара

31:12.800 --> 31:15.800
Мы сможем найти еду для обезьян

31:17.800 --> 31:20.800
Как нам их позвать к себе?

31:24.800 --> 31:27.800
Они могут запрыгнуть на корабль

31:27.800 --> 31:29.800
Типа, че дюймур говорит об этом?

31:29.800 --> 31:31.800
А ну, футфозолируйте.

31:31.800 --> 31:32.800
Видео.

31:32.800 --> 31:34.800
Ок, урочки.

31:38.800 --> 31:41.800
Короче, блин, а за нами вот этот водитель...

31:41.800 --> 31:42.800
Ой, хипать.

31:42.800 --> 31:43.800
Он приедет...

31:43.800 --> 31:45.800
Нет, он здесь вот...

31:45.800 --> 31:46.800
Водитель?

31:46.800 --> 31:47.800
Да, да, да.

31:47.800 --> 31:49.800
А, водитель нет, водитель приедет.

31:49.800 --> 31:51.800
Я могу сказать, что сюда приехал.

31:51.800 --> 31:54.800
Самое главное, чтобы он приехал раньше.

31:54.800 --> 31:58.800
спонанский стиль с вот это вообще очень похож. Очень на стиль запахов.

32:00.800 --> 32:04.800
Самый приводчик, но я могу переводить простое, что Дима говорит.

32:04.800 --> 32:08.800
Они говорят, я не понимаю. Но я не все слова даже знаю, что Дима говорит, знает.

32:08.800 --> 32:10.800
Но и все.

32:12.800 --> 32:20.800
Я не знаю, он, ну, ему уже пригождался английский, и он много слов знает.

32:20.800 --> 32:26.800
И он понимает, короче, он может по телефону говорить на английском. Он понимает, что говорят.

32:32.800 --> 32:36.800
Я даже пошел. Там он вроде солнышко. Смотри.

32:50.800 --> 33:07.800
Ну все, вообще 100 долларов. Почему вышло дешевле, чем полчаса? Ничего не понятно. Ну ладно, а два часа сто.

33:07.800 --> 33:09.800
Говорит, где он сказал сейчас?

33:09.800 --> 33:11.800
А, за 200.

33:11.800 --> 33:13.800
Ну ладно, сейчас посмотрим.

33:13.800 --> 33:15.800
Так, где он? Где наш то?

33:15.800 --> 33:17.800
Вот это, да?

33:17.800 --> 33:19.800
У него только лодочка, старая, слушай.

33:19.800 --> 33:21.800
Да, да, он туда, вот туда вот.

33:21.800 --> 33:23.800
Пойдем туда.

33:26.800 --> 33:28.800
Пойдем туда-туда.

33:28.800 --> 33:30.800
А?

33:30.800 --> 33:32.800
Много-много.

33:32.800 --> 33:34.800
Вот, фанатский skills.

33:34.800 --> 33:43.560
Гоу хире 41 часа

33:43.560 --> 33:56.040
да сейчас опять плывем опять плывем ну тут по ходу много животных ну левыч готов

33:56.040 --> 33:59.040
все к старлинку потому что боюсь тут может не быть интернет

33:59.040 --> 34:12.080
2 часа плыть нет нет 2 часа по озеру имеется в виду здесь

34:12.080 --> 34:16.720
не надо никогда плыть как его старлинг покажу сейчас

34:16.720 --> 34:18.720
Сейчас.

34:18.720 --> 34:19.720
Сейчас.

34:19.720 --> 34:21.720
Доставай, просто.

34:21.720 --> 34:22.720
Показать, доставай.

34:22.720 --> 34:25.720
Нет, сейчас ты не доставай, его сейчас, наверное, не нужен.

34:25.720 --> 34:27.720
Тут и так берет.

34:27.720 --> 34:28.720
А на этой лодке?

34:28.720 --> 34:29.720
Вот, вот.

34:32.720 --> 34:34.720
А сейчас время 11.

34:34.720 --> 34:36.720
И дождик маленький начинается.

34:36.720 --> 34:38.720
Трубир, не, не, не.

34:39.720 --> 34:40.720
Леуч.

34:40.720 --> 34:41.720
Да потом достанешь.

34:41.720 --> 34:43.720
Эй, окей.

34:43.720 --> 34:45.720
Бунди!

34:45.720 --> 34:47.720
Сюда, да?

34:51.720 --> 34:53.720
Надо ему сказать, что бы если...

34:55.720 --> 34:57.720
Мой анемонс! Мой анемонс, ок?

34:59.720 --> 35:01.720
Эдварда, да? Дима!

35:03.720 --> 35:05.720
Максимир может из РТЛа...

35:05.720 --> 35:07.720
Сделать?

35:07.720 --> 35:09.720
Может, наверное.

35:09.720 --> 35:12.720
Но здесь все лифт, 5 бетрейд пока идеально.

35:12.720 --> 35:14.720
все исчезло

35:19.720 --> 35:20.720
опять куда-то попыли

35:20.720 --> 35:22.720
братану здесь все в воде, здесь невозможно

35:26.720 --> 35:28.720
здесь все с водой связано

35:28.720 --> 35:30.720
это регион, где все с водой связано

35:30.720 --> 35:33.720
и здесь, по намо, находится между Атлантическим и Тихим океаном

35:33.720 --> 35:35.720
понимаешь?

35:39.720 --> 35:41.720
координаты появились

35:41.720 --> 35:48.720
Типа, может, с челленджей по счёт этого тихого и аклантического океана?

35:48.720 --> 35:50.720
Или они типа сами поймут?

35:50.720 --> 35:53.720
Я уже сказала, не поймут тебя о чём эти встречи?

35:53.720 --> 35:55.720
Не знаю, чёт.

35:55.720 --> 35:58.720
Короче, вот вам просто пища для ума, так сказать.

35:58.720 --> 36:01.720
Атлантические, тихие океаны есть.

36:02.720 --> 36:04.720
А дальше думайте.

36:06.720 --> 36:08.720
Стрим ради склима таймера нет.

36:08.720 --> 36:11.520
Сейчас увижу обезьянку, а хуе ешь.

36:12.520 --> 36:15.720
Слушай, Лев, а обезьянка-то Старлинг не спит?

36:15.720 --> 36:17.120
Да нет, нет.

36:17.120 --> 36:18.520
Да а что если?

36:19.520 --> 36:22.320
Нет, нет, нет, нет, нет, нет вообще-то.

36:24.120 --> 36:27.520
Но очень хочу вам показать в том числе и Панамский канал.

36:27.520 --> 36:34.320
Потому что это, блять, это одна из ключевых артерий вот в этой лохации.

36:34.320 --> 36:38.520
Панамский канал это уже просто гениальное инженерное сооружение.

36:38.520 --> 36:43.520
Уникальнейшие кадры, эксклюзивнейшие.

36:43.520 --> 36:45.520
Ну всё, ну вот всё.

36:45.520 --> 36:47.520
Ну ладно, ладно.

36:50.520 --> 36:52.520
Видишь, что ж ты мне на кубе?

36:52.520 --> 36:54.520
Стоп, а Бермузский тревогольник здесь?

36:57.520 --> 36:59.520
Блядь, Леовыч?

36:59.520 --> 37:01.520
Да не здесь он, не здесь.

37:01.520 --> 37:03.520
Да блядь, всё, он где-то здесь.

37:03.520 --> 37:05.520
Начались байки.

37:05.520 --> 37:07.520
Нет, бешуток?

37:07.520 --> 37:09.520
Ё-у-у, их пермусс не треугольни!

37:09.520 --> 37:11.520
А я вообще думаю, ты на кубе!

37:11.520 --> 37:13.520
И скупаться в пермусс не треугольни!

37:13.520 --> 37:14.520
Все, окей, все!

37:14.520 --> 37:15.520
Тебе на у тебя нет, Боризна!

37:15.520 --> 37:17.520
Не пытались и постоянно что-то смешное говорить!

37:17.520 --> 37:18.520
Да и вот!

37:18.520 --> 37:19.520
И по большей памяти!

37:19.520 --> 37:20.520
Вау!

37:22.520 --> 37:24.520
Ну что?

37:25.520 --> 37:26.520
Садьи!

37:26.520 --> 37:28.520
Ся, ну ты можешь не так эффектно комментировать на рюкке?

37:28.520 --> 37:30.520
Так ты посмотри на это!

37:30.520 --> 37:37.520
Вы посмотрите на это!

37:37.520 --> 37:39.520
Вот опять завышаешь плава!

37:39.520 --> 37:42.520
Это в смысле? Это штука больше здесь раз меня!

37:42.520 --> 37:44.520
Странно, она сейчас переедет!

37:44.520 --> 37:46.520
Ну и что?

37:46.520 --> 37:47.520
Майрск!

37:47.520 --> 37:48.520
Ахуеть!

37:48.520 --> 37:50.520
Сухогруз!

37:50.520 --> 37:51.520
Мы сейчас...

37:51.520 --> 37:53.520
Бля, он что, подождите, подожди!

37:53.520 --> 37:55.520
Лёд, что он появился, что к нему?

37:55.520 --> 37:57.520
А что бы ты понимал, он гружёный!

37:57.520 --> 37:59.520
И уровень волны гружёного судна!

37:59.520 --> 38:00.520
Для этой локтир!

38:00.520 --> 38:01.520
Эй, ты там же волны пошли!

38:01.520 --> 38:02.520
Блять! Эээ!

38:02.520 --> 38:04.520
Ну, если что, это уже...

38:04.520 --> 38:05.520
Это не стучно!

38:05.520 --> 38:08.520
Для чего вы не говорили, что она приедет в Белгород?

38:08.520 --> 38:10.520
Так, ну это вообще ни хуя, ни шпешно!

38:10.520 --> 38:11.520
Ни хуя, ни с еркой!

38:11.520 --> 38:13.520
Так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так!

38:13.520 --> 38:14.520
Сим!

38:14.520 --> 38:15.520
Это еще не мотор, знаете?

38:15.520 --> 38:16.520
Сим!

38:16.520 --> 38:18.520
Блять, сейчас старлинк забор!

38:18.520 --> 38:20.520
Ёп, он у мать!

38:23.520 --> 38:26.520
Тише, тише, тише тоже, слышь?

38:26.520 --> 38:28.520
Нашелся мне пират, блять!

38:28.520 --> 38:30.520
Блядь, там...

38:30.520 --> 38:32.140
Стой, я вот толкаю тут корабль.

38:32.140 --> 38:33.140
Да, буксир здесь.

38:33.140 --> 38:34.140
А вот такой маленький.

38:35.260 --> 38:35.940
Е-э-э.

38:35.940 --> 38:36.940
Какой?

38:36.940 --> 38:38.940
Стой, тарелку, тарелку. Лев, тарелку.

38:41.240 --> 38:41.740
Эй!

38:43.180 --> 38:43.680
Е-э-э.

38:44.600 --> 38:45.600
А, новый хор, да?

38:46.640 --> 38:47.440
Чё, блев?

38:47.440 --> 38:48.700
Сядь сюда, сядь сюда.

38:48.700 --> 38:49.200
А?

38:49.600 --> 38:50.100
Е-э-э.

38:50.100 --> 38:50.600
Чё, фальс?

38:50.600 --> 38:52.100
Потому что волны тут он сказал.

38:52.100 --> 38:54.100
Ёпона мать

38:54.100 --> 38:56.100
Он опытный

38:56.100 --> 38:58.100
Ох!

39:00.100 --> 39:02.100
Вау!

39:06.100 --> 39:08.100
Скажите, он толкает или он тянет?

39:08.100 --> 39:10.100
Я не пойму, блять

39:10.100 --> 39:13.100
Он не может двумя этими тоненькими штучками тянуть

39:16.100 --> 39:18.100
Вау!

39:18.100 --> 39:20.100
Еп!

39:20.100 --> 39:21.100
Ёууу!

39:22.100 --> 39:23.100
Ёуу!

39:24.100 --> 39:26.100
Все вроде нормально прошли

39:26.100 --> 39:28.100
Бля я такой-то в видосах видел

39:28.100 --> 39:30.100
Ну как прошли тебе сказать, мы сейчас прошли

39:30.100 --> 39:32.100
а одну сторону, сейчас другая будет

39:32.100 --> 39:33.100
Быть идея

39:33.100 --> 39:34.100
Нормально, нормально

39:34.100 --> 39:36.100
Бля, там еще один плывет

39:36.100 --> 39:37.100
Там...

39:38.100 --> 39:39.100
Бу!

39:40.100 --> 39:41.100
Бу!

39:41.100 --> 39:42.100
Бу!

39:47.100 --> 39:48.100
Ага!

39:48.100 --> 39:50.100
А как тебе он контентинг, вон плывет тип.

39:55.380 --> 39:57.380
О, мое, они такие огромные, чат.

39:59.300 --> 40:01.300
Они такие огромные, блядь.

40:06.300 --> 40:08.300
Жест, очень красиво.

40:08.300 --> 40:11.300
Что, блядь, тут нету случай на бэшке Сэма.

40:11.300 --> 40:14.500
Никакого он тачку не покупал, может, быстрее ее доставил.

40:14.500 --> 40:15.500
Ха-ха-ха.

40:15.500 --> 40:16.900
Так это же из Америка.

40:16.900 --> 40:18.900
А что если в цыплёнку сыграть, а?

40:18.900 --> 40:19.900
Что?

40:19.900 --> 40:20.900
Что?

40:20.900 --> 40:22.900
Ну типа мы в лоб на него едем, и кто развернётся первый?

40:22.900 --> 40:23.900
А?

40:23.900 --> 40:24.900
С мыслью не увидят.

40:24.900 --> 40:25.900
С мыслью не увидят.

40:25.900 --> 40:26.900
А не видят.

40:26.900 --> 40:29.900
Эф, ты тоже не приезжай, а у нас достаточно крупные люди с тобой.

40:29.900 --> 40:30.900
Ха-ха-ха-ха.

40:30.900 --> 40:32.900
Какой жилик с глупой.

40:32.900 --> 40:34.900
Сейчас языком опять наметёт.

40:34.900 --> 40:36.900
А потом лев мури.

40:36.900 --> 40:38.900
А потом лев мури.

40:38.900 --> 40:40.900
А потом лев мури.

40:40.900 --> 40:42.900
А потом лев мури.

40:42.900 --> 40:44.900
А потом лев мури.

40:44.900 --> 40:45.900
А потом лев мури.

40:45.900 --> 40:48.620
А потом Лев будет плакать в беседе с вами.

40:48.620 --> 40:52.220
Братан, завтра когда-то местного размера будет на ключке болтасы поговорим.

40:52.220 --> 40:53.220
500 килограмм.

40:53.220 --> 40:54.700
Да, 90 килограмм нахуй.

40:57.140 --> 40:58.340
Ладно, посмотрим.

41:00.780 --> 41:03.300
Возьду как рабля, это ёбна ты что ли?

41:03.300 --> 41:04.500
Совсем в край.

41:04.500 --> 41:05.700
Какой возьду местный...

41:05.700 --> 41:07.460
А мы прыгиваем, будем отконуть.

41:07.460 --> 41:08.940
Так, да, да, блять.

41:08.940 --> 41:10.460
Кипать.

41:11.420 --> 41:13.820
Они огромнейшие, просто нахуй.

41:13.820 --> 41:17.820
просто огромнейшие, какой же здравный болел

41:17.820 --> 41:20.820
кто такой, но он ненадолго лег, он ненадолго

41:20.820 --> 41:22.820
да ну

41:26.820 --> 41:29.820
а вот это даже поменьше, нет?

41:31.820 --> 41:34.820
вау, такое бардаш, успокойся

41:35.820 --> 41:37.820
блин, ну здесь реально чья-то тачка лежит

41:37.820 --> 41:39.820
вот по контейнер и тут снять

41:39.820 --> 41:41.820
тебе дают целый корабль и тебе нужно

41:41.820 --> 41:45.500
Выбрать из всех один контейнер. Разъеба контейн была.

41:45.500 --> 41:47.500
Как вы думаете, сколько бы там пустырь было?

41:47.500 --> 41:51.000
Ну да, и тебе нужно выбрать один из всех. Да, да, нет, нет.

41:51.000 --> 41:53.000
Скоро сказать, веровка поблочила.

41:53.000 --> 41:55.000
А вот там так, что там надо.

41:55.000 --> 41:57.500
Сколько бутылок прибыла на геста. Верим, братье.

41:57.500 --> 41:59.000
Тихо-тихо не пройдет.

41:59.000 --> 42:01.000
Да, тише. Что ты хочешь?

42:01.000 --> 42:01.700
Что-то я себе.

42:01.700 --> 42:03.200
Позад? За дождика?

42:03.200 --> 42:04.200
Да.

42:06.200 --> 42:07.200
Ты что?

42:07.200 --> 42:08.200
Да-да.

42:08.200 --> 42:10.200
Сейчас тебе нужно будет.

42:11.820 --> 42:13.820
Но его толкает буксир, как будто.

42:13.820 --> 42:15.820
Отсуждаю.

42:15.820 --> 42:18.820
Я не понимаю, как только его толкает, если честно.

42:18.820 --> 42:19.820
Нихуя не понимаю.

42:19.820 --> 42:20.820
Он не может румяйть с метро.

42:20.820 --> 42:21.820
Сами его толкает.

42:22.820 --> 42:24.820
Я реально не понимаю, блять.

42:25.820 --> 42:27.820
Алло, сейчас волна пойдет.

42:28.820 --> 42:30.820
А, и мы еще этого обгоняем.

42:32.820 --> 42:34.820
Бля, у нас сейчас брайная волна будет.

42:35.820 --> 42:37.820
А не тянут буксир?

42:37.820 --> 42:39.820
А, нет, смотрите.

42:39.820 --> 42:44.680
по поводу вашей поездки и твоего языка с ними очки уже

42:44.680 --> 42:46.820
смотрите он толкает реально его

42:46.820 --> 42:49.260
сейчас рукает

42:49.260 --> 42:51.580
а что такой больше?

42:51.580 --> 42:53.340
аааа это он его тормозит

42:53.340 --> 42:54.540
я понял

42:54.540 --> 42:56.420
а сколько там лошадок твоего буксира?

42:56.420 --> 42:59.420
что это лодочка маленькая

42:59.420 --> 43:00.420
15 тысяч

43:00.420 --> 43:03.220
бля ну там тут такие трубы блять у него что да

43:03.220 --> 43:06.820
может ключ на ключ?

43:06.820 --> 43:07.820
ну-ка блять

43:07.820 --> 43:09.260
мы быстрей идем

43:09.260 --> 43:11.740
Нормально. Бля, там еще один бьет.

43:11.740 --> 43:12.740
Да ну да.

43:13.860 --> 43:17.260
Бля, у меня один вопрос. А почему люди справы настолько быстрее нас?

43:18.260 --> 43:20.260
Возможно они больше заплатили.

43:21.780 --> 43:23.780
Возможно они больше заплатили.

43:25.580 --> 43:28.940
Бля, Дим, мне кажется, что дождь там в 7 лет становится.

43:28.940 --> 43:31.860
Ну, да нет, ему нет, куда идти сейчас, кончится.

43:32.540 --> 43:34.260
Так мы накрытым, все равно.

43:34.740 --> 43:36.060
А вот это куда летит?

43:36.060 --> 43:39.060
Прятин, а почему раз все обканяли?

43:39.060 --> 43:41.060
Не знаю, Лёвчин.

43:41.060 --> 43:43.060
А, Настя!

43:43.060 --> 43:45.060
Блин, у нас не веселый.

43:45.060 --> 43:47.060
Всё, в топель.

43:47.060 --> 43:49.060
Её кто хочет, что вы меня?

43:49.060 --> 43:51.060
Да, не вылез.

43:51.060 --> 43:53.060
Всё, нахуй. Поехали.

43:53.060 --> 43:56.060
Мужик, путь пиратов Карибского моря!

43:56.060 --> 43:58.060
Бой, сидеть!

43:58.060 --> 44:01.060
Мужик, путь пиратов Карибского моря!

44:01.060 --> 44:06.060
Подбой не блядь!

44:06.060 --> 44:08.060
Ну блядь, я вам хочу ел!

44:08.060 --> 44:10.060
Слышь, за байки!

44:11.060 --> 44:13.060
Посиди музыку!

44:16.060 --> 44:18.060
Хорошо, идем!

44:19.060 --> 44:21.060
Делай, что с тобой веревок!

44:21.060 --> 44:23.060
Там опять!

44:23.060 --> 44:25.060
Я не устанусь!

44:25.060 --> 44:27.060
Наша лучший бутылка короны!

44:35.060 --> 44:37.060
Невык дома!

44:45.060 --> 44:47.060
Покажи!

44:47.060 --> 44:49.060
Нет, подожди!

44:49.060 --> 44:51.060
Подожди!

44:51.060 --> 44:53.060
Давай!

44:55.400 --> 44:57.060
самое лучшее

45:02.220 --> 45:04.760
дима

45:05.620 --> 45:08.020
спинс

45:09.000 --> 45:11.320
и

45:11.620 --> 45:14.700
будет

45:14.840 --> 45:20.340
как такие шинят громкие шинят

45:20.340 --> 45:24.340
Если что, они по озюгу.

45:24.340 --> 45:28.340
Чья ткачка есть на этом час?

45:28.340 --> 45:32.340
Нет, там ткачка нет.

45:32.340 --> 45:36.340
А что ты думаешь о ней видишь?

45:36.340 --> 45:40.340
Упасешь!

45:42.340 --> 45:44.340
Блядь, там быстро.

45:44.340 --> 45:46.340
Вау, вау, вау, вау.

46:16.340 --> 46:22.340
Что-то мы прямо поднимем. Если упадет картридер, то что-то мы прямо поднимем.

46:26.340 --> 46:27.340
Ох!

46:27.340 --> 46:29.340
Ох, это десять!

46:32.340 --> 46:34.340
Мне кажется, он сразу примут, наверное.

46:36.340 --> 46:38.340
Вау! Что творит, чем у нас?

46:39.340 --> 46:40.340
Вау!

47:10.340 --> 47:13.340
Шли.

47:13.340 --> 47:16.340
Так, варить с кажаром и съедать каталины, пожалуйста.

47:22.340 --> 47:24.340
Бля, вот там тюкон живет как будто.

47:34.340 --> 47:36.340
Я ноутдуша для недели прыгну, брата.

47:36.340 --> 47:38.340
Могу за то плоту.

47:38.340 --> 47:40.340
Мы не говори, так быстрее привезем.

47:44.340 --> 47:46.340
Что за клип?

47:49.340 --> 47:51.340
Вы хотите, темы, как он там сплут?

47:51.340 --> 47:52.340
Прикажите.

47:52.340 --> 47:53.340
Как этот спальон?

47:53.340 --> 47:54.340
Айскер.

47:54.340 --> 47:55.340
Айскер.

47:55.340 --> 47:57.340
Ха-ха-ха, да я не знаю.

47:57.340 --> 47:58.340
Вы хотите, темы, как он там сплут?

47:58.340 --> 47:59.340
Что там такое, да?

47:59.340 --> 48:01.340
Что там такое?

48:04.340 --> 48:05.340
Ох, главит в чате.

48:05.340 --> 48:07.340
Тогда голы, занят!

48:08.340 --> 48:10.340
Писает! Писает!

48:21.340 --> 48:23.340
Нормально, покапал, сейчас и пройдет.

48:24.340 --> 48:26.340
Тепка, пуча, сот.

48:26.340 --> 48:27.340
Тепли, теке.

48:27.340 --> 48:29.340
Нет, нет, нормально, нормально.

48:30.340 --> 48:32.340
Пусть вот еще ураган начнется.

48:32.340 --> 48:34.340
Сейчас, сейчас, отвечу секунду.

48:38.340 --> 48:49.340
Двуховарие.

48:49.340 --> 48:51.340
Но нет, пока стабильный.

48:51.340 --> 48:53.340
Все нормально.

48:53.340 --> 48:55.340
Играфот перекушен.

48:55.340 --> 48:57.340
Капитан, до варных идет нас.

48:57.340 --> 48:59.340
Показывайте, видите, на гистах.

48:59.340 --> 49:01.340
Есть.

49:01.340 --> 49:03.340
Есть!

49:07.340 --> 49:09.340
Хорошо, идем!

49:11.340 --> 49:13.340
Блять, нас опять обходяем!

49:13.340 --> 49:15.340
Нормально, нормально!

49:15.340 --> 49:18.340
У нас опытный капитан, они едут быстро!

49:18.340 --> 49:21.340
Но, похоже, ты тише едешь, дальше будешь!

49:22.340 --> 49:24.340
Понял, понял!

49:24.340 --> 49:26.340
Ай, ты сижу, сижу!

49:28.340 --> 49:30.340
Ах, и есть!

49:32.340 --> 49:34.340
Так они по нами казались, братан!

49:34.340 --> 49:37.340
Самолет летел, а мы с него спрыгнули!

49:40.340 --> 49:45.340
Тимас, какие порты были настрима своими голосами, пусть разутускаешь мотор.

49:45.340 --> 49:47.340
Я и сотрясаю ящик.

49:47.340 --> 49:49.340
Бля, что ты несешь, а?

49:49.340 --> 49:51.340
Та два дня.

49:51.340 --> 49:53.340
Что ты несешь, а?

49:53.340 --> 49:55.340
Два, девять, много. Что ты несешь?

49:55.340 --> 49:57.340
Горачок у нас время, блять, одиннадцать часов.

49:57.340 --> 49:59.340
А когда запускать?

50:00.340 --> 50:02.340
Завтра раньше подробнее.

50:02.340 --> 50:04.340
Завтра раньше, да. Завтра будет пора в час.

50:04.340 --> 50:06.340
Мы в шестнадцать часов.

50:06.340 --> 50:08.340
О, четыре часа по вашему времени.

50:08.340 --> 50:10.340
Ребята, сразу говори, завтра мы на тот сайдем.

50:10.340 --> 50:11.340
Часка!

50:11.340 --> 50:13.340
А сможет быть, часка?

50:13.340 --> 50:15.340
Ну да, а может и ни хуя не поймаем.

50:15.340 --> 50:17.340
Но чтоб сразу на всякий случай,

50:17.340 --> 50:19.340
не было в чате вот этой хуйни типа

50:19.340 --> 50:21.340
вот, опять на воде, опять не пуя

50:21.340 --> 50:24.380
Ну если бы не пуя, я не поймаю, только без меня

50:24.380 --> 50:28.380
А вчера завозкнул чат, а то с навода десяти какой завозчар был

50:30.380 --> 50:32.380
На резки-то вставили хоть

50:32.380 --> 50:34.380
А чё вчера брел? Аааа

50:34.380 --> 50:36.380
Рыба?

50:36.380 --> 50:38.380
Дааа, было прикольно

50:38.380 --> 50:40.380
Как тиктоки летят только два

50:40.380 --> 50:42.380
Даа?

50:42.380 --> 50:44.380
Летят тиктоки

50:44.380 --> 50:46.380
Ноль наконец

50:46.380 --> 50:48.380
Мы эту поезд очень странно на тиктоках поработали

50:48.380 --> 50:49.380
Да.

50:49.380 --> 50:52.380
А сколько-то когда пацан делки подспустил.

50:57.380 --> 51:05.380
Бля, ребята, понимаете, что просто какой-то мы были вчера в Бразилии, а сегодня панамский канал.

51:06.380 --> 51:07.380
Казастро!

51:07.380 --> 51:08.380
Казастро!

51:08.380 --> 51:10.380
Казастро вообще в другой местах.

51:10.380 --> 51:12.380
Не слышишь, да она в поле ломистов.

51:12.380 --> 51:14.380
Вау, название прикольное.

51:14.380 --> 51:19.380
но этот не дружонный, кстати, идет или это другой вообще корабль

51:19.380 --> 51:22.380
а, нет, это рыбаный

51:22.380 --> 51:24.380
а, или нет, я не знаю, что он ведет

51:24.380 --> 51:26.380
потому что он реально ведет

51:26.380 --> 51:28.380
это не картейный ровоз, это не картейный ровоз

51:34.380 --> 51:36.380
в Монрове, да, в Монрове

51:36.380 --> 51:38.380
прикольно

51:38.380 --> 51:42.380
мы встретили японские амеганские корабли

51:42.380 --> 51:47.380
Танкер нам, но я не знаю там сверху есть пиран был.

51:47.380 --> 51:50.380
Конечно, конечно.

51:50.380 --> 51:58.380
Все ходит, все ходит. Это же окрупнейшая артерия, соединяющая фемикл-бойл, родок станка.

52:01.380 --> 52:05.380
Ребят, но мы, самое главное, едем туда где?

52:05.380 --> 52:11.380
Но если нам повесет, обезьянки придут к нам. Если нет, ну хотя бы покажем их как-нибудь другому будет.

52:12.380 --> 52:14.380
Далеко ванно!

52:21.380 --> 52:24.380
Я не градостный, а не думаю, что он градами станет.

52:25.380 --> 52:27.380
Каждый день!

52:27.380 --> 52:29.380
Каждый день!

52:32.380 --> 52:34.380
Нет, ребята, мы будем лопнувлям.

52:34.380 --> 52:36.380
Мы поняли, что мы поняли.

52:36.380 --> 52:38.380
Мы поняли, что мы поняли.

52:38.380 --> 52:42.540
Я есть такой умерён, но челлендс, и челлендс, и челлендс, да.

52:54.140 --> 52:55.140
Хорошо идёт.

52:58.980 --> 53:01.620
Бля, главное, что да, из Янки не спиздили.

53:01.620 --> 53:04.980
Этот, мне сон несут, если телефон, это будет очень отдельно.

53:04.980 --> 53:06.980
Но я его вот уберёт, не держал.

53:08.380 --> 53:14.660
А что если они закатят в какой-то просто ромдомный момент,

53:14.660 --> 53:15.660
мне безли так?

53:15.660 --> 53:16.660
Такой же можно быть!

53:16.660 --> 53:19.580
Я эти парадизианты не понравлюсь, а надо идти для меня,

53:19.580 --> 53:20.580
столпуя и так делать.

53:20.580 --> 53:21.580
Добрый, блять, а вот это он мою.

53:21.580 --> 53:22.580
Какие-то ответил, которые задают нас вложить.

53:22.580 --> 53:23.580
Ответил?

53:23.580 --> 53:24.580
Что, нормально?

53:24.580 --> 53:25.580
Он сейчас занимается на завтра.

53:25.580 --> 53:26.580
Вещай, который нам нужна.

53:26.580 --> 53:27.580
Повышим.

53:27.580 --> 53:28.580
Повышим.

53:28.580 --> 53:29.580
Повышим.

53:29.580 --> 53:30.580
Надо, чтобы он на Адизайске приехал, Паран.

53:30.580 --> 53:31.580
Повышим.

53:31.580 --> 53:32.580
Повышим.

53:32.580 --> 53:33.580
Повышим.

53:33.580 --> 53:34.580
Повышим.

53:34.580 --> 53:35.580
Повышим.

53:35.580 --> 53:36.580
Повышим.

53:36.580 --> 53:38.580
Я думал, что в этот момент я приехал в Парамсию.

53:38.580 --> 53:40.580
Если нет, то я...

53:42.580 --> 53:43.580
По крайней мере здесь есть.

53:43.580 --> 53:46.580
Но я думал, что в какой-то момент мы свернем чак.

53:47.580 --> 53:49.580
Есть такое ощущение.

53:49.580 --> 53:51.580
Ну, честно, поэт, почему не сворачивай?

53:51.580 --> 53:54.580
Ну, видимо, вот до Туда плывем, и там уже будет.

53:56.580 --> 53:57.580
Конечно, нельзя стипнуть.

53:57.580 --> 54:00.580
Братан, если мы стипнем эту поездку, то не увидишь,

54:00.580 --> 54:04.580
как в фанансном канале огромнейшие, просто контравозы.

54:04.580 --> 54:09.580
Это такой контраст на маленькой лодочке и огромнейшей фюны рядом с тобой. Это очень круто, на самом деле.

54:09.580 --> 54:14.580
И до этого мы смотрели пропонансый канал видео, а сейчас мы здесь плывем.

54:20.580 --> 54:23.580
Дождик пропал. Я пришел.

54:23.580 --> 54:25.580
Подержи чуть-чуть. Держу.

54:25.580 --> 54:35.580
Завтра мы идем на Тиге-Океан, плавать.

54:35.580 --> 54:37.580
Акматический.

54:37.580 --> 54:39.580
Акматический.

54:39.580 --> 54:44.580
Ну и если получится, завтра будет самое, блять.

54:44.580 --> 54:47.580
Жёсткая рыбалка, да, за всю историю.

54:47.580 --> 54:49.580
Дело ядом.

54:49.580 --> 54:51.580
Лёвыч тоже, наверное, самая жёсткая рыбалка.

54:51.580 --> 54:53.580
Будет ловить завтра.

54:53.580 --> 54:56.680
В целом на крюче я не видел на крюче, я реально как-то взалую.

54:56.680 --> 54:57.780
Попробуем, попробуем.

54:57.780 --> 54:58.980
Попробуем сейчас сделать.

55:00.680 --> 55:02.280
Сустанца получит, мы будем ловить.

55:02.780 --> 55:03.580
Сустанца.

55:08.180 --> 55:09.780
Это велёк, пройдём на остров Черепа.

55:12.980 --> 55:15.780
Но если я говорю, если я опять ни хуя вытягиваю, не поймаю.

55:15.980 --> 55:17.380
Я дам и останусь нахуй.

55:17.680 --> 55:19.180
Я попрошу воздушный, этот,

55:19.880 --> 55:20.980
круг спасательный.

55:21.180 --> 55:22.680
И одну сигарету,

55:22.680 --> 55:24.680
Который я выкурю, как тут что-нибудь начнется

55:24.680 --> 55:26.680
И ты провершь до Европы?

55:26.680 --> 55:28.680
Дай бом, дай бом

55:30.680 --> 55:32.680
Круто, круто

55:37.680 --> 55:39.680
Блин, вот бы какой-нибудь

55:39.680 --> 55:41.680
Пропуешься и тянение

55:41.680 --> 55:42.680
Типа, как-то

55:42.680 --> 55:43.680
Пропуешься

55:43.680 --> 55:46.680
Типа, как-то между Россией и США

55:46.680 --> 55:48.680
Вы знаете, что ли, что тебя не подглубали?

55:48.680 --> 55:49.680
Это просто флаг

55:49.680 --> 55:51.680
Но это марафон

55:51.680 --> 55:53.680
Марафончик кто-то плывал.

55:53.680 --> 55:55.680
Ну ты марафонцем должен быть.

55:55.680 --> 55:57.680
Я смогу подготовиться.

55:57.680 --> 55:59.680
Но точно не за месяц.

55:59.680 --> 56:01.680
Нет, я просто думаешь, что я стрелит лучше.

56:01.680 --> 56:03.680
А как стрелить лучше?

56:03.680 --> 56:05.680
Это же не просто плывешь, с тобой и цика лодка плывет.

56:05.680 --> 56:07.680
А вот ты без лодки попробуй.

56:07.680 --> 56:09.680
Это не делай никто.

56:09.680 --> 56:11.680
То есть плывет, ты ловить либо.

56:11.680 --> 56:13.680
Самому зубами.

56:13.680 --> 56:15.680
Нет, ну просто ломашка и плывет.

56:15.680 --> 56:17.680
У меня еще одна просто ограничена плывет.

56:21.680 --> 56:24.680
Надо в бассейне сходить, вон, понятно?

56:24.680 --> 56:25.680
А как дикурить будешь?

56:25.680 --> 56:26.680
Какая птица ломаешь?

56:26.680 --> 56:27.680
Ну, потерплю, чё же ж?

56:27.680 --> 56:31.680
Да дай-ка, будущее, дикутового челленджа надо сделать.

56:31.680 --> 56:33.680
Так, это топлёт у нас.

56:33.680 --> 56:36.680
Отсадить влаги, мы увидим садь, они оба.

56:36.680 --> 56:39.680
У нас влаги у понятных, они пугли сразу, их понятно, что проёт.

56:39.680 --> 56:41.680
Сильверный газус.

56:41.680 --> 56:44.680
Сильверный газус, но это тоже что-то, где-то, наверное.

56:44.680 --> 56:46.680
Это не контейнера-вост.

56:51.680 --> 56:57.680
Да, Сильер Прегасов. Он Доха, это индийский получается, Аджа Доха.

57:00.680 --> 57:02.680
Сильер Прегасов.

57:06.680 --> 57:08.680
Не глядит хорошо.

57:10.680 --> 57:12.680
А, да, не тревожный деревень.

57:14.680 --> 57:16.680
Что пишет, что за страна?

57:19.680 --> 57:20.680
Не знаю.

57:21.680 --> 57:27.680
Да, дох это кота, там по-другому доха чисто. Там доха через X там чисто, это раз.

57:27.680 --> 57:34.680
Но он не груженый идёт, потому что вон, по-моему, там куда он должен быть груженый, а он не груженый идёт.

57:34.680 --> 57:50.880
Это Панама, это Панама. Да, Силер Бегасов в Панама.

57:50.880 --> 58:00.880
Это Манровия. Это называется Аджия Доксия. Это название корабля и нелокация.

58:00.880 --> 58:04.880
Сегодня это шестаф Манровия.

58:04.880 --> 58:07.880
Наверное, я не вижу его.

58:07.880 --> 58:17.880
Вот так вот, ребята, работают на моём сфере канал.

58:17.880 --> 58:22.880
Единственное, что не стали идти туда, где вот это перелив под видео.

58:22.880 --> 58:24.880
Как будто это не так, на самом деле.

58:24.880 --> 58:25.880
Прямо интересно, это метро.

58:25.880 --> 58:27.880
Долго можно на YouTube посмотреть.

58:27.880 --> 58:28.880
Или шмахтоваться, или как-то.

58:28.880 --> 58:31.880
Но они что, плывают, пуля не подыхает, они дальше.

58:31.880 --> 58:33.880
Ну, здесь же не один уже, ребята.

58:33.880 --> 58:35.880
Они вот там леют.

58:35.880 --> 58:37.880
Не, не, не, это садик.

58:38.880 --> 58:40.880
Очень похоже, это садик.

58:52.880 --> 58:54.880
Да, шлюзы, шлюзы, да-да.

58:55.880 --> 58:59.880
Потому что уровень воды разный и естественно нужно поднимать корабли.

58:59.880 --> 59:04.880
Вот такой огромный корабль, понимает невероятный, чинерное соужение какой-то.

59:05.880 --> 59:10.880
Блин, с каждым кораблем идет буксир.

59:10.880 --> 59:14.880
Вау! Вау! Вау!

59:14.880 --> 59:17.880
С каждым кораблем идет буксир.

59:26.880 --> 59:29.880
А, ну да, не грушеный, но это грушеный, наверное.

59:29.880 --> 59:32.880
Я просто не знаю, так куда вот рвине должно быть.

59:32.880 --> 59:40.880
Да, здесь рыбалка есть, но мы не ставим ее делать, потому что завтра она будет.

59:40.880 --> 59:44.880
А, здесь еду везут, наверное, потому что птицы кружат.

59:50.880 --> 59:52.880
Просто лёгко шею на третий.

59:52.880 --> 59:55.880
Мне почему-то вспоминается игра Cold Fear.

59:55.880 --> 59:57.880
Помните?

01:00:02.880 --> 01:00:07.880
А зачем нужно запroduксировать с каждым кораблём?

01:00:07.880 --> 01:00:09.880
Они без него не могут проплыть,

01:00:09.880 --> 01:00:12.880
или типа на это зарабатывать просто?

01:00:15.880 --> 01:00:17.880
Как-то в якости впереди, что это?

01:00:20.880 --> 01:00:23.880
Скоро санктистка, давай ждём.

01:00:29.880 --> 01:00:31.880
Вот откладём.

01:00:32.880 --> 01:00:45.880
Смотрите, он груженый реально, смотри, сколько он воды захватывает.

01:00:45.880 --> 01:00:48.880
Сейчас, смотри, сколько он воды захватывает перед носом.

01:00:48.880 --> 01:00:51.880
Смотри, он просто толкает в воду.

01:00:56.880 --> 01:00:59.880
Вот это груженый идет сразу именно.

01:00:59.880 --> 01:01:02.880
Посмотрите, сколько воды захватывают спереди.

01:01:03.880 --> 01:01:05.880
Очень старый.

01:01:06.880 --> 01:01:10.880
И там еще и повернется тоже огромнейшая история.

01:01:10.880 --> 01:01:11.880
Вау.

01:01:12.880 --> 01:01:13.880
Но жестко.

01:01:17.880 --> 01:01:19.880
Будем мы перед вами.

01:01:20.880 --> 01:01:21.880
Нет, нет, нет.

01:01:21.880 --> 01:01:22.880
Дальше.

01:01:23.880 --> 01:01:25.880
Видимо, здесь место такое.

01:01:29.880 --> 01:01:35.880
и плавен, ребята, остров обезьян, где обитает Кимонг.

01:01:35.880 --> 01:01:39.880
Вот и да.

01:01:43.880 --> 01:01:46.880
Орт настояния Викарус, Мексика, Балкер,

01:01:46.880 --> 01:01:48.880
под флагом Зимберис, при этом дозвардировке,

01:01:48.880 --> 01:01:51.880
насыпный грузок зердого уголь, да, вот.

01:01:51.880 --> 01:01:55.880
Особенно класса Балкера, построена в 2010 году.

01:01:55.880 --> 01:01:57.880
Южное колея в Пусане!

01:01:59.880 --> 01:02:00.880
Вау!

01:02:02.880 --> 01:02:03.880
Было огромное!

01:02:04.880 --> 01:02:07.880
Но вот это вообще не естественно, я не знаю.

01:02:15.880 --> 01:02:16.880
Это вообще шея.

01:02:19.880 --> 01:02:20.880
За слабом?

01:02:21.880 --> 01:02:23.880
А я думал вот сюда мы сейчас пойдем уже.

01:02:25.880 --> 01:02:32.880
Вот это он груженый, правильно я понимаю?

01:02:32.880 --> 01:02:34.880
Да

01:02:40.880 --> 01:02:42.880
О, прикольно

01:02:42.880 --> 01:02:46.880
А, интернет упал сейчас

01:02:46.880 --> 01:02:49.880
А, идёт, идёт, идёт

01:02:49.880 --> 01:02:52.880
Возможно время ждём чат

01:02:52.880 --> 01:02:56.880
Сейчас будем вставать Старлинг.

01:03:00.880 --> 01:03:03.880
Он и чат идет, не скипит, чат.

01:03:04.880 --> 01:03:05.880
Вы здесь?

01:03:09.880 --> 01:03:10.880
Здесь, сейчас.

01:03:22.880 --> 01:03:26.880
У вас реально норм?

01:03:26.880 --> 01:03:29.880
В всякий случай подключу в столицу.

01:03:29.880 --> 01:03:31.880
Плохо, да?

01:03:31.880 --> 01:03:33.880
Ну все, остальные сделаем.

01:03:33.880 --> 01:03:37.880
Дмитрий легко со своим подбугаем, два проводят трансляцию,

01:03:37.880 --> 01:03:40.880
а бордажа кузовая, крабляжа.

01:03:40.880 --> 01:03:42.880
Здесь видимо точка такая.

01:03:42.880 --> 01:03:44.880
Все, ветреет, растет, растет.

01:03:46.880 --> 01:03:48.880
Подождите, вот они что пошло?

01:03:48.880 --> 01:03:53.880
Лев, а они не видят друг друга. Ребятка, Лев!

01:03:53.880 --> 01:03:54.880
Лев!

01:03:56.880 --> 01:03:57.880
Ари!

01:03:57.880 --> 01:03:58.880
Вау!

01:04:00.880 --> 01:04:02.880
А здесь что у нас?

01:04:02.880 --> 01:04:06.880
Низкие бетреи, низкие бетреи, чат ждем.

01:04:06.880 --> 01:04:09.880
Но не падает Лев, не падает чат.

01:04:09.880 --> 01:04:11.880
А, вот все нормально, нормально.

01:04:11.880 --> 01:04:18.880
Ладно, чтоб ничего, вот мартышки не спиздили у нас, потому что они здесь, я так понимаю.

01:04:18.880 --> 01:04:25.880
Сейчас сделаем старлинг. Скажешь когда подключится?

01:04:25.880 --> 01:04:29.880
А кто там?

01:04:29.880 --> 01:04:32.880
А кто там?

01:04:32.880 --> 01:04:34.880
Сейчас подключится.

01:04:34.880 --> 01:04:35.880
Подключился?

01:04:35.880 --> 01:04:37.880
Сейчас, сейчас, старлинг подключится.

01:04:37.880 --> 01:04:38.880
Ключился?

01:04:38.880 --> 01:04:39.880
А кто там?

01:06:07.880 --> 01:06:09.880
Всё.

01:06:17.880 --> 01:06:19.880
Я был здесь нервным.

01:06:21.880 --> 01:06:23.880
Всё, пошло дело.

01:06:23.880 --> 01:06:25.880
Разгоняется по чехоль.

01:06:31.880 --> 01:06:33.880
Не, не, всё, всё, здесь.

01:06:33.880 --> 01:06:40.880
Чат, мы не на то сможете, блядь!

01:06:40.880 --> 01:06:42.880
Редактор субтитров Т.Горелова

01:06:42.880 --> 01:06:44.880
Корректор А.Егорова

01:07:10.880 --> 01:07:22.080
Нанесы, ссор, высоту, д shops, но не с закрытым светом.

01:07:22.080 --> 01:07:28.940
На завтра заходим в Киевский.

01:07:28.940 --> 01:07:40.940
Непонятно почему сейчас все нормально.

01:07:40.940 --> 01:07:43.940
Непонятно.

01:07:43.940 --> 01:07:46.940
Ни чем обезьян.

01:07:46.940 --> 01:07:48.940
Всё, мы снялись.

01:07:49.440 --> 01:07:50.440
А?

01:07:50.440 --> 01:07:51.440
Снятие нет.

01:07:51.440 --> 01:07:53.440
Всё, всё, всё.

01:07:57.440 --> 01:07:59.440
Будем искать сейчас.

01:08:08.940 --> 01:08:11.440
В погоду мы здесь судьом дожгей, чё?

01:08:11.440 --> 01:08:13.440
Здесь судьом дожгей.

01:08:14.440 --> 01:08:16.440
Давай, мы снялись здесь дальше.

01:08:16.940 --> 01:08:45.580
А, ну вон там, все там бегают.

01:08:45.580 --> 01:08:48.300
Надо будет старлинг нагибать чуть-чуть в небо, наверное.

01:08:58.020 --> 01:08:59.520
Мы ищем обезьяных чат.

01:09:07.920 --> 01:09:09.920
Она как чате дорогла и на дорогах.

01:09:15.580 --> 01:09:25.580
Но после этих похоже они могут быть.

01:09:31.580 --> 01:09:33.580
Здесь нет интернета обычно?

01:09:33.580 --> 01:09:34.580
Нет, нет, нет.

01:09:34.580 --> 01:09:35.580
Да, придется.

01:09:35.580 --> 01:09:36.580
Ну так, на всякий случай.

01:09:36.580 --> 01:09:37.580
Одна полоса.

01:09:39.580 --> 01:09:41.580
Ну вот где-то здесь надо искать их.

01:09:45.580 --> 01:09:51.580
Дождик пошел. Сильнее такой дождик пошел.

01:09:59.580 --> 01:10:01.580
Да, дождик хороший пошел.

01:10:06.580 --> 01:10:10.580
Назад. Переложитесь похоже на левую. Слышь, а вон они!

01:10:10.580 --> 01:10:17.580
В сторону просто направить туда вневно, да? Мне кажется, будет работать.

01:10:17.580 --> 01:10:24.580
Сейчас, сейчас попробуем в столицу сторону направить. Назад просто чудами, все.

01:10:32.580 --> 01:10:34.580
Вау!

01:10:34.580 --> 01:10:41.580
Вроде есть, есть, всё. Мокренько.

01:10:41.580 --> 01:10:46.580
А где они? А вон он, вон он.

01:10:46.580 --> 01:10:49.580
Тик, тик, тик, тик, эй!

01:10:49.580 --> 01:10:53.580
Берёт, берёт, Лев, всё нормально.

01:10:53.580 --> 01:10:56.580
Лев, всё нормально, всё берёт.

01:10:56.580 --> 01:11:00.580
Бум! Двитый лёгкс! Какая ты ноги боишь!

01:11:04.580 --> 01:11:32.580
ПОЗИТИВНАЯ МУЗЫКА

01:11:32.580 --> 01:12:00.980
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

01:12:00.980 --> 01:12:02.980
ПОЗИТИВАЕТСЯ

01:12:30.980 --> 01:12:59.980
Ифир пошел на один. Все, чатми здесь. Все, все, работаем.

01:12:59.980 --> 01:13:06.740
заработал заработал заработал заработал все чатно здесь здесь здесь и искали место

01:13:06.740 --> 01:13:12.460
просто есть да даже может попробую 2 бибриду поставить

01:13:12.460 --> 01:13:17.460
Вон они! Они не идут сюда.

01:13:24.460 --> 01:13:27.460
Поняли, они так не пойду.

01:13:28.460 --> 01:13:31.460
Эй, как заманить сюда?

01:13:34.460 --> 01:13:36.460
Как заманить сюда?

01:13:42.460 --> 01:13:44.460
Вот, короче, кто быстрее заманит?

01:13:44.460 --> 01:13:45.460
Он идёт?

01:13:45.460 --> 01:13:46.460
Идёт?

01:13:46.460 --> 01:13:48.460
Да-да-да, всё не ползёт.

01:13:51.460 --> 01:13:52.460
Э, привет!

01:13:52.460 --> 01:13:54.460
О, привет, братан!

01:13:55.460 --> 01:13:57.460
Братишка, мы здесь.

01:13:58.460 --> 01:14:00.460
Лёш, всё ли, чтобы они все с стороной не спиздили,

01:14:00.460 --> 01:14:03.460
я тебе клянусь, потом они будут с инетом сидеть.

01:14:03.460 --> 01:14:04.840
Что ли,bingail ?

01:14:08.420 --> 01:14:10.780
Сссссссссссссссссссссссссс...

01:14:11.680 --> 01:14:13.360
Бегали..

01:14:17.600 --> 01:14:19.200
Не обращай внимания

01:14:25.460 --> 01:14:27.400
Ссссссссссссссссс....

01:14:28.500 --> 01:14:30.040
А не пиво, не пиво?

01:14:30.040 --> 01:14:40.040
Сигареты, ну не, пиво и сигареты, ну куда ты?

01:14:40.040 --> 01:14:43.040
Пиво и сигареты.

01:14:43.040 --> 01:14:50.040
Вон, на хвосте фисит просто и всё.

01:14:50.040 --> 01:14:57.040
Вау, какой звук, как он там сделал.

01:14:57.040 --> 01:14:59.040
Ну давайте сюда.

01:14:59.040 --> 01:15:09.040
Ух, вот правый. А, как плод. Это она упала?

01:15:10.040 --> 01:15:12.040
Она упала? Левта.

01:15:13.040 --> 01:15:15.040
Утанула? Минус одна?

01:15:16.040 --> 01:15:20.040
Блять, минус одна. Минус одна, че-то, упала. Ушел.

01:15:22.040 --> 01:15:24.040
Ушел, минус один.

01:15:29.040 --> 01:15:31.040
О!

01:15:31.040 --> 01:15:33.040
Блин, не, не, не, не взяли!

01:15:33.040 --> 01:15:35.040
Не взяли!

01:15:35.040 --> 01:15:37.040
Не, не, не, это просто

01:15:37.040 --> 01:15:39.040
Не взяли!

01:15:39.040 --> 01:15:41.040
Нет! Нет!

01:15:41.040 --> 01:15:43.040
Один танч?

01:15:43.040 --> 01:15:45.040
Аааа, б***!

01:15:45.040 --> 01:15:47.040
Б**!

01:15:53.040 --> 01:15:55.040
О!

01:15:55.040 --> 01:15:57.040
Ликса, опять твоя малая характер показывает

01:15:57.040 --> 01:16:00.040
Характер показывает, опять он модулас на канале.

01:16:00.040 --> 01:16:02.040
Терпение тебе, старый.

01:16:04.040 --> 01:16:07.040
Старлинг забирает. Дим Старлинг забирает.

01:16:15.040 --> 01:16:17.040
Дим, он Старлинг хочет забрать. Дим, Дим, Дим!

01:16:17.040 --> 01:16:20.040
Не бери, не бери. Он Старлинг хочет забрать.

01:16:20.040 --> 01:16:22.040
Дим, ты был прав.

01:16:27.040 --> 01:16:32.040
Стоит в башке

01:16:33.040 --> 01:16:37.040
Встреча

01:16:48.040 --> 01:16:52.040
Встреча

01:16:57.040 --> 01:17:04.040
Давайте вернёмся, а что вы делаете?

01:17:04.040 --> 01:17:06.040
Собрать соблой?

01:17:06.040 --> 01:17:08.040
Нельзя ли, они агрессивные.

01:17:08.040 --> 01:17:10.040
Понял, она кусается и ты можешь заболеть чем-то.

01:17:12.040 --> 01:17:14.040
Телефон скинили Старлинг.

01:17:14.040 --> 01:17:16.040
На реально брала его?

01:17:16.040 --> 01:17:18.040
Она именно за Старлинг пришла.

01:17:18.040 --> 01:17:20.040
Ну, чувствуешь, что интернет быстрее?

01:17:20.040 --> 01:17:23.040
Убирай руки, идёт Старлинг хватает сам.

01:17:23.040 --> 01:17:24.040
Он маленький.

01:17:24.040 --> 01:17:26.040
Старлинг больше не будет в три раза.

01:17:26.040 --> 01:17:28.040
Старлинка?

01:17:28.040 --> 01:17:31.040
Он все равно хочет взять, я не знаю.

01:17:34.040 --> 01:17:36.040
О, фишинг!

01:17:37.040 --> 01:17:39.040
Найс! Вау!

01:17:39.040 --> 01:17:41.040
Да, сейчас половину.

01:17:41.040 --> 01:17:43.040
Бигфиш?

01:17:43.040 --> 01:17:45.040
Вау!

01:17:45.040 --> 01:17:47.040
Нормально, нормально.

01:17:47.040 --> 01:17:50.040
Ох, вот это лучшее, что он мог достать.

01:17:50.040 --> 01:17:52.040
Так у нас сегодня окушки будут.

01:17:52.040 --> 01:17:54.040
А завтра танцы.

01:17:54.040 --> 01:17:57.040
Сейчас захиреет ступалки.

01:17:57.040 --> 01:17:59.040
Нормально.

01:17:59.040 --> 01:18:02.040
Перехвали в целый северокоп из тренеров.

01:18:02.040 --> 01:18:05.040
Да здесь такие-то самые, такие рыбёшки.

01:18:05.040 --> 01:18:07.040
Да и рыбёшки, ну спалец.

01:18:07.040 --> 01:18:09.040
Ну дай бог, спалец.

01:18:12.040 --> 01:18:14.040
Это спинн, это спинн.

01:18:14.040 --> 01:18:16.040
Ё-у, чат.

01:18:16.040 --> 01:18:18.040
Гит.

01:18:18.040 --> 01:18:20.040
Чата, как сказать по-испански,

01:18:20.040 --> 01:18:22.040
вы очень классный гит.

01:18:22.040 --> 01:18:26.560
очень хороший вид скажи напишите как по-испански сказать

01:18:30.680 --> 01:18:33.760
напишите как сказать

01:18:40.920 --> 01:18:46.480
да да да да блядь если сейчас я на хуй банить начну что вы меня поставляете почему

01:18:46.480 --> 01:18:49.480
Одна уличка пишет виска Барсом.

01:18:57.480 --> 01:18:58.480
Подожди.

01:19:01.480 --> 01:19:03.480
Так как заклевочек раскидал.

01:19:11.480 --> 01:19:13.480
Уна Джейна.

01:19:13.480 --> 01:19:18.480
Да, я не пишу, но я боюсь читать, потому что это может быть.

01:19:25.480 --> 01:19:27.480
Сейчас рыбалочку у нас пишем.

01:19:29.480 --> 01:19:31.480
Да, для Олега, если мы сейчас окушку сейчас.

01:19:31.480 --> 01:19:33.480
Такая затравочка будет перед завтрашним тунцом.

01:19:34.480 --> 01:19:35.480
Все.

01:19:35.480 --> 01:19:36.480
Наскажите за травочкой.

01:19:36.480 --> 01:19:37.480
Нормально, нормально.

01:19:37.480 --> 01:19:39.480
Это нормально.

01:19:43.480 --> 01:19:45.480
А?

01:19:46.480 --> 01:19:48.480
Это орда?

01:19:55.480 --> 01:19:57.480
Это хорошо.

01:19:59.480 --> 01:20:01.480
Сейчас рыбалка будет.

01:20:01.480 --> 01:20:10.280
Ну, что ты спрашиваешь такое, ну не надо, ну ты что, ну это такой вопрос, ну как будто мы это,

01:20:10.280 --> 01:20:15.280
дети едут, спрашивают, что вы или на завтрак, какой твой любимый животный я даю ему, что это такое.

01:20:15.280 --> 01:20:17.280
Ну что, что-то помню.

01:20:17.280 --> 01:20:18.280
Это всё?

01:20:18.280 --> 01:20:20.280
Я в облаке.

01:20:20.280 --> 01:20:21.280
Окей.

01:20:22.280 --> 01:20:23.280
Навоблер.

01:20:23.280 --> 01:20:26.280
А он сам отловить или я его услышу?

01:20:26.280 --> 01:20:27.280
Что-то я не понял.

01:20:27.280 --> 01:20:31.280
Qual is your animal favorito?

01:20:35.280 --> 01:20:38.280
Сейчас, по-худори, было очень хорошо.

01:20:38.280 --> 01:20:39.280
Я в облаке.

01:20:39.280 --> 01:20:40.280
Я в облаке.

01:20:40.280 --> 01:20:42.280
Я в облаке.

01:20:42.280 --> 01:20:47.280
Сейчас, по ходу, рыбу ловить не будем.

01:20:47.280 --> 01:20:50.280
Ну, какой Куалла?

01:20:55.280 --> 01:20:58.280
Куалл эсту и овчин.

01:20:58.280 --> 01:21:01.280
Мы не поймем его ответ.

01:21:01.280 --> 01:21:04.280
Он скажет животные на любом из земли.

01:21:04.280 --> 01:21:06.280
Куалл.

01:21:06.280 --> 01:21:10.280
А тут можно ловить?

01:21:10.280 --> 01:21:17.560
сейчас по ходу тут что-то нормальное водится он выглядит как очень опытный чел он

01:21:17.560 --> 01:21:21.800
для себя достал и думайте для себя

01:21:21.800 --> 01:21:26.800
Куал эст по animal favorito.

01:21:26.800 --> 01:21:28.800
Да.

01:21:28.800 --> 01:21:30.800
Си.

01:21:30.800 --> 01:21:32.800
Что это вы?

01:21:32.800 --> 01:21:35.800
О, есть лимдерли.

01:21:35.800 --> 01:21:37.800
Вот и все лево.

01:21:37.800 --> 01:21:39.800
Теперь думай.

01:21:39.800 --> 01:21:41.800
Биг фиш, да?

01:21:41.800 --> 01:21:44.800
Ох, бас.

01:21:44.800 --> 01:21:46.800
Это оконь.

01:21:46.800 --> 01:21:54.800
Сейчас что-то поймаем. Он сам ловит кайфу.

01:21:54.800 --> 01:21:59.800
Excuse me. Qual es tu blato favorito?

01:21:59.800 --> 01:22:00.800
Todos.

01:22:00.800 --> 01:22:01.800
Todos.

01:22:01.800 --> 01:22:03.800
Это что-то спроси.

01:22:03.800 --> 01:22:05.800
Что-то спросил, ваше любимое блюдо.

01:22:05.800 --> 01:22:06.800
Todos.

01:22:06.800 --> 01:22:07.800
Да.

01:22:07.800 --> 01:22:08.800
Todos. Yes.

01:22:08.800 --> 01:22:09.800
Sit.

01:22:09.800 --> 01:22:10.800
Todos.

01:22:10.800 --> 01:22:19.640
ну блин сейчас что-то тут поймаем наверное что-то поймаем

01:22:24.480 --> 01:22:28.880
здесь поймаем интернет шикарный лев картинка хорошая чат у вас картинка

01:22:28.880 --> 01:22:34.080
должна быть отменно отмерная картинка

01:22:34.080 --> 01:22:38.080
Бля, я бы охерелась в обезьянг с тарлингс-пизделой, это было очень смешно.

01:22:43.080 --> 01:22:45.080
Чат, какой тираж у нас?

01:22:45.080 --> 01:22:47.080
Четвертый день по воде плаваем.

01:22:47.080 --> 01:22:49.080
Четыре канус, супер, супер.

01:22:49.080 --> 01:22:51.080
Excuse me?

01:22:52.080 --> 01:22:54.080
Кванту санюстени.

01:22:55.080 --> 01:22:57.080
Кванту санюстени.

01:22:57.080 --> 01:22:59.080
Что это такое?

01:22:59.080 --> 01:23:01.080
Синка. Это что, спросил?

01:23:01.080 --> 01:23:03.080
А, синка это 60.

01:23:03.080 --> 01:23:05.080
67

01:23:05.080 --> 01:23:07.080
64

01:23:07.080 --> 01:23:09.080
67

01:23:09.080 --> 01:23:11.080
67

01:23:11.080 --> 01:23:13.080
67

01:23:13.080 --> 01:23:15.080
Да, 67

01:23:15.080 --> 01:23:17.080
Бум!

01:23:17.080 --> 01:23:19.080
А, 47

01:23:19.080 --> 01:23:21.080
Ну и кульон, только одну удочку дать старую

01:23:21.080 --> 01:23:25.080
Да, потому что здесь на троллинг водится, где-то не бросается сбор тача

01:23:25.080 --> 01:23:27.080
Сейчас если клюнет, туда хуй едет

01:23:33.080 --> 01:23:40.080
О, вот и все. Зацеп.

01:23:44.080 --> 01:23:46.080
Зацеп.

01:23:56.080 --> 01:24:00.080
Посмотрим, они быстро ли он ведет скорость для тройника?

01:24:00.080 --> 01:24:02.080
Не думаешь, что я иду поеду?

01:24:03.080 --> 01:24:04.080
Может быть.

01:24:11.080 --> 01:24:13.080
Не на слово, Лех, да почему?

01:24:20.080 --> 01:24:21.080
Гульбенам?

01:24:21.080 --> 01:24:23.080
А, хао, хил, вниз.

01:24:24.080 --> 01:24:25.080
Он?

01:24:25.080 --> 01:24:26.080
А, хао мач.

01:24:27.080 --> 01:24:28.080
Он?

01:24:28.080 --> 01:24:29.080
А.

01:24:29.080 --> 01:24:32.080
А, 6 метров. А, 4 метра, 4 метра.

01:24:37.080 --> 01:24:41.080
Я так понимаю, Лев, после стрима собрался на свидании с Эдуарда.

01:24:42.080 --> 01:24:44.080
Так и жаждет горячего испанца.

01:24:44.080 --> 01:24:46.080
Ох!

01:24:57.080 --> 01:24:59.080
Подосы, ты всё переводишь.

01:24:59.080 --> 01:25:00.080
Бум!

01:25:02.080 --> 01:25:05.080
Гид просто порыбачить приехал, вас за компанию взял.

01:25:06.080 --> 01:25:08.080
Это быстрая проводка для Амазонки Норг.

01:25:08.080 --> 01:25:10.080
Да, есть одна проблема.

01:25:10.080 --> 01:25:15.080
Извините, Эдуардо, Касвисто, Алдун, Кокодрилло, Пураки.

01:25:40.080 --> 01:25:45.080
Докадилла по бомбардиву. Он, птиц какая-то полетела.

01:25:48.080 --> 01:25:51.080
Диман, на корабле будет бедельный. Ребята, я не знаю.

01:25:51.080 --> 01:25:54.080
Чтобы вы понимали, у меня все, кто из гидов, кто был, все скидывали фотки.

01:25:54.080 --> 01:25:56.080
Все здесь ловят окунии огромных.

01:25:57.080 --> 01:25:59.080
Ожидание реальности, как обычно.

01:26:01.080 --> 01:26:04.080
Эдуардо, аки вивен Лорус.

01:26:06.080 --> 01:26:08.080
Аки вивен Лорус.

01:26:08.080 --> 01:26:10.080
Что это такое?

01:26:10.080 --> 01:26:12.080
Горос!

01:26:12.080 --> 01:26:14.080
Что это такое?

01:26:14.080 --> 01:26:16.080
Пуфи!

01:26:16.080 --> 01:26:18.080
А, хер, я не вижу, не вижу.

01:26:18.080 --> 01:26:20.080
Бля, ну отдай ты камеру, льву!

01:26:20.080 --> 01:26:22.080
Ты достал чавкать своей жвачкой

01:26:22.080 --> 01:26:24.080
и своей вставной челюстью!

01:26:24.080 --> 01:26:26.080
Реально, бля!

01:26:26.080 --> 01:26:28.080
Это челюсть!

01:26:30.080 --> 01:26:32.080
Извини, Эдуарду!

01:26:32.080 --> 01:26:34.080
Да, да, да.

01:26:34.080 --> 01:26:36.080
К руку дил?

01:26:36.080 --> 01:26:38.080
Э, здесь крокодилы.

01:26:38.080 --> 01:26:40.080
Слышишь?

01:26:40.080 --> 01:26:42.080
К память крокодилы.

01:26:42.080 --> 01:26:44.080
Здесь крокодилы.

01:26:44.080 --> 01:26:46.080
Ладно.

01:26:48.080 --> 01:26:50.080
Блин, тут вода щекать можно и оттуда из того, что посекать.

01:26:50.080 --> 01:26:52.080
Не надо.

01:27:02.080 --> 01:27:05.400
Давай!

01:27:05.400 --> 01:27:06.400
Ушел!

01:27:06.400 --> 01:27:07.400
Хорошо!

01:27:07.400 --> 01:27:08.400
Чеплая?

01:27:08.400 --> 01:27:20.800
Блин, я сейчас представлю, как буду ломанж переплывать.

01:27:20.800 --> 01:27:21.800
Лёва!

01:27:21.800 --> 01:27:22.800
Лёвыч!

01:27:22.800 --> 01:27:24.760
Лёв, нельзя туда!

01:27:24.760 --> 01:27:28.500
Лёва, ты что?

01:27:28.500 --> 01:27:29.500
Да!

01:27:29.500 --> 01:27:39.500
Туда нельзя! Туда нельзя! Только здесь! Пока здесь, а? Да сюда пусть!

01:27:43.500 --> 01:27:45.500
Ну всё, блядь, ну мать, стих у нас.

01:27:49.500 --> 01:27:50.500
Дима, скажи...

01:27:50.500 --> 01:27:52.500
Ёб, лови сюда!

01:27:53.500 --> 01:27:54.500
Тише, тише.

01:27:59.500 --> 01:28:04.500
Ломанш. Давай назад всё.

01:28:04.500 --> 01:28:11.500
Ловите на коробок льва, рыба подумает, червячок и сразу приплывёт.

01:28:11.500 --> 01:28:15.500
Лёш, назад он просит, лучше не раздражать его.

01:28:15.500 --> 01:28:17.500
Давай, давай быстрее.

01:28:17.500 --> 01:28:33.500
Диман, ты лучший левый легендый, почему Диман, ты хотел скинуть Эдварда к крокодилам и украсть лодку?

01:28:33.500 --> 01:28:36.500
Давай, Лёвыч, рывок и гол!

01:28:36.500 --> 01:28:38.500
Спроси тут тихо, смотри.

01:28:38.500 --> 01:28:41.500
Уж поздняк. Давай, зарезай.

01:28:41.500 --> 01:28:44.500
Нет, за эту заложку лучше.

01:28:47.500 --> 01:28:50.500
Нельзя, наверху.

01:28:50.500 --> 01:28:52.500
Слышь! Слышь!

01:28:52.500 --> 01:28:55.500
Скажи, я просто пришел.

01:28:55.500 --> 01:28:57.500
Нельзя, нельзя это.

01:29:01.500 --> 01:29:03.500
Давай, девочки.

01:29:03.500 --> 01:29:05.500
Брай.

01:29:05.500 --> 01:29:07.500
Ну, фишь!

01:29:07.500 --> 01:29:17.500
Зарезай давай, он же жалится.

01:29:17.500 --> 01:29:29.500
Сейчас, 5-1, погоди, погоди.

01:29:29.500 --> 01:29:33.500
Давай, Леша, уже палец, зарезай.

01:29:33.500 --> 01:29:35.500
Только за это не берись, это всё поднимается.

01:29:35.500 --> 01:29:37.500
Просто в плеси, черт.

01:29:43.200 --> 01:29:45.200
Присломи саму.

01:29:49.300 --> 01:29:51.300
Оп! Шамдаешь.

01:29:56.800 --> 01:29:58.800
И с этой стороны иди.

01:29:58.800 --> 01:30:05.800
Ну что, хорошо?

01:30:05.800 --> 01:30:14.800
Теперь теплее стало.

01:30:14.800 --> 01:30:16.800
Теперь-то теплее.

01:30:16.800 --> 01:30:19.800
Почему у меня с волосами что-нибудь-таки?

01:30:19.800 --> 01:30:25.800
Джимми не трон, на связи.

01:30:25.800 --> 01:30:35.080
Ну чё ты такой из цикла Диман? 39 лет. Он прыгнул его дело, пусть кайфует. Не маленький уже,

01:30:35.080 --> 01:30:36.520
мреги, резь.

01:30:36.520 --> 01:30:41.000
Говорит назад, значит, назад, рота. Просто ты его разозлишь, он потом просто поедет для

01:30:41.000 --> 01:30:46.960
тебе с кайфов, просто отвезет назад и всё. Понимаешь? И ты будешь ныть, потом и чу, просто плавай.

01:30:55.800 --> 01:30:57.800
Тяжело плавать?

01:30:57.800 --> 01:30:58.800
Тяжело?

01:30:58.800 --> 01:30:59.800
Да.

01:30:59.800 --> 01:31:00.800
Но здесь вода не соленая.

01:31:00.800 --> 01:31:02.800
И куришь через каждые 5 минут.

01:31:04.800 --> 01:31:05.800
Я не хотел ни в этом.

01:31:05.800 --> 01:31:06.800
А в чем?

01:31:06.800 --> 01:31:07.800
Я просто не подготовлюсь сейчас.

01:31:08.800 --> 01:31:09.800
Нужно больше тренироваться.

01:31:09.800 --> 01:31:11.800
Да, все, все, выплюнул жвачку.

01:31:11.800 --> 01:31:13.800
Ну не выплюнул ты, что ли?

01:31:13.800 --> 01:31:14.800
Что-то тренироваться.

01:31:14.800 --> 01:31:15.800
Беру я.

01:31:15.800 --> 01:31:16.800
Сто процентов.

01:31:17.800 --> 01:31:18.800
Очень-очень-очень.

01:31:18.800 --> 01:31:20.800
Не беру ковачку.

01:31:20.800 --> 01:31:30.800
Куда я прицеплю сюда, куда я не прицеплю, потом откреплю.

01:31:30.800 --> 01:31:35.800
Напомните, как крепить отбросовка?

01:31:35.800 --> 01:31:41.800
Пока акушки не берут, не берут акушки.

01:31:41.800 --> 01:31:46.800
Ничего не идет рыбалку.

01:31:46.800 --> 01:31:50.480
Всегда ты волгу переплыви сначала, ты ломань собрался вверх.

01:31:50.480 --> 01:31:52.980
Волгу сначала, конечно, конечно.

01:31:54.280 --> 01:31:55.780
Тихо, самарик?

01:31:55.780 --> 01:31:56.780
Ну да.

01:31:59.040 --> 01:32:00.540
Я смогу, наверное.

01:32:03.040 --> 01:32:06.880
Уматрец 2, как кажется, не только по секундруйща,

01:32:06.880 --> 01:32:08.880
и личинку отложил в рась.

01:32:08.880 --> 01:32:10.880
Какой сирот, ха.

01:32:10.880 --> 01:32:14.880
Я не, я думаю, просто помнишь, у меня там живет Мавр-Банк.

01:32:14.880 --> 01:32:16.380
Я просто думал.

01:32:16.380 --> 01:32:18.380
Ааааа, я...

01:32:18.380 --> 01:32:20.380
...дороче...

01:32:20.380 --> 01:32:23.380
...потому что мы его можем, мы заедем, я думаю, проблема в том, что...

01:32:23.380 --> 01:32:25.380
...можем ли мы его дальше.

01:32:26.380 --> 01:32:27.380
Понял?

01:32:27.380 --> 01:32:28.380
Я не могу.

01:32:28.380 --> 01:32:30.380
Ну, ну, можем.

01:32:39.380 --> 01:32:40.380
Фу...

01:32:41.380 --> 01:32:43.380
...проверять.

01:32:46.380 --> 01:32:53.380
Блин, я жду в таких местах, что клюнет. Может быть, сменит приманку, почему-то не клюет.

01:32:53.380 --> 01:32:55.380
Вот он ведет.

01:32:55.380 --> 01:32:59.380
Стрелье методом он вообще не клюет почему-то.

01:32:59.380 --> 01:33:01.380
Черт возьми, припасите.

01:33:01.380 --> 01:33:03.380
Надо опять и ломать, посмотрите.

01:33:03.380 --> 01:33:09.380
Ну все, Лев, тебе пизда. Тебе в письку залез черв под названием Шистосома.

01:33:09.380 --> 01:33:11.380
Теперь точно стоять не будет.

01:33:11.380 --> 01:33:13.380
Да, подожди, ты писал, а ты пиздец.

01:33:13.380 --> 01:33:15.380
Другая речь по теме.

01:33:15.380 --> 01:33:16.380
Есть.

01:33:16.380 --> 01:33:19.220
Но уже не примерно 100% залезем.

01:33:19.220 --> 01:33:20.220
98%.

01:33:20.220 --> 01:33:21.220
Веришь 2%.

01:33:21.220 --> 01:33:22.220
Это как РТП примерно.

01:33:22.220 --> 01:33:23.220
5.

01:33:23.220 --> 01:33:27.220
За троллингом занимаешь, пока не клиёт.

01:33:27.220 --> 01:33:40.180
Блин, я реально говорю, я по-моему прок.

01:33:40.180 --> 01:33:41.180
Мы где плаваем?

01:33:41.180 --> 01:33:48.180
Ну вот казалось бы, в таких местах, ну рыбу нужно 100 процентов должна быть, ну 100 процентов должна быть.

01:33:48.180 --> 01:33:55.180
А, Максидира, подготовь на завтра, пожалуйста, картинку стрима, рыбалка в океане, шторм.

01:33:55.180 --> 01:33:59.180
И мы с Ольгом тащим огромного тонца из воды, пожалуйста.

01:33:59.180 --> 01:34:01.180
Такую картинку надо сделать.

01:34:01.180 --> 01:34:02.180
Это сильно.

01:34:02.180 --> 01:34:04.180
Это сильно.

01:34:04.180 --> 01:34:07.180
Нет, еще на этот плотец.

01:34:07.180 --> 01:34:09.180
Подожди, еще рыбу-то поймаем.

01:34:11.180 --> 01:34:25.180
Я не знаю, вообще не плюет. Просто не плюет.

01:34:25.180 --> 01:34:27.180
Или идти на эти на тачки.

01:34:27.180 --> 01:34:29.180
Хотя может скучно.

01:34:29.180 --> 01:34:33.180
Да не будет скучно. Это же разговорная история. Показывать по наму почему нет.

01:34:33.180 --> 01:34:34.180
На тачки?

01:34:34.180 --> 01:34:35.180
Конечно, я думаю не скучно.

01:34:35.180 --> 01:34:37.180
Питрацкие не открываются.

01:34:37.180 --> 01:34:38.180
А они где? Там наверху.

01:34:38.180 --> 01:34:40.180
А они в городе.

01:34:41.180 --> 01:34:48.180
Рыб не существует, да реально, чья-то от тебя телефончик.

01:34:48.180 --> 01:34:55.180
Ну просто сколько бы, сколько бы мы не ловили, но я не знаю,

01:34:55.180 --> 01:34:58.180
ну проклятие, даже пиранию не поймали там, где казалось,

01:34:58.180 --> 01:35:00.180
бы одну за другой тянуть надо.

01:35:00.180 --> 01:35:06.180
Да я не мираю. Дождичек пошел, хороший.

01:35:06.180 --> 01:35:08.180
Маленький дождич.

01:35:10.180 --> 01:35:12.180
А что там Слава на стреме делает?

01:35:12.180 --> 01:35:14.180
Я вообще на чат, у меня же твеча разлагинился.

01:35:14.180 --> 01:35:17.180
Вот, и я не злагиниваю здесь особо.

01:35:17.180 --> 01:35:19.180
И я даже не знаю, что там происходит на стримах.

01:35:19.180 --> 01:35:20.180
Дайте мне кратки экскурс.

01:35:20.180 --> 01:35:22.180
Что сейчас происходит на стримах?

01:35:31.180 --> 01:35:33.180
Калибровочка.

01:35:33.180 --> 01:35:38.940
и какой он левел пятый этап ну хоть да я знаю что я знаю что всех разбанив я знаю

01:35:38.940 --> 01:35:44.340
увадить сегодня рассмещи стримера

01:35:53.140 --> 01:35:58.220
увадить сегодня да а через сколько через сколько

01:36:03.180 --> 01:36:05.180
Дождик палитр.

01:36:07.180 --> 01:36:09.180
А, уже идёт?

01:36:09.180 --> 01:36:12.180
Стоп, а Слава, Слава же должен быть на размеши стримера.

01:36:12.180 --> 01:36:15.180
А если как он стримит, мы ничего не поняли.

01:36:21.180 --> 01:36:23.180
Ох, дождик, дождик сильный.

01:36:23.180 --> 01:36:26.180
Сильный, сильный, да, надо поразать чуть-чуть.

01:36:29.180 --> 01:36:31.180
Сильный.

01:36:33.180 --> 01:36:40.180
Ох! А еще обезьян. Смотреть. Да ни о чем их лев, они такие, понял. Афыкашные.

01:36:40.180 --> 01:36:45.180
Ну не афыкашные, но их нельзя трогать, сейчас сожрут. А потом в больницу поедем.

01:36:47.180 --> 01:36:51.180
А, плохой парень, что-то у тех. Не фига себе.

01:36:56.180 --> 01:36:59.180
Так, слава перезавозил опять сегодня, о чем он сделал?

01:36:59.180 --> 01:37:01.180
Дай рыбку поймать.

01:37:01.180 --> 01:37:03.180
Дай рыбку поймать.

01:37:03.180 --> 01:37:05.180
Огромнейшая рыба здесь.

01:37:05.180 --> 01:37:07.180
Огромную стопку рыба прошла, скажи.

01:37:07.180 --> 01:37:09.180
Много, и вот я как-то смотрел.

01:37:09.180 --> 01:37:11.180
Нет, поэтому я вот хочу очень.

01:37:11.180 --> 01:37:13.180
Хотя бы одну.

01:37:13.180 --> 01:37:15.180
Понимаешь, если не хлюёт, то...

01:37:15.180 --> 01:37:17.180
Ну, всё.

01:37:17.180 --> 01:37:19.180
А, в низких людей подвал.

01:37:19.180 --> 01:37:21.180
Понял.

01:37:21.180 --> 01:37:23.180
Ну, что?

01:37:23.180 --> 01:37:25.180
Что?

01:37:25.180 --> 01:37:27.180
Что?

01:37:27.180 --> 01:37:29.180
Пожалуйста, подол, понял.

01:37:35.180 --> 01:37:38.180
У меня жук какой-то упустил. Ай, ты меня пепел.

01:37:38.180 --> 01:37:40.180
Ё-моё, это пепел.

01:37:40.180 --> 01:37:42.180
Я думал, это жук.

01:37:42.180 --> 01:37:44.180
Себать себе по этой пепелу.

01:37:49.180 --> 01:37:51.180
Чего-то вообще неко...

01:37:51.180 --> 01:37:53.180
А в дождь, рыбка-то должна оклевать.

01:37:53.180 --> 01:37:55.180
В дождь, кто должна оклевать.

01:37:55.180 --> 01:37:57.180
Ну, что, тебя хливало?

01:37:57.180 --> 01:37:59.180
Да! Ну, в дождь-то должна.

01:37:59.180 --> 01:38:02.180
Бери, а в десюдучку бы на червяпу кинул,

01:38:02.180 --> 01:38:04.180
черт как будто бы здесь.

01:38:04.180 --> 01:38:07.180
О, троллим переложили.

01:38:07.180 --> 01:38:10.180
Да должно быть, должно что-то быть здесь, не верю.

01:38:10.180 --> 01:38:12.180
Но я не верю.

01:38:17.180 --> 01:38:20.180
Ну вот, он в хорошие местечки сейчас плывет.

01:38:20.180 --> 01:38:22.180
Так, бэй.

01:38:22.180 --> 01:38:24.180
Смотрите, вот здесь пройдет.

01:38:24.180 --> 01:38:27.300
Вот эти места кстати вот здесь крокодила обычно водятся

01:38:33.580 --> 01:38:35.460
Тут одни фишники какая ну правда

01:38:41.460 --> 01:38:43.460
Вообще ну не поймали

01:38:43.900 --> 01:38:46.300
Я боюсь что запрос пансон такая же понягу

01:38:47.140 --> 01:38:49.140
Просто боюсь

01:38:49.140 --> 01:38:51.140
Ну место может будет плевать

01:38:51.140 --> 01:38:53.140
Боюсь что пансон такая же хуйня пансон

01:38:54.180 --> 01:38:59.180
Я не знаю, когда-нибудь, может быть, когда-нибудь.

01:39:05.180 --> 01:39:07.180
Да не с отцом, а с тульцом.

01:39:13.180 --> 01:39:15.180
Станглинт в воду не упадет.

01:39:17.180 --> 01:39:19.180
Может, вон, а он с тульцом ложится.

01:39:20.180 --> 01:39:22.180
Уже нет смысла, что там.

01:39:24.180 --> 01:39:34.180
Нужна плашка с тюлсом.

01:39:34.180 --> 01:39:36.180
Ребята, ну атеан!

01:39:36.180 --> 01:39:38.180
Куда какая плашка?

01:39:38.180 --> 01:39:40.180
Ну атеан!

01:39:54.180 --> 01:40:09.180
Я говорю, я реально уверен, что я и у тебя ничего не понимаю, я даже не удивлюсь.

01:40:09.180 --> 01:40:19.180
На Камчатке, ну на Камчатке, где интернет на YouTube записывает видео, хрен его знает.

01:40:19.180 --> 01:40:21.180
Крена узнает

01:40:21.180 --> 01:40:50.180
Это пывете, не знаю куда-то он нас везет дальше, может он нам все и показал так быстро.

01:40:50.180 --> 01:41:02.180
это от Бразилии далеко, когда мы ухвели, но сегодня вот мы прилетели

01:41:02.180 --> 01:41:11.180
вот

01:41:11.180 --> 01:41:15.180
Да без ряну не трошкупаться нельзя, гид порыбачить вышел

01:41:15.180 --> 01:41:19.180
Вас чисто со сбоем взял, что рыбалка купилась

01:41:19.180 --> 01:41:24.180
Это что рыбалка? Ничего не пьет, но может потому что день, может быть утром или к вечеру должна пливаться, непонятно

01:41:24.180 --> 01:41:27.180
Мне сегодня в водке сгидывали, хороших рыб поймали

01:41:27.180 --> 01:41:29.180
Но по факту я...

01:41:38.180 --> 01:41:40.180
Больше пошел оборудование

01:41:41.180 --> 01:41:48.180
Дождь рыбалка, то в дно ловили целую лодку.

01:41:48.180 --> 01:41:51.180
Да, надо рано узнать.

01:41:51.180 --> 01:41:53.180
Завтра мы рано поедем.

01:41:53.180 --> 01:41:55.180
Завтра мы в дно с 6 утра.

01:41:55.180 --> 01:41:57.180
По вашему идеальное время.

01:41:57.180 --> 01:41:59.180
Мы выезжаем в 6 утра, а вы едете в...

01:41:59.180 --> 01:42:01.180
А вы будете смотреть 14 часов.

01:42:01.180 --> 01:42:03.180
Идеальное время.

01:42:03.180 --> 01:42:10.180
Что ты пишешь, Риконик?

01:42:10.180 --> 01:42:24.180
Я тебя оберчу, онлайн намного меньше, ботов много.

01:42:24.180 --> 01:42:27.180
Ботов и их процентов 80, где-то 90.

01:42:27.180 --> 01:42:29.180
10% людей.

01:42:29.180 --> 01:42:41.180
Погонечный погод безветный, значит, завтра будет дождь и ветер.

01:42:41.180 --> 01:42:48.180
Я вот-я вот. Призвоните вот, пожалуйста.

01:42:48.180 --> 01:42:55.180
Еще так есть. Но, братан, но погоду не выбирают, к сожалению.

01:42:55.180 --> 01:43:03.380
к сожалению сейчас сезон кунца могло одно сказать сезон кунца есть поэтому нормально

01:43:11.380 --> 01:43:13.860
мы едем

01:43:13.860 --> 01:43:30.740
Но лотовь там наверное нет, а то нет всякие другие фтичные рыбы-будов. Баракуда водится в Атлантике,

01:43:30.740 --> 01:43:38.060
наверное, баракуда тоже будет. Но это кстати как щука, только океанская морская щука.

01:44:13.860 --> 01:44:17.860
Завтра проклянет твоей рыбалкой не будем лакать

01:44:17.860 --> 01:44:19.860
Завтра без посадки въедем

01:44:19.860 --> 01:44:21.860
Завтра не въедем

01:44:21.860 --> 01:44:23.860
Давай, вырубай

01:44:37.860 --> 01:44:41.860
Арапайлов-Чарабова

01:44:43.860 --> 01:44:48.740
не-не, я переподключился на мобильный здесь есть лязь, чтобы не тратить заряд

01:44:48.740 --> 01:44:50.740
пригодится нам еще

01:44:50.740 --> 01:44:52.740
пригодится, пригодится

01:44:59.740 --> 01:45:05.420
ну да, по сути обезьянки, только на одном месте они туда приезжают, они там, наверное, прикормлены

01:45:05.420 --> 01:45:09.260
вот, они туда приезжают и показывают их

01:45:09.260 --> 01:45:12.260
это все остальное, это вот бананский канал

01:45:13.860 --> 01:45:15.860
Огромное сидице.

01:45:15.860 --> 01:45:17.860
Это сироганцы, похоже.

01:45:17.860 --> 01:45:19.860
Ну, чай.

01:45:19.860 --> 01:45:21.860
Это сироганцы.

01:45:21.860 --> 01:45:23.860
Это альбатросы, кстати, одно.

01:45:29.860 --> 01:45:31.860
Огенес.

01:45:31.860 --> 01:45:33.860
Блин.

01:45:33.860 --> 01:45:35.860
Я думаю, что сейчас прилетим дальше, куда отправимся.

01:45:35.860 --> 01:45:37.860
Ну, сейчас посмотрим.

01:45:37.860 --> 01:45:39.860
На самом деле, можно написать гиду.

01:45:39.860 --> 01:45:41.860
Он нас заберет.

01:45:41.860 --> 01:45:46.380
И поехать с самым фанамисити что-то показать тоже

01:45:46.380 --> 01:45:48.140
Может быть так сделать

01:45:48.140 --> 01:45:49.460
Что-то интереснее

01:45:49.460 --> 01:45:51.860
Я бы показал пляжа на самом деле

01:45:51.860 --> 01:45:53.860
Там есть прикольная локация же красивая

01:45:53.860 --> 01:45:56.260
Но проблема, что туда ехать 30 минут

01:45:56.260 --> 01:45:57.860
Вот фанамисити

01:45:57.860 --> 01:45:59.260
Да, оттуда

01:45:59.260 --> 01:46:01.580
Это фанамисити, а это все фанамисити

01:46:01.580 --> 01:46:04.220
А там в каком случае там чемоданы снять?

01:46:04.220 --> 01:46:07.260
Нам еще рано чемоданы, блять, 11 часов где-то

01:46:08.860 --> 01:46:10.540
Просто по городу погулять, да

01:46:10.540 --> 01:46:12.540
Я думаю, что у пляжа лучше, у Атлантики

01:46:14.540 --> 01:46:16.540
По нами все безопасно, я думаю, что да

01:46:16.540 --> 01:46:20.540
Потому что, как минимум, нет подоциклистов в таком количестве компразирия

01:46:20.540 --> 01:46:26.540
Но и здесь... Слушайте, тачки побогачи, как будто здесь не боятся, роскошь показывает

01:46:26.540 --> 01:46:28.540
Да, тут лучше

01:46:28.540 --> 01:46:30.540
Тут хорошо, тут хорошо

01:46:37.540 --> 01:46:39.540
Блин, заехали в отель

01:46:40.540 --> 01:46:42.540
Оставили вещи.

01:46:42.540 --> 01:46:50.540
Диман, ты слов уже как свой, даже Гонор-Пенцеский гердел, тогда же сезон или заварку.

01:46:50.540 --> 01:46:55.540
Да, заварку. Короче, заселился в отель, а я без завтраков для отель.

01:46:55.540 --> 01:46:59.540
И мы поехали, мы поднялись и нас просто отпустили.

01:46:59.540 --> 01:47:00.540
А Лёва уже не брала отель?

01:47:00.540 --> 01:47:02.540
Да, а Лёва вообще не брала отель.

01:47:02.540 --> 01:47:04.540
И мы на халяву позавтракали в отель.

01:47:05.540 --> 01:47:07.540
Мы просто пришли, поехали, ушли.

01:47:07.540 --> 01:47:10.540
Я не знаю. Просто халярная еда была.

01:47:10.540 --> 01:47:12.540
Я не спрашивал.

01:47:15.540 --> 01:47:20.540
Да мы уже были, а Бизьян, она хотела спить здесь старлинки и не дали все.

01:47:20.540 --> 01:47:22.540
Но она только на нашу лодку подошла.

01:47:22.540 --> 01:47:25.540
Потому что я круто свистел.

01:47:26.540 --> 01:47:29.540
Потому что я сигареты с к ним предложил.

01:47:29.540 --> 01:47:40.540
Ваще что-то, я думаю, бакс 150 попросит на 200, может, что-то посмотрим, смотря сколько плавали.

01:47:40.540 --> 01:47:41.540
Тихо.

01:47:47.540 --> 01:47:49.540
Еще птиродактили.

01:47:49.540 --> 01:47:51.540
Это альбатрос, по-моему.

01:47:53.540 --> 01:47:56.540
Объедеть, как будто партиюрского селиуда приехали.

01:47:56.540 --> 01:47:57.540
Да-да-да-да.

01:47:57.540 --> 01:47:59.540
Сегодня едва на вот такая!

01:48:02.540 --> 01:48:04.540
Да нет, это 100 баксов, он не зуштет здесь.

01:48:06.540 --> 01:48:07.540
Не зуштет.

01:48:11.540 --> 01:48:13.540
Вернее, а у них нет курок в Лебеде тому.

01:48:13.540 --> 01:48:14.540
А?

01:48:14.540 --> 01:48:16.540
А у них нет курок в Лебеде.

01:48:17.540 --> 01:48:19.540
А это не здесь, по-моему, но это будет надо.

01:48:24.540 --> 01:48:25.540
А что такое?

01:48:25.540 --> 01:48:30.540
А что такое Nature Center? Что это за место?

01:48:35.540 --> 01:48:38.540
В жунгах есть, но там не будет интернета.

01:48:38.540 --> 01:48:40.540
Там не будет интернета.

01:48:40.540 --> 01:48:43.540
Аааа, время какое-нибудь?

01:48:43.540 --> 01:48:56.540
Я не понял, а зачем три уматовцы в одно время стремят?

01:48:56.540 --> 01:49:00.540
Марк, Ильуха, Третьиман, вы хоть бы договорились?

01:49:00.540 --> 01:49:03.540
А я тут плечом вообще, я тут плечом.

01:49:07.540 --> 01:49:09.540
Я тут плечом сейчас.

01:49:09.540 --> 01:49:13.540
Сейчас вот приедем, нужно будет реально спланировать, как нам поехать.

01:49:13.540 --> 01:49:16.540
То есть я могу написать в теории Гида, он нас заберет.

01:49:16.540 --> 01:49:20.540
Но нам рано забирать, нам нужно еще рано уезжать.

01:49:21.540 --> 01:49:23.540
Но можно в город здесь?

01:49:23.540 --> 01:49:27.540
Да, можно в город, но мы можем и на такси до города проехать, без проблем отсюда.

01:49:27.540 --> 01:49:28.540
Да?

01:49:28.540 --> 01:49:33.540
Доехать на такси и соответственно что-то показать в городе.

01:49:34.540 --> 01:49:38.540
Но вы увидите разницу, контраст между Бразилией, он другой.

01:49:39.540 --> 01:49:44.540
Дима, она посмотрела средний санкстанц. Такую поездку на двоих костях с баксов. Ну все, окей.

01:49:51.540 --> 01:49:55.540
Маленький завоз, а там у него же шоу распечит стриме на отчет, а кто уступает?

01:50:09.540 --> 01:50:11.540
Овер?

01:50:11.540 --> 01:50:13.540
Серьезно? Реально овер?

01:50:21.540 --> 01:50:23.540
Бля, если овер там будет, это будет разъём.

01:50:23.540 --> 01:50:25.540
Потому что Лёха может нормально пошутить так,

01:50:25.540 --> 01:50:27.540
что Вадя будет стримт или запускать,

01:50:27.540 --> 01:50:29.540
удаляйте заново запускать.

01:50:29.540 --> 01:50:31.540
Овер может.

01:50:39.540 --> 01:50:53.540
Как ты при чем? Ты теперь под бензинской братвой лежишь, обосглавляет ее марк.

01:50:53.540 --> 01:50:54.540
Братан, ты теперь в нижней.

01:50:54.540 --> 01:50:59.540
Тебе Санкт-Петербург ни о чем не говорит. Посмотри, сериал бандитский Петербург,

01:50:59.540 --> 01:51:02.540
что где какая братва, зина где такое донасть?

01:51:11.540 --> 01:51:12.540
нет, говорит

01:51:16.540 --> 01:51:18.540
посмотрим, посмотрим еще здесь

01:51:18.540 --> 01:51:28.540
Банама открыта в образовательных центрах института тропических исследований.

01:51:28.540 --> 01:51:32.540
А там то что? Что там есть? То есть что там показывать?

01:51:32.540 --> 01:51:37.540
В целом-то время есть. Интересно, в случае...

01:51:37.540 --> 01:51:40.540
Только сегодня выходной.

01:51:40.540 --> 01:51:47.540
А, сегодня выходной, сегодня здесь выходной час.

01:51:47.540 --> 01:51:51.540
Вот оно что, тут еще многое может не работать.

01:52:02.540 --> 01:52:07.540
Там животные рыбки около океана находятся, но мы можем в теорию туда заехать.

01:52:07.540 --> 01:52:10.540
Я и стал с интернетом здраво, всё можно?

01:52:11.540 --> 01:52:14.540
Ты запомнил нас, а ты любишь шнадцать лет, и теперь воню.

01:52:14.540 --> 01:52:20.540
Я не понимаю, как после наших стримов в последнее время смотреть душные стримы с кванкиры.

01:52:21.540 --> 01:52:22.540
Спасибо, спасибо.

01:52:24.540 --> 01:52:28.540
А по нами первая идея, первая мая, это международный день труда.

01:52:29.540 --> 01:52:30.540
Вот так вот.

01:52:32.540 --> 01:52:33.540
Поэтому не приём.

01:52:33.540 --> 01:52:39.860
левом охуе с твоих интересов типа в амазонке и в интересе что там вывели

01:52:39.860 --> 01:52:43.820
он об распиши стриме так мне тоже интересно что там потому что это

01:52:43.820 --> 01:52:47.460
распиши стриме разомись планировалось мне тоже интересно и там будет

01:52:47.460 --> 01:52:51.980
овердрайд я жду только овера оттуда если честно сам хотел там выступить

01:52:51.980 --> 01:52:56.100
я думал мы будем в это время племени и что-то с племенем замутить но поскольку

01:52:56.100 --> 01:52:58.100
Поэтому мы уехали, поэтому я не стал.

01:53:02.100 --> 01:53:04.100
Тимас, а тебе не обито.

01:53:04.100 --> 01:53:07.100
Ты вот в Панаме, а Марк на стуле бургера есть.

01:53:07.100 --> 01:53:09.100
И онлайн больше.

01:53:09.100 --> 01:53:11.100
А мне никогда за онлайн не обидно.

01:53:11.100 --> 01:53:13.100
Потому что все, что есть, все мое.

01:53:13.100 --> 01:53:15.100
Сегодня меньше, завтра больше.

01:53:15.100 --> 01:53:17.100
Просто жди и наслаждайся.

01:53:26.100 --> 01:53:28.100
А что здесь тоже что-то будет?

01:53:33.100 --> 01:53:36.100
А чё он их подрезает? Я тебе понял, а чё он их подрезает?

01:53:37.100 --> 01:53:38.100
О!

01:53:48.100 --> 01:53:50.100
Посмотрим, что здесь, посмотрим!

01:53:56.100 --> 01:54:03.900
Бля, ну я так прикрушение завтра, блять, я уже, сука, я хочу поймать завтра какой-то рекорд, вот, тунца,

01:54:03.900 --> 01:54:09.380
которую хуй вытащишь просто, которую мы будем час тащить, как я сама в русской рыбалке

01:54:09.380 --> 01:54:14.140
тащил, чтобы также и тунца час тащить, вот это будет разъем, вот это будет контент.

01:54:14.140 --> 01:54:16.500
Надеюсь.

01:54:16.500 --> 01:54:23.260
Не холодно, не холодно, ребята, тут вообще жара.

01:54:23.260 --> 01:54:26.260
кстати, дождик прошел, хорошо сказал

01:54:26.260 --> 01:54:27.260
свежо

01:54:34.260 --> 01:54:37.260
ребят, у нас я вам фото скидывал в ТГ

01:54:37.260 --> 01:54:40.260
у нас гид, катер, там на пиздец катер

01:54:40.260 --> 01:54:41.260
вот не такой, чтобы понимали

01:54:41.260 --> 01:54:43.260
катер, яхта

01:54:43.260 --> 01:54:46.260
с двумя моторами, которые нахуй ебашат

01:54:46.260 --> 01:54:48.260
бесконечно, быстро и долго

01:54:48.260 --> 01:54:50.260
а что ты чел так?

01:54:50.260 --> 01:54:52.260
ну чел так

01:54:52.260 --> 01:54:54.260
ни слова ни сего так

01:54:56.260 --> 01:54:58.260
я понял, я понял

01:54:58.260 --> 01:55:00.260
кстати, он еле 9000 метров и подарил здесь

01:55:00.260 --> 01:55:02.260
если что, то вышки

01:55:02.260 --> 01:55:04.260
да

01:55:18.260 --> 01:55:21.260
Странно так, как будто дучи на земле обустеются.

01:55:21.260 --> 01:55:22.260
А-а-а-а.

01:55:23.260 --> 01:55:24.260
Может, Арнадо?

01:55:24.260 --> 01:55:25.260
А по нами ж нет?

01:55:25.260 --> 01:55:26.260
Да, Арнадо, наверное.

01:55:26.260 --> 01:55:28.260
Да, че, Арнадо, Арнадо?

01:55:31.260 --> 01:55:33.260
Кустос, Плевро, Найдсер, Центр.

01:55:33.260 --> 01:55:35.260
Хорошо, я посмотрю, сейчас доедем на берега.

01:55:35.260 --> 01:55:52.380
Ну, смотри, смотри, за ней здесь не должно быть карнадо.

01:55:52.380 --> 01:56:03.780
А интернет буду пани, нормально, 250, но сейчас

01:56:03.780 --> 01:56:06.780
Я думал, что и тучка тоже немножко на это влияет.

01:56:08.780 --> 01:56:11.780
Бля, ну я не вообще другой вайп, сейчас будет вообще другой вайп.

01:56:12.780 --> 01:56:15.780
Бля, я так хочу монстра как-нибудь поймать огромную.

01:56:15.780 --> 01:56:19.780
Вот просто это все перекроет все мои неудачные рыбалки.

01:56:22.780 --> 01:56:24.780
А я придумал уже контент.

01:56:24.780 --> 01:56:27.780
Я придумал контент по поводу торнадо. Тоже никто не делал.

01:56:27.780 --> 01:56:29.780
Я еще ух ты, никто.

01:56:29.780 --> 01:56:31.780
Охота за торнадо. Не было у тебя такого плана?

01:56:31.780 --> 01:56:32.980
не было ли у тебя такого плана?

01:56:32.980 --> 01:56:34.980
мне кайф селикаться уже предложила

01:56:35.980 --> 01:56:36.980
но...

01:56:36.980 --> 01:56:38.980
как говорится это

01:56:38.980 --> 01:56:40.980
торнадо много

01:56:40.980 --> 01:56:43.980
эти планы я как не зарядовываю до влотки

01:56:43.980 --> 01:56:45.980
потому что здесь вода, братан, едят

01:56:45.980 --> 01:56:46.980
короче

01:56:46.980 --> 01:56:49.980
а фото за торнадо, это римба контент

01:56:49.980 --> 01:56:50.980
такого не было в плече

01:56:50.980 --> 01:56:51.980
но это сезон

01:56:51.980 --> 01:56:52.980
это май

01:56:52.980 --> 01:56:53.980
май и юй

01:56:53.980 --> 01:56:54.980
по-моему

01:56:56.980 --> 01:56:58.980
делал экстремеры в США

01:56:58.980 --> 01:57:00.980
но, видите, он не зафорсилось

01:57:00.980 --> 01:57:06.980
Идея влететь в Тарнадо, сделать круг с телефоном и приземлиться на парашюте.

01:57:06.980 --> 01:57:13.980
Возьмите, подрежьте.

01:57:13.980 --> 01:57:22.980
А, телефон.

01:57:22.980 --> 01:57:28.980
Поскольку завтра стремь к башему времени, завтра

01:57:28.980 --> 01:57:29.980
14 часов подру.

01:57:29.980 --> 01:57:32.980
Лев, братка, як Марку.

01:57:32.980 --> 01:57:35.980
Заябался деда, слушать тупого со своей рыбалкой.

01:57:35.980 --> 01:57:38.980
Охуй! Надеюсь, лев ты и думаешься.

01:57:38.980 --> 01:57:40.980
Давай, братан, увидимся.

01:57:41.980 --> 01:57:42.980
Себался.

01:57:44.980 --> 01:57:46.980
Иди, разблатируй лива.

01:57:46.980 --> 01:57:48.980
Я не блокировал тебя, чтобы разблатировать лива.

01:57:49.980 --> 01:57:51.980
Сам зайдёшь, заданачишь, там разберётся.

01:57:58.980 --> 01:58:00.980
А куда это нас резёт по-другому месту, куда?

01:58:02.980 --> 01:58:03.980
По ходу всё.

01:58:05.980 --> 01:58:17.420
Так мы близко проходили к субогрузу, сейчас очень близко.

01:58:17.420 --> 01:58:19.420
Лиза, матносим!

01:58:19.420 --> 01:58:24.420
Лиза дома у Густира сидит на завозах.

01:58:24.420 --> 01:58:27.420
Лиза еще от него будет на разведжеской.

01:58:27.420 --> 01:58:29.420
Таких завозах дома у Густира.

01:58:29.420 --> 01:58:31.420
Ну что ты рассказываешь?

01:58:31.420 --> 01:58:33.420
Какие завозы дома у Густира?

01:58:33.420 --> 01:58:35.420
Где там Лиза сидит?

01:58:35.420 --> 01:58:37.420
Продолжение следует.

01:59:05.420 --> 01:59:11.420
и за это оштрафовать могуча

01:59:11.420 --> 01:59:13.420
серьезное нарушение

01:59:13.420 --> 01:59:17.420
бля, дождик ты че сам

01:59:17.420 --> 01:59:19.420
вот из этой тучи, кстати, я имею в виду, которая не ста

01:59:19.420 --> 01:59:21.420
она прям касается почти

01:59:21.420 --> 01:59:23.420
блядь, а там реально тормоза нет

01:59:29.420 --> 01:59:31.420
не, ну на, вот туда налево, запаси, не прикрылась

01:59:32.420 --> 01:59:36.420
Мы, кстати, молодцы, что застали сухогрузок, сейчас их нету.

01:59:48.420 --> 01:59:52.420
Похоже, как будто зарождается там надо, да, вообще. Вообще похоже.

01:59:55.420 --> 01:59:57.420
Это понравился канал, ребят.

02:00:31.420 --> 02:00:36.420
Она прям как будто в сосаде нас хочет как Аропаима.

02:00:42.420 --> 02:00:45.420
А, и там на месте вперед реально.

02:00:49.420 --> 02:00:52.420
Блять, вообще это Торнадоев 5, похоже, если что.

02:00:52.420 --> 02:00:57.420
Но единственное, что нет других облаков, а силы Торнадоев вокруг общего

02:00:57.420 --> 02:01:00.420
должно быть много облаков и жестких.

02:01:00.420 --> 02:01:02.420
А здесь одно, вряд ли это надо.

02:01:03.420 --> 02:01:05.420
Но вообще, блять, оно закручивается.

02:01:06.420 --> 02:01:08.420
Вообще оно закручивается.

02:01:11.420 --> 02:01:12.420
Блять.

02:01:13.420 --> 02:01:15.420
Вообще оно закручивается.

02:01:15.420 --> 02:01:17.420
И я это вообще не нравится.

02:01:20.420 --> 02:01:22.420
Ну ладно, дай Бог успеем.

02:01:24.420 --> 02:01:27.420
Блять, нашел страницы этой темы.

02:01:27.420 --> 02:01:29.420
Слушай, он реально притормаживает?

02:01:29.420 --> 02:01:31.420
Слушай, он реально притормаживает?

02:01:31.420 --> 02:01:33.420
Ты сейчас тут что-то будем смотреть?

02:01:33.420 --> 02:01:35.420
Нет, Лев, потому что перед нами дуча вниска пускается.

02:01:35.420 --> 02:01:37.420
Это может быть...

02:01:37.420 --> 02:01:39.420
А я не знаю, блять.

02:01:39.420 --> 02:01:41.420
Очень пустая, она не может держаться.

02:01:41.420 --> 02:01:43.420
А тут зонка.

02:01:43.420 --> 02:01:45.420
Да.

02:01:45.420 --> 02:01:47.420
А тут зонка.

02:01:47.420 --> 02:01:49.420
А тут зонка.

02:01:49.420 --> 02:01:51.420
А тут зонка.

02:01:51.420 --> 02:01:53.420
А тут зонка.

02:01:53.420 --> 02:01:55.420
А тут зонка.

02:01:55.420 --> 02:01:57.420
Да.

02:02:02.420 --> 02:02:04.420
Воронки не разбирают.

02:02:07.420 --> 02:02:09.420
Нет, воронки нету над нами.

02:02:09.420 --> 02:02:12.420
Да тут нет, куда воронки быть, здесь чистая неба. Откуда воронка?

02:02:13.420 --> 02:02:16.420
Бля, ну, на стрим Сторнадо это разъём вообще.

02:02:20.420 --> 02:02:22.420
Чиликаться, как раз жила Сторнадо по стриме?

02:02:22.420 --> 02:02:24.420
Да-да, она говорила.

02:02:25.420 --> 02:02:27.420
Только в Америке надо сделать.

02:02:31.420 --> 02:02:35.420
Сейчас будет писачная послуша у Иказа, хотя я только иду.

02:02:35.420 --> 02:02:37.420
Я тоже тоже такая идея пришла.

02:02:37.420 --> 02:02:39.420
А я просто вам на в тормады.

02:02:39.420 --> 02:02:41.420
Я про них все знаю почти.

02:02:41.420 --> 02:02:42.420
Серьезно?

02:02:42.420 --> 02:02:44.420
Да, я очень люблю тормады.

02:02:44.420 --> 02:02:46.420
Ты видел хоть раз в жизни?

02:02:46.420 --> 02:02:47.420
Да.

02:02:47.420 --> 02:02:48.420
Маленькая.

02:02:48.420 --> 02:02:50.420
Ну маленькая на даче, но видел.

02:02:50.420 --> 02:02:52.420
Да, круговорот воздуха.

02:02:52.420 --> 02:02:54.420
На даче?

02:02:54.420 --> 02:02:56.420
но не сильно, конечно, как в Америке

02:02:58.420 --> 02:03:01.420
маленький такой, но зубиток и шел за пляжем

02:03:02.420 --> 02:03:04.420
но про мини-тарнадо...

02:03:04.420 --> 02:03:06.420
а, я видел тарнадо, 100

02:03:07.420 --> 02:03:09.420
в Питере было тарнадо, я видел

02:03:09.420 --> 02:03:10.420
маленькая

02:03:10.420 --> 02:03:14.420
но смерть, блядь, ну давай словам цепляз, а где смерть?

02:03:14.420 --> 02:03:26.420
Сука уник? Это не турно, это смерть, братан, одно и то же, судьба же.

02:03:27.420 --> 02:03:29.420
На фитзском заливе были.

02:03:33.420 --> 02:03:36.420
Лиза отмоталась, Лиза дома укустрались, че?

02:03:36.420 --> 02:03:50.420
Бля, но оно прям над нами сейчас будет. Я так не схожу, но ты никогда не видел. Лёфа, она реально, бля, 50 метров над нами, вот оно.

02:03:54.420 --> 02:04:04.420
Чтобы ехать с торнадо, это надо в Оглахом уехать, да? Туда, куда-то. Оглахом и текас, не вага наверно, но Оглахом и больше всего.

02:04:04.420 --> 02:04:06.420
в Клахоме было 5

02:04:08.420 --> 02:04:11.420
а это дождь или дым я не понимаю

02:04:11.420 --> 02:04:13.420
это дождь или дым

02:04:13.420 --> 02:04:15.420
а это вообще не откуда

02:04:15.420 --> 02:04:17.420
а что это?

02:04:17.420 --> 02:04:19.420
это дождь или область

02:04:19.420 --> 02:04:21.420
я не понимаю что это

02:04:21.420 --> 02:04:23.420
конзас да конзас

02:04:23.420 --> 02:04:26.420
наверное облаха опускалась тут зацепилась я оставлю

02:04:26.420 --> 02:04:29.420
да клахома сити там опять был карнадас

02:04:29.420 --> 02:04:33.420
бля ну если позастримить то надо их 5 ребят ссорить

02:04:33.420 --> 02:04:34.420
А лучше не более.

02:04:34.420 --> 02:04:35.420
Его захотите ли там?

02:04:35.420 --> 02:04:40.420
Нет, ну и пять, во-первых, как надо ждать, она очень не часто бывает, очень резко.

02:04:40.420 --> 02:04:43.420
Но, желательно, вот так что всё.

02:04:43.420 --> 02:04:45.420
Так, пять, все, кто знает, спутся пойдёт.

02:04:51.420 --> 02:04:54.420
Ну вот, тут же рукой так коснуться. Вот она, прям на дай влёв.

02:04:54.420 --> 02:04:56.420
Ну лучше бы её не было.

02:04:56.420 --> 02:04:57.420
Ну вот она.

02:04:57.420 --> 02:04:59.420
Чёрт, она нужна.

02:05:03.420 --> 02:05:06.700
И вот это всё.

02:05:06.700 --> 02:05:09.680
Вон, как постельно.

02:05:09.680 --> 02:05:13.420
Потому что все.

02:05:13.420 --> 02:05:17.860
Ну, это не так, что вы.

02:05:17.860 --> 02:05:19.200
Сейчас у нас уже грандика.

02:05:19.200 --> 02:05:20.200
Продолжение на пол.

02:05:20.200 --> 02:05:21.200
Ну, мы подъезжаем уже.

02:05:21.200 --> 02:05:22.200
Ну да, кстати, сейчас по каналу.

02:05:22.200 --> 02:05:23.200
Почему лучат?

02:05:23.200 --> 02:05:24.200
Почему-то никто не идет через канал.

02:05:24.200 --> 02:05:25.200
То есть тут определенные паузы есть.

02:05:25.200 --> 02:05:26.200
Как будто в их случае, если не хочется вместе,

02:05:26.200 --> 02:05:27.200
лучше не застановки пускать сюда.

02:05:27.200 --> 02:05:30.200
Торенивый уже надо.

02:05:30.200 --> 02:05:59.200
Я знаю, что было F5 по-моему в 1999 году, и в 2005-м оно были четвертыми, я не помню.

02:05:59.200 --> 02:06:04.200
И недавно было, в 20-м или 21-м, вот в Лохоме.

02:06:04.200 --> 02:06:08.200
Короче, было какое-то недавно, и пьясь не помута жесткая.

02:06:08.200 --> 02:06:11.200
Это был в США. Нет.

02:06:11.200 --> 02:06:15.200
Ты поедешь, а вот в 97-м, 2004-м, да?

02:06:15.200 --> 02:06:19.200
В США, но вот на Торнадо есть столько, а так вообще не планировал.

02:06:19.200 --> 02:06:21.200
Думаешь, получится, что-то было здесь?

02:06:21.200 --> 02:06:23.200
Ну да, почему нет.

02:06:23.200 --> 02:06:25.200
Мы не два раза не дали.

02:06:25.200 --> 02:06:27.200
Там английский требует скорее всего, нет.

02:06:27.200 --> 02:06:30.200
Но возьми это вместе, позанимайся с репетитором и всё.

02:06:31.200 --> 02:06:32.200
Ты не знал, что я занимался.

02:06:33.200 --> 02:06:35.200
Не знаю, а месяц достаточно заниматься.

02:06:36.200 --> 02:06:41.200
Ну, я занимался месяц, потом у меня проедет.

02:06:42.200 --> 02:06:45.200
Я так занимался, но погодно, прямо вместе с текватами.

02:06:46.200 --> 02:06:48.200
Ну, странно, ты должен уверенно не говорить тогда.

02:06:49.200 --> 02:06:50.200
Тебе слово больше надо?

02:06:51.200 --> 02:06:53.200
Учить словами, да?

02:06:53.200 --> 02:06:59.200
Мы-то мы все уборали, что я занимаюсь и вчера не изговорил.

02:06:59.200 --> 02:07:03.200
Но даже слова не учишь, надо слова учиться.

02:07:03.200 --> 02:07:06.200
Да, согласен.

02:07:06.200 --> 02:07:11.200
Просто я отвлекаюсь, я еще в шахну-то люблю поиграть, но поеду.

02:07:11.200 --> 02:07:13.200
Вы читаете что-нибудь?

02:07:13.200 --> 02:07:16.200
А по этому фокусу нету на английском.

02:07:16.200 --> 02:07:18.200
Так читай на английском.

02:07:23.200 --> 02:07:25.200
Самантир пишет.

02:07:25.200 --> 02:07:29.200
Нет, она уж старуха, но ее муж.

02:07:29.200 --> 02:07:33.200
А я, блять, с каждым годом только красивее,

02:07:33.200 --> 02:07:36.200
харизматичнее, перспективнее.

02:07:36.200 --> 02:07:38.200
Да елки, палки.

02:07:38.200 --> 02:07:42.200
Я уж новую саманку надо, 18-летние.

02:07:42.200 --> 02:07:44.200
Какой самантир?

02:07:44.200 --> 02:07:46.200
Какой самантир?

02:07:46.200 --> 02:07:47.200
Штридцаньки.

02:07:47.200 --> 02:07:49.200
Дай в шаг, буду на английском пишу.

02:07:49.200 --> 02:07:52.200
Но я во время игры не люблю переписывать.

02:07:52.200 --> 02:07:54.200
Любили пиццы.

02:07:56.200 --> 02:07:59.200
Блин, может, тупцы поют какую-нибудь самату?

02:07:59.200 --> 02:08:00.200
Не знаю.

02:08:00.200 --> 02:08:01.200
И не в чесику.

02:08:01.200 --> 02:08:03.200
Ох, не знаю, не знаю.

02:08:04.200 --> 02:08:06.200
Тут очень много американцев.

02:08:12.200 --> 02:08:14.200
Прошел дождь и кровь.

02:08:22.200 --> 02:08:31.200
Лучше металл, Лёнь. Лучше металл.

02:08:35.200 --> 02:08:37.200
Вот припыли что ли?

02:08:37.200 --> 02:08:43.200
А я в попросу леску вместе получить английский, она неплохо ж прихарит.

02:08:43.200 --> 02:08:45.200
Привет. Солнечка появилась.

02:08:45.200 --> 02:08:51.200
Я столько сахонов, туман близким разговариваю.

02:08:51.200 --> 02:08:55.200
Чтоб говорить на английском надо говорить, а ты лично не разговариваешь среди меня.

02:08:55.200 --> 02:08:59.200
Вот ты с ним начал говорить, вот тебе надо с каждым человеком так говорить.

02:09:02.200 --> 02:09:06.200
Блин, ну я в Африке с гидом разговариваю.

02:09:06.200 --> 02:09:08.200
В Африке ты не научишься английскому.

02:09:13.200 --> 02:09:16.200
Ебродка смолошит на других кислотах.

02:09:16.200 --> 02:09:19.200
Хотя нет там на английском, но разговариваю.

02:09:19.200 --> 02:09:28.200
Лёст тебе надо говорить так, что например вот ты в очень чётный ты не знаешь, посмотрел как это слово называется, подошёл, сказал, чтобы нарабатывать словарный запас.

02:09:28.200 --> 02:09:30.200
Без него никак.

02:09:30.200 --> 02:09:35.200
Да, блин, я вроде что хочу сказать, я могу, но я ответ не понимаю.

02:09:40.200 --> 02:09:42.200
Потому что мне говорят, я не понимаю.

02:09:42.200 --> 02:09:49.200
Я, конечно, чуть-чуть позадолгеть, но я много стал.

02:09:54.200 --> 02:09:57.200
Что там, Низкосослава, репетируй, поспокойтесь.

02:09:59.200 --> 02:10:05.200
Я помню, вот это Ольга сказала, что мне нужно познакомиться с какой-то девушкой и на странку.

02:10:05.200 --> 02:10:06.200
Да, да.

02:10:06.200 --> 02:10:08.200
да

02:10:14.640 --> 02:10:20.160
мне такое не интересное желательно постели конечно чтобы общаться с ней

02:10:20.160 --> 02:10:23.160
да блин

02:10:23.160 --> 02:10:26.480
а я не люблю что-чего поймали по ходу

02:10:26.480 --> 02:10:30.760
я просто лежал вместе, но общаться не особо люблю

02:10:30.760 --> 02:10:32.280
а что-ли здесь ловят?

02:10:32.280 --> 02:10:34.560
сейчас мы-то можем собирать голову

02:10:34.560 --> 02:10:36.560
А чего они здесь? А, не сцепились.

02:10:40.360 --> 02:10:41.860
Там птица на демиритаре.

02:10:45.360 --> 02:10:46.860
Не сцепились просто.

02:10:50.060 --> 02:10:51.060
Чё поймают?

02:10:53.560 --> 02:10:55.060
А, сели на мель?

02:11:04.560 --> 02:11:07.560
Да, уже рядом что-то.

02:11:09.560 --> 02:11:13.560
Сейчас проверю, что у меня есть специальный гид.

02:11:13.560 --> 02:11:16.560
Все сообщения уже ел.

02:11:24.560 --> 02:11:28.560
Зачем же он мне записал сообщения?

02:11:34.560 --> 02:11:43.160
Ну, одну обезьянку встретили, она хотела старлинку красить.

02:11:43.160 --> 02:11:46.160
Вовремя отогнали.

02:11:46.160 --> 02:11:48.860
Ладно, это было не плохо.

02:11:48.860 --> 02:11:50.960
Просто как в Панамском залее.

02:11:50.960 --> 02:11:53.960
Нет, по-намски, канал посмотреть с упогруза, это очень хорошо.

02:11:53.960 --> 02:11:55.960
Но социал радиотенны и хотела показать его.

02:11:55.960 --> 02:11:59.960
Завтра Бэбору тоже рыбал в стриме.

02:11:59.960 --> 02:12:01.960
Я знаю, сделаем Бэбору что-то.

02:12:01.960 --> 02:12:02.960
Зато?

02:12:02.960 --> 02:12:04.960
Мы прошли, Андрюх, с камяти клавки.

02:12:04.960 --> 02:12:08.960
Завтра уже будем, конечно, а завтра уже другое начинается.

02:12:08.960 --> 02:12:09.960
Завтра уже поинтересный, ребят.

02:12:09.960 --> 02:12:10.960
Завтра уже тунец.

02:12:10.960 --> 02:12:11.960
Но я очень надеюсь, что...

02:12:11.960 --> 02:12:13.960
Вы очень поймаете девчонки.

02:12:13.960 --> 02:12:15.960
Девчонки, я не знаю.

02:12:15.960 --> 02:12:18.960
Если поймаем Макландский, то ты от улица можно.

02:12:19.960 --> 02:12:20.960
Блин.

02:12:21.960 --> 02:12:22.960
Я просто...

02:12:22.960 --> 02:12:23.960
Поезд подрузы.

02:12:23.960 --> 02:12:24.960
Но, братан, это интересно.

02:12:24.960 --> 02:12:26.960
Очень вероятно, что я с тобой познакомился.

02:12:26.960 --> 02:12:29.960
Просто если я не буду выбивать пиво, я сотаплюсь уличчего.

02:12:29.960 --> 02:12:30.960
Когда я уличчего, я очень переспочиваю.

02:12:30.960 --> 02:12:32.960
А кто здесь сейчас будет знаком?

02:12:32.960 --> 02:12:33.960
Могут, могут спокойно.

02:12:33.960 --> 02:12:35.960
И когда улыбаю, девушки молчатся.

02:12:35.960 --> 02:12:37.960
Могут, спокойно.

02:12:37.960 --> 02:12:39.960
Просто я тебя сразу предупреждаю,

02:12:39.960 --> 02:12:41.960
чтобы ты осторожненься из девушки,

02:12:41.960 --> 02:12:43.960
потому что сейчас будет подруг девушек,

02:12:43.960 --> 02:12:45.960
чтобы сразу подлежать.

02:12:45.960 --> 02:12:47.960
Я не буду с ним разговаривать.

02:12:47.960 --> 02:12:49.960
А может ты хочешь потренировать язык?

02:12:49.960 --> 02:12:51.960
Сейчас аккуратно.

02:12:51.960 --> 02:12:53.960
А он начал велику в стере.

02:13:00.960 --> 02:13:04.960
Как ни зайду, они прыгнут, братан, потому что здесь всё на ноге держатся.

02:13:06.960 --> 02:13:07.960
А это рыбак.

02:13:08.960 --> 02:13:09.960
Рыбак!

02:13:12.960 --> 02:13:13.960
Ты ничего, ничего не поймаешь.

02:13:23.960 --> 02:13:24.960
Так.

02:13:25.960 --> 02:13:26.960
Ну, девушка моя.

02:13:26.960 --> 02:13:28.960
Так здесь нет, конечно.

02:13:28.960 --> 02:13:31.960
Не, не приезжай уже, посмотрите, через ваши.

02:13:31.960 --> 02:13:33.960
Дим, я женись на Кристине.

02:13:33.960 --> 02:13:35.960
Ох, сейчас удар будет.

02:13:35.960 --> 02:13:37.960
Вау, ушел.

02:13:39.960 --> 02:13:42.960
Ох, мастерство.

02:13:42.960 --> 02:13:44.960
Мастерство.

02:13:44.960 --> 02:13:46.960
Что, сэндонголы?

02:13:46.960 --> 02:13:47.960
Тихо.

02:13:47.960 --> 02:13:48.960
Ау.

02:13:48.960 --> 02:13:49.960
Там же пешком идти.

02:13:49.960 --> 02:13:51.960
Нет, мы сюда такси закажем.

02:13:51.960 --> 02:13:53.960
Ааа, ху-ху-ху.

02:13:53.960 --> 02:13:55.960
Ох, ху-ху.

02:13:55.960 --> 02:13:57.960
Не, сюда такси.

02:13:58.960 --> 02:14:12.640
Рыбалочка тут очень много, очень много, но это самое популярное, короче, место здесь из тех, что вот есть вот эти вот здесь плавают,

02:14:12.640 --> 02:14:17.960
смотрят остров Обезьяна в целом, в самом деле, как обычно, туристические места не такие

02:14:17.960 --> 02:14:22.960
и визуально провод. Мне больше понравится сухогруза Паналский канал, чем я сейчас на остров Абезьяна.

02:14:24.960 --> 02:14:27.960
Хотя остров Абезьяна очень популярна.

02:14:28.960 --> 02:14:29.960
Что поделать?

02:14:29.960 --> 02:14:33.960
Тут даже есть просто гулять вдоль дороги, можно жить быстрее темного.

02:14:35.960 --> 02:14:37.960
Вегол Хим? Эдуардом.

02:14:37.960 --> 02:14:38.960
Хим, где?

02:14:38.960 --> 02:14:39.960
А, где?

02:14:39.960 --> 02:14:40.960
How much?

02:14:40.960 --> 02:14:41.960
Лев, возьми.

02:14:41.960 --> 02:14:44.960
Сейчас, выкини вон туда, туда выкини и возьми.

02:14:47.960 --> 02:14:49.960
Сейчас.

02:15:00.960 --> 02:15:02.960
Да, возьми, я расплачу сейчас.

02:15:17.960 --> 02:15:24.960
Атракцион.

02:15:24.960 --> 02:15:44.440
ой, я еще туда не пойду

02:15:54.960 --> 02:16:21.760
Я прям, коридц, снова смотрю в стрельбу, а хуерно спит, соскучно пугнуть.

02:16:21.760 --> 02:16:23.760
Спасибо большое.

02:16:23.760 --> 02:16:26.760
Друзья, послал? Нет.

02:16:26.760 --> 02:16:28.760
Я без трусов.

02:16:31.760 --> 02:16:33.760
Удобные наики.

02:16:33.760 --> 02:16:35.760
Есть минус.

02:16:35.760 --> 02:16:37.760
Всегда нужно ходить в носках.

02:16:37.760 --> 02:16:39.760
Иначе они будут очень сильно вонять.

02:16:39.760 --> 02:16:41.760
Но по удобству, как кроссовке.

02:16:41.760 --> 02:16:44.760
Но лучше, чем кроксы.

02:16:44.760 --> 02:16:46.760
То есть спина не болит после них.

02:16:48.760 --> 02:16:49.760
Вот.

02:16:51.760 --> 02:16:56.760
Ну реально нужно всегда в носках носить, если чё, без шуток.

02:16:56.760 --> 02:16:59.760
Только в носках их можно носить.

02:16:59.760 --> 02:17:02.760
Без шуток.

02:17:07.760 --> 02:17:11.760
Покажи какие. Ну вот, вот, вот эти вот сландцы.

02:17:11.760 --> 02:17:13.760
Их надо в носках носить.

02:17:13.760 --> 02:17:16.760
Как спина может болеть? Ну вот так.

02:17:17.760 --> 02:17:20.760
Многие спина.

02:17:21.760 --> 02:17:23.760
Если в Сланцах походишь...

02:17:26.760 --> 02:17:29.760
Если в Сланцах походишь, надеюсь, мы на будет болеть.

02:17:37.760 --> 02:17:39.760
Шмалые трясутся, не знаю.

02:17:42.760 --> 02:17:44.760
Да, слушаю внимательно.

02:17:44.760 --> 02:17:49.760
Там и Люху аштрафовали за то, что не успел заказать забрать.

02:17:49.760 --> 02:17:52.760
Позволь не утишь друга, он уже плачет!

02:17:53.760 --> 02:17:55.760
Хе-хе-хе!

02:17:55.760 --> 02:17:57.760
Он так никогда стоплично заработает.

02:18:15.760 --> 02:18:18.760
Диман всегда хотел какого сына, как Лёва.

02:18:19.760 --> 02:18:23.760
Не знаю, не знаю, парни. Мне кажется, Джимом, он как я.

02:18:24.760 --> 02:18:25.760
Он такой.

02:18:26.760 --> 02:18:27.760
Одинокий волк.

02:18:29.760 --> 02:18:31.760
Я думаю, я 40 лет такой же буду.

02:18:33.760 --> 02:18:38.760
Не знаю. Мне кажется, он не задумывался там, детей завести.

02:18:40.760 --> 02:18:42.760
Мне это кажется просто.

02:18:49.760 --> 02:18:52.760
Как здесь ему оно путешествовать?

02:18:52.760 --> 02:18:57.760
Он такой, ментально опытный, в принципе не нервничает особо,

02:18:57.760 --> 02:18:59.760
никогда не тельтует.

02:19:04.760 --> 02:19:08.760
Не знаю, думаю тоже в 40 лет такой же будет.

02:19:09.760 --> 02:19:12.760
Но мне, наверное, вот этого и не хватает.

02:19:12.760 --> 02:19:15.760
Я себе был психически стабильнее.

02:19:19.760 --> 02:19:39.440
Если мне куриут репачки в день, я не знаю, многое.

02:19:39.440 --> 02:19:56.000
Диман Батя, ну не знаю, конечно, ему 40 лет, мне 24, но он, конечно, не мог бы быть

02:19:56.000 --> 02:20:02.720
моим отцом, ну, чисто по возрасту. Но ему отцу было бы лет 60-го сейчас,

02:20:02.720 --> 02:20:04.720
Может больше, больше везет?

02:20:04.720 --> 02:20:06.720
Так, что, вызываем такси, да?

02:20:06.720 --> 02:20:08.720
65.

02:20:08.720 --> 02:20:10.720
Надо такси вызвать.

02:20:10.720 --> 02:20:12.720
Так, давай вызвать.

02:20:12.720 --> 02:20:14.720
Так, такси.

02:20:14.720 --> 02:20:16.720
Так, да, куда такси?

02:20:16.720 --> 02:20:18.720
Сейчас подумаем.

02:20:18.720 --> 02:20:20.720
Так, такси нам нужно до

02:20:20.720 --> 02:20:22.720
там-там-там-там-там.

02:20:24.720 --> 02:20:26.720
Так, мы можем поехать в шоппинг-мол.

02:20:26.720 --> 02:20:28.720
А так и называется?

02:20:28.720 --> 02:20:30.720
Мега.

02:20:30.720 --> 02:20:36.480
что-то там будет мега а мультиплаза мультиплаза

02:20:36.480 --> 02:20:41.860
я с мультиплаза да что-то нету есть есть мультиплаза

02:20:41.860 --> 02:20:44.920
ну и нормально все сейчас мультиплазу поедем

02:20:44.920 --> 02:20:50.080
сейчас там купим пауэрбенк и дальше Атлантический океан покажу вам

02:20:50.080 --> 02:20:55.080
Сынение, мультиплазм, мультиплазм.

02:20:59.080 --> 02:21:01.080
Давайте на лодке по реке Данилович.

02:21:01.080 --> 02:21:03.080
Завтра еще наплаваемся в океане.

02:21:04.080 --> 02:21:06.080
Сколько вышло? 100 долларов?

02:21:07.080 --> 02:21:09.080
Все, супер. Сколько я ехать?

02:21:09.080 --> 02:21:13.080
Так, ну, много из центра, в принципе, ему где-то 40 миллионов.

02:21:13.080 --> 02:21:14.080
Опять немалая такмачка.

02:21:14.080 --> 02:21:16.080
Ну, фигир, займи донатами, пожалуйста.

02:21:16.080 --> 02:21:19.080
Ну, что ж такое? Пятый год никак не можем завладить малой такмачкой.

02:21:20.080 --> 02:21:29.080
Диман, там Вовка Братишкин говорит, что твоя амазонка гавна.

02:21:29.080 --> 02:21:32.080
Провал или чтобы ты цепочку вернул ему?

02:21:32.080 --> 02:21:35.080
Да, да, пиздит, пиздит, байдит, Вовка, байдит, байдит.

02:21:35.080 --> 02:21:36.080
Сам бы хотел здесь оказаться.

02:21:36.080 --> 02:21:37.080
Цепочку?

02:21:37.080 --> 02:21:38.080
Даже на один.

02:21:38.080 --> 02:21:40.080
Конечно, цепочку вернул, вернул.

02:21:40.080 --> 02:21:42.080
Что за цепочка?

02:21:42.080 --> 02:21:45.080
А он мне цепочку золотую оставил.

02:21:45.080 --> 02:21:47.080
А, ну.

02:21:47.080 --> 02:21:49.080
И что, Камбэкнин?

02:21:49.080 --> 02:21:52.080
Я не считаю провальному амазонку.

02:21:52.080 --> 02:21:58.080
Чат, когда Кайсинат и Яйшо спит запустят в амазонке с племенем,

02:21:58.080 --> 02:22:02.080
тогда просто дайте знать в беседе, Эликса там или Льва неважно где.

02:22:02.080 --> 02:22:04.080
А пока просто...

02:22:04.080 --> 02:22:06.080
Это из-за меня.

02:22:06.080 --> 02:22:08.080
Если бы ты поехал один, то он готов.

02:22:08.080 --> 02:22:11.080
Они привыкли, что от меня много ждут.

02:22:11.080 --> 02:22:15.080
Нет, так от меня тоже ждут. Гайчик стримил, а не могу.

02:22:15.080 --> 02:22:17.080
Это животное какое-то есть?

02:22:17.080 --> 02:22:23.080
Это все-таки чаще за компом, мне кажется, если бы ты поехал один, они бы сказали ебать в завоз.

02:22:23.080 --> 02:22:25.080
Ну ничего, мы КМБ.

02:22:25.080 --> 02:22:30.080
Ну ничего, сейчас скоро остановимся, будем в КС-чику смотреть, как мы привыкли, как любим на большой онлайн, да?

02:22:30.080 --> 02:22:31.080
А чего нет-то?

02:22:31.080 --> 02:22:33.080
Чего нет-то?

02:22:33.080 --> 02:22:38.080
Афигеть, ведь там столько людей смотрят, значит, больше нравится КС.

02:22:38.080 --> 02:22:40.080
Конечно.

02:22:40.080 --> 02:22:42.080
Конечно.

02:22:42.080 --> 02:22:48.080
Блин, а мы им какие-то путешествия доказываемые неинтересные.

02:22:50.080 --> 02:22:52.080
Ошибка.

02:22:52.080 --> 02:22:54.080
Факс исчет.

02:22:56.080 --> 02:22:58.080
Там тихо, там тихо.

02:22:58.080 --> 02:23:00.080
Нет, там Атлантика.

02:23:00.080 --> 02:23:02.080
Не тихий, Атлантика там.

02:23:02.080 --> 02:23:04.080
Ух, Дима!

02:23:04.080 --> 02:23:07.080
Ах, мне плохо.

02:23:07.080 --> 02:23:09.080
Я не могу понять.

02:23:09.080 --> 02:23:14.280
но для более взрослого аудитория в том числе да то есть здесь немножко другой контент но

02:23:14.280 --> 02:23:18.160
в том числе сегодня тоже время лёва

02:23:18.160 --> 02:23:24.280
в самом деле просто интересно посмотреть живую панамстический канал и показать но это круто

02:23:24.280 --> 02:23:30.640
это реально интересно да тут без завоза здесь нельзя взять урубануть эту лодку да но показать

02:23:30.640 --> 02:23:32.640
интересно

02:23:34.640 --> 02:23:37.640
это как ты на калимон жару-то собираешься

02:23:37.640 --> 02:23:39.640
ты вот такую горку-то не поднялся

02:23:39.640 --> 02:23:42.640
просто сейчас у меня настроение

02:23:42.640 --> 02:23:44.640
а здесь есть такси, мы можем

02:23:48.640 --> 02:23:50.640
жалко мы в тот отель и вернемся в красивую

02:24:00.640 --> 02:24:12.640
Сейчас, я им искал сколько цен.

02:24:12.640 --> 02:24:15.640
У тебя какой-то цикл возьмешься.

02:24:15.640 --> 02:24:19.640
Да нет, тут права нужны, нет такого, как в Бразилии.

02:24:19.640 --> 02:24:23.640
Может отдать без прав, не сковал были.

02:24:23.640 --> 02:24:27.640
Кстати, чел подошел из Инстердама.

02:24:27.640 --> 02:24:29.640
Замстрел дам.

02:24:29.640 --> 02:24:34.640
Офигеть, далеко-то уже прилетел.

02:24:34.640 --> 02:24:37.640
Значит, ближе, чем нам.

02:24:37.640 --> 02:24:39.640
Начало все ест, отдыхает, чьи.

02:24:39.640 --> 02:24:41.640
Всего будет, а не всегда.

02:24:41.640 --> 02:24:43.640
У нас все равно. У меня часы не перевелись.

02:24:43.640 --> 02:24:45.640
Перевелись.

02:24:45.640 --> 02:24:46.640
Перевелись.

02:24:46.640 --> 02:24:48.640
Так, а чего у нас за тачкой идёт?

02:24:48.640 --> 02:24:49.640
Есть проблема.

02:24:49.640 --> 02:24:50.640
Да.

02:24:50.640 --> 02:24:51.640
Рашины не едет.

02:24:51.640 --> 02:24:53.640
Ну, давай такси возьмём.

02:24:53.640 --> 02:24:55.640
Давай.

02:24:55.640 --> 02:24:57.640
Да мультиплазм. А она едет или нет?

02:24:57.640 --> 02:25:00.640
Она стоит в четырех минутах от нас.

02:25:00.640 --> 02:25:01.640
Просто стоит?

02:25:01.640 --> 02:25:02.640
Да.

02:25:02.640 --> 02:25:03.640
К сожалению.

02:25:03.640 --> 02:25:06.640
Но я могу спросить такси. Сколько выше? Сколько долларов?

02:25:06.640 --> 02:25:07.640
Сорок.

02:25:07.640 --> 02:25:08.640
Сорок долларов?

02:25:08.640 --> 02:25:09.640
Сейчас прошу.

02:25:16.640 --> 02:25:17.640
Сейчас прошу.

02:25:19.640 --> 02:25:21.640
А никого нет в машине.

02:25:21.640 --> 02:25:23.640
Никого нет в машине, блять.

02:25:23.640 --> 02:25:33.680
Никого нет, никого нет, но кстати будем ехать будут места где чуть-чуть интернет

02:25:33.680 --> 02:25:36.960
пропадет, но потом нормально будет. Вот это кстати Панамский скиллс он очень

02:25:36.960 --> 02:25:39.440
похож на него.

02:25:53.640 --> 02:25:55.640
Пилит обе. Пилит обе.

02:25:57.640 --> 02:25:59.640
Что-то испанскому лучше не будет скажем.

02:25:59.640 --> 02:26:01.640
Но здесь дорого таксистого.

02:26:01.640 --> 02:26:03.640
Дорого.

02:26:04.640 --> 02:26:06.640
О, нет, пол, не хочешь?

02:26:07.640 --> 02:26:09.640
Не хочешь, Ковал?

02:26:10.640 --> 02:26:12.640
Что там есть?

02:26:14.640 --> 02:26:16.640
Не хочешь, Ковал?

02:26:16.640 --> 02:26:18.640
Я бы сейчас сказал, что ты хочешь.

02:26:18.640 --> 02:26:19.640
Что-то тоже, да?

02:26:19.640 --> 02:26:20.640
Классно.

02:26:20.640 --> 02:26:21.640
Чума.

02:26:21.640 --> 02:26:23.640
Лёв, тебе предлагают?

02:26:23.640 --> 02:26:25.640
Тебе предлагают этот?

02:26:25.640 --> 02:26:27.640
Да, ну, я не могу.

02:26:27.640 --> 02:26:29.640
Да ладно?

02:26:29.640 --> 02:26:31.640
Да ладно, нормально.

02:26:31.640 --> 02:26:33.640
Сколько такси будет?

02:26:33.640 --> 02:26:35.640
Клеком, сэтом, басгай.

02:26:35.640 --> 02:26:37.640
Ой, ничего не горит.

02:26:37.640 --> 02:26:39.640
Ты сейчас путаешь одно слово и

02:26:39.640 --> 02:26:41.640
за тебя вы не выпустят общать.

02:26:41.640 --> 02:26:43.640
Пойдите пешком.

02:26:43.640 --> 02:26:45.640
Куда нам пешком уезжать?

02:26:45.640 --> 02:26:47.640
Нам 30 километров ехать.

02:26:47.640 --> 02:26:49.640
Кто ушел?

02:26:49.640 --> 02:26:51.640
Я ему хотел сказать, что у него класс.

02:26:51.640 --> 02:26:52.640
А здесь?

02:26:52.640 --> 02:26:55.640
А это не такси?

02:26:55.640 --> 02:26:56.640
Такси?

02:26:56.640 --> 02:26:57.640
Лев.

02:26:57.640 --> 02:26:58.640
Едет?

02:26:58.640 --> 02:26:59.640
Да, уже бил.

02:26:59.640 --> 02:27:00.640
Да, ну там же стоит.

02:27:00.640 --> 02:27:01.640
Два три минуты показывает.

02:27:01.640 --> 02:27:03.640
Ребят, спасибо вам.

02:27:03.640 --> 02:27:04.640
Да конечно, не дорого.

02:27:04.640 --> 02:27:05.640
Это удача.

02:27:05.640 --> 02:27:06.640
Прошу тебя, бешеный.

02:27:06.640 --> 02:27:07.640
Прошу тебя.

02:27:07.640 --> 02:27:08.640
Любим вас всем.

02:27:08.640 --> 02:27:09.640
Спасибо.

02:27:09.640 --> 02:27:10.640
Спасибо.

02:27:10.640 --> 02:27:11.640
Вау.

02:27:11.640 --> 02:27:14.640
В общем, че у тебя у меня такой так же любит.

02:27:14.640 --> 02:27:15.640
Вот.

02:27:15.640 --> 02:27:17.640
Здесь дорого такси стоит очень.

02:27:17.640 --> 02:27:23.760
Забавно, что Панамские Бальбова стоят столько же, сколько долларов, то есть один Панамский Бальбов, это один доллар.

02:27:23.760 --> 02:27:25.760
И они все берут в баксах, это прикольно.

02:27:29.260 --> 02:27:31.260
Интересно, сколько тут американцев?

02:27:32.040 --> 02:27:39.040
У нас такая, я забыл раскатить, у нас же трабла была, мы когда вылетали из Манауса, мы не брали билет обратный, типа с Панамы.

02:27:39.040 --> 02:27:43.640
И к нам привязались, пришлось обратный билет покупать, потому что нас бы не пустили.

02:27:43.640 --> 02:27:45.640
Вот.

02:27:45.640 --> 02:27:48.640
Что у меня в воздухе стоят дыбы?

02:27:48.640 --> 02:27:50.640
Джимми Нитрон, глядь.

02:27:50.640 --> 02:27:54.640
Века Москва это мозга и тело.

02:27:54.640 --> 02:27:56.640
Ох, зончик.

02:27:56.640 --> 02:27:58.640
Будто от солнца зончика и от ветра.

02:27:58.640 --> 02:28:00.640
Века Москва это мозга и тело.

02:28:02.640 --> 02:28:05.640
Вот, там футбол крял Мадриду. Уважаем такое.

02:28:07.640 --> 02:28:09.640
Какое уважаем?

02:28:09.640 --> 02:28:14.040
Сейчас поедем в сам город. Посмотрите, немножко город.

02:28:14.040 --> 02:28:17.160
Зайдем мультиплазу быстренько. Какой-то лимонадик взять хочется.

02:28:17.160 --> 02:28:19.440
Коктейльчик и пауэрбанк. Надо купить помощнее.

02:28:19.440 --> 02:28:23.280
И покажем Атланти Коушин, я думаю.

02:28:23.280 --> 02:28:27.240
И потом, наверное, уже без трема мы едем в другой регион, Панамы.

02:28:27.240 --> 02:28:30.080
Откуда пойдет рыбалка Тунца, потому что здесь Тунца нет.

02:28:35.080 --> 02:28:36.240
Че, есть?

02:28:36.240 --> 02:28:38.240
Есть, нет, он близко.

02:28:38.240 --> 02:28:40.240
А, ну всё, через мок переежает.

02:28:40.240 --> 02:28:43.240
А, так он едет вот оттуда и ехал, откуда мы шли пшком.

02:28:44.240 --> 02:28:45.240
А чё за тачка?

02:28:46.240 --> 02:28:47.240
Какого знаешь.

02:28:47.240 --> 02:28:49.240
Бунта, можешь загубить?

02:28:49.240 --> 02:28:51.240
Бунта Кулебра Nature Center.

02:28:52.240 --> 02:28:54.240
Вот так, загубли, пожалуйста.

02:28:54.240 --> 02:28:56.240
Бунта Кулебра Nature Center.

02:29:02.240 --> 02:29:03.240
Бля, не есть такое.

02:29:03.240 --> 02:29:04.240
Да? Так это здесь где-то, да?

02:29:04.240 --> 02:29:05.240
Бля, там туда надо.

02:29:05.240 --> 02:29:06.240
Давай, гол.

02:29:06.240 --> 02:29:07.240
А где это?

02:29:07.240 --> 02:29:15.240
Ну давайте попробуем туда доехать, давайте попробуем.

02:29:15.240 --> 02:29:17.240
Ехать долго что-то.

02:29:17.240 --> 02:29:19.240
Ехать долго.

02:29:19.240 --> 02:29:23.240
Да, потом улицы клау стоят.

02:29:23.240 --> 02:29:26.240
Ну, 38 километров ехать.

02:29:26.240 --> 02:29:30.240
Смит Сонин, мы можем...

02:29:30.240 --> 02:29:32.240
Ну да, я думаю, что оно.

02:29:32.240 --> 02:29:34.240
А где это находится?

02:29:34.240 --> 02:29:36.240
Смит.

02:29:36.240 --> 02:29:44.740
Вместе было написано. Вот, пункта кулебра, да, да, это оно, ну надо пробовать. Поехали, а где это?

02:29:44.740 --> 02:29:50.740
А, ну это все равно там находится, да, поехали. Это там же. Это не наш лев? Наш?

02:29:55.740 --> 02:29:58.740
Вперед, чтобы показывать там.

02:29:59.740 --> 02:30:00.740
Отъехер!

02:30:02.740 --> 02:30:04.740
Хорошо, как здесь.

02:30:06.240 --> 02:30:08.240
А, пароль нужен.

02:30:08.240 --> 02:30:09.240
Массаж.

02:30:11.240 --> 02:30:12.240
О, 00.

02:30:16.240 --> 02:30:17.240
Мун.

02:30:17.240 --> 02:30:18.240
7-7.

02:30:18.240 --> 02:30:23.240
Лев, Гам, Элюха, скамет, зрители проужастия с наказанием.

02:30:24.240 --> 02:30:27.240
Скамет, скамет, я знаю, что говорил.

02:30:27.240 --> 02:30:28.240
Я с ним поговорил.

02:30:28.240 --> 02:30:30.240
А что он делал с наказанием?

02:30:30.240 --> 02:30:32.240
Да, он сделал картацион.

02:30:32.240 --> 02:30:33.240
Так.

02:30:33.240 --> 02:30:34.240
Сделал картацион.

02:30:34.240 --> 02:30:35.240
Так.

02:30:35.240 --> 02:30:39.240
Наказание было. Проработать в доставке пока не заработает 100 тысяч.

02:30:39.240 --> 02:30:40.240
Но...

02:30:40.240 --> 02:30:45.240
Накратационно кидали офигельское деньги, потому что видели это наказание.

02:30:45.240 --> 02:30:47.240
Оно очень смешное.

02:30:47.240 --> 02:30:50.240
Он выполнил все другие наказания и заливает теперь

02:30:50.240 --> 02:30:55.240
«Парни, зачем работать доставки? Я вам какой-нибудь контент сделаю».

02:30:55.240 --> 02:30:59.240
Ну, слушай, пускай делать какой-нибудь контент.

02:30:59.240 --> 02:31:01.240
Например, работают доставки.

02:31:01.240 --> 02:31:02.240
А что он там доставил кому-то?

02:31:02.240 --> 02:31:05.240
А ему разве можно со стримом доставлять? Там же нельзя людей показать.

02:31:05.240 --> 02:31:06.240
Можно? Можно.

02:31:07.240 --> 02:31:11.240
Так, чат, местами будет пропадать. Сразу говорю, готовьтесь.

02:31:11.240 --> 02:31:14.240
Местами будет скакать, битрейт поменяем сейчас чуть.

02:31:14.240 --> 02:31:17.240
Ехать дольше, чем нужно.

02:31:17.240 --> 02:31:20.240
Поэтому пока так особо жестких завозов нет.

02:31:20.240 --> 02:31:22.240
Три-четыре минуты показывать.

02:31:22.240 --> 02:31:24.240
Но я думаю, что быстрее. Мы сейчас ускоримся.

02:31:24.240 --> 02:31:26.240
Или все быстрее.

02:31:28.240 --> 02:31:30.240
Так, так, покажу вам немножко.

02:31:30.240 --> 02:31:35.160
Вы смотрите по наму как выглядит...На самом деле очень мило.

02:31:49.360 --> 02:31:52.400
Ааа, все, Прайзон, Рябин, да, да, да.

02:31:52.680 --> 02:31:54.080
Это реальная тюрьма.

02:31:54.340 --> 02:31:55.600
Офигеть.

02:32:00.240 --> 02:32:01.240
Дим!

02:32:01.240 --> 02:32:02.240
Да!

02:32:02.240 --> 02:32:04.240
А ты думаешь, что я бы чуть-чуть заместил?

02:32:04.240 --> 02:32:05.240
Нет!

02:32:05.240 --> 02:32:07.240
А когда мне с такими подшествами не в...

02:32:07.240 --> 02:32:08.240
Я им так и сказал!

02:32:08.240 --> 02:32:10.240
Я им так и сказал!

02:32:10.240 --> 02:32:11.240
Когда?

02:32:11.240 --> 02:32:12.240
И меня не спрашивают!

02:32:12.240 --> 02:32:13.240
Говорят!

02:32:13.240 --> 02:32:16.240
Ох, Дима, наверное, хотел бы такого сына, как я!

02:32:16.240 --> 02:32:17.240
А я говорю!

02:32:17.240 --> 02:32:18.240
Дима, он как я!

02:32:18.240 --> 02:32:20.240
Он на таком не думает, только работает!

02:32:20.240 --> 02:32:21.240
Сейчас чуть-чуть...

02:32:24.240 --> 02:32:25.240
Ну, есть!

02:33:00.240 --> 02:33:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:33:02.240 --> 02:33:04.240
Корректор А.Егорова

02:33:30.240 --> 02:33:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:33:32.240 --> 02:33:34.240
Корректор А.Егорова

02:34:00.240 --> 02:34:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:34:02.240 --> 02:34:04.240
Корректор А.Егорова

02:34:30.240 --> 02:34:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:34:32.240 --> 02:34:34.240
Корректор А.Егорова

02:35:00.240 --> 02:35:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:35:02.240 --> 02:35:04.240
Корректор А.Егорова

02:35:30.240 --> 02:35:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:35:32.240 --> 02:35:34.240
Корректор А.Егорова

02:36:00.240 --> 02:36:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:36:02.240 --> 02:36:04.240
Корректор А.Егорова

02:36:30.240 --> 02:36:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:36:32.240 --> 02:36:34.240
Корректор А.Егорова

02:37:00.240 --> 02:37:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:37:02.240 --> 02:37:04.240
Корректор А.Егорова

02:37:30.240 --> 02:37:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:37:32.240 --> 02:37:34.240
Корректор А.Егорова

02:38:00.240 --> 02:38:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:38:02.240 --> 02:38:04.240
Корректор А.Егорова

02:38:30.240 --> 02:38:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:38:32.240 --> 02:38:34.240
Корректор А.Егорова

02:39:00.240 --> 02:39:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:39:02.240 --> 02:39:04.240
Корректор А.Егорова

02:39:30.240 --> 02:39:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:39:32.240 --> 02:39:34.240
Корректор А.Егорова

02:40:00.240 --> 02:40:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:40:02.240 --> 02:40:04.240
Корректор А.Егорова

02:40:30.240 --> 02:40:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:40:32.240 --> 02:40:34.240
Корректор А.Егорова

02:41:00.240 --> 02:41:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:41:02.240 --> 02:41:04.240
Корректор А.Егорова

02:41:30.240 --> 02:41:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:41:32.240 --> 02:41:34.240
Корректор А.Егорова

02:42:00.240 --> 02:42:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:42:02.240 --> 02:42:04.240
Корректор А.Егорова

02:42:30.240 --> 02:42:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:42:32.240 --> 02:42:34.240
Корректор А.Егорова

02:43:00.240 --> 02:43:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:43:02.240 --> 02:43:04.240
Корректор А.Егорова

02:43:30.240 --> 02:43:32.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:43:32.240 --> 02:43:34.240
Корректор А.Егорова

02:44:00.240 --> 02:44:02.240
Редактор субтитров Н.Новикова

02:44:02.240 --> 02:44:04.240
Корректор А.Егорова

02:45:00.240 --> 02:45:03.240
Колька, блин, честа я угрожу.

02:45:03.240 --> 02:45:04.240
Ну вот.

02:45:04.240 --> 02:45:05.240
Этоώrap, ну, вот ты пил?

02:45:05.240 --> 02:45:06.240
Ну-ка, ну, вот ты пил.

02:45:06.240 --> 02:45:07.240
Выбери!

02:45:07.240 --> 02:45:08.240
Ну, подпиши!

02:45:08.240 --> 02:45:09.240
Я тебя слушаю!

02:45:09.240 --> 02:45:10.240
Всё, это ты бы сказал!

02:45:10.240 --> 02:45:11.240
Ничего нет!

02:45:11.240 --> 02:45:12.240
Это я ищу, а ты же твой дёрг.

02:45:12.240 --> 02:45:13.240
И не пил, а я бил!

02:45:13.240 --> 02:45:14.240
И брати на поле иصل.

02:45:14.240 --> 02:45:15.240
Сoffs, а ван controlled.

02:45:15.240 --> 02:45:16.240
Ну-ка, ну-ка, ну-ка, ну-ка, ну-ка, ну-ка.

02:45:16.240 --> 02:45:17.240
Пойwrите!

02:45:17.240 --> 02:45:18.240
Ну-ка ты, ну-ка, ну-ка, ну-ка, ну-ка, ну-ка!

02:45:18.240 --> 02:45:19.240
Ты счёт.

02:45:19.240 --> 02:45:21.240
Что?

02:45:26.240 --> 02:45:28.240
У меня работало всё.

02:47:49.240 --> 02:48:07.240
и

02:48:07.240 --> 02:48:11.160
не

02:48:11.160 --> 02:48:16.280
если что я все это время почти стремил и у меня показал что стрим идет но вы не реагировали

02:48:16.280 --> 02:48:21.800
прикиньте все те в чат

02:48:21.800 --> 02:48:26.640
все те в чат мы сидим все зрители говорят ушли из-за музыки которые ты ставишь я не

02:48:26.640 --> 02:48:29.480
знаю что там ставишь

02:48:32.840 --> 02:48:38.760
сейчас слышно да все сейчас вижу почему-то не было слышно

02:48:40.760 --> 02:48:44.600
16 минут осталось чуть-чуть

02:48:46.280 --> 02:48:50.280
Сейчас поедем в фильт с животным, когда посмотрим, вот это вот и куда-то вот.

02:48:58.280 --> 02:49:01.280
Ладно, треконом все нормально сидим, ребят, не бать.

02:49:01.280 --> 02:49:04.280
Сегодня день такой расчилочный раз зарпели.

02:49:05.280 --> 02:49:09.280
Могли вообще в целом не подрубать, просто отдохнуть, но решили показать немножко.

02:49:09.280 --> 02:49:11.280
Время есть.

02:49:11.280 --> 02:49:13.280
Знаете, не часто здесь.

02:49:16.280 --> 02:49:23.280
Мы сейчас едем в Бестах, где там будут животные, какие-то природы. В общем, что-то интересное. Посмотрим.

02:49:26.280 --> 02:49:31.280
Детня без трема, но очень нет. Лучше подрабатать, чем не подрабатать. Я так его уже придерживаюсь.

02:49:33.280 --> 02:49:34.280
Бум!

02:49:35.280 --> 02:49:38.280
Лев, ты дурак! Ты на ликса не смотри!

02:49:38.280 --> 02:49:39.280
Да.

02:49:39.280 --> 02:49:43.280
Им у сорок уже и у него уже все засохло, и без таблеток не работает.

02:49:43.280 --> 02:49:49.280
Паратану меня так не работает без таблеток, что блять лучше меня обходить стороной

02:49:49.280 --> 02:49:53.280
Я клянусь, чтобы лишь бы я случайно не закрывся

02:49:53.280 --> 02:49:56.280
Просто стороной меня лучше обходить

02:49:56.280 --> 02:49:59.280
Ого, ничего себе красивое

02:49:59.280 --> 02:50:01.280
Ох, какой вид!

02:50:01.280 --> 02:50:02.280
Она мужинская

02:50:02.280 --> 02:50:07.280
Да, да, да, кстати, мы когда-то все влетали, тут одни небоскребы, я не знаю

02:50:07.280 --> 02:50:14.280
Сейчас увидите, на 14 минут осталось.

02:50:14.280 --> 02:50:21.280
Интересно, идем ли мы 100%?

02:50:25.280 --> 02:50:27.280
Мы здесь красиво и цивилизованы.

02:50:27.280 --> 02:50:28.280
Я вам так скажу.

02:50:28.280 --> 02:50:32.280
Здесь, конечно, вот этих нет роилеров, которые в Бразилии, знаете, ездят,

02:50:32.280 --> 02:50:36.280
В этом случае, здесь в этом спокойнее намного не видно.

02:50:36.280 --> 02:50:41.280
На самом деле, странах очень маленькой, реально, она очень отстроена.

02:50:41.280 --> 02:50:46.280
Тут идеальные дороги, тут обвинительные виды.

02:50:46.280 --> 02:50:49.280
Может, мы не были просто где-то лохами, но...

02:50:49.280 --> 02:50:51.280
По часу летем мы были оттенем.

02:50:51.280 --> 02:50:54.280
Делаем сбор, чтобы пройти через бананский канал.

02:50:54.280 --> 02:50:57.280
Так, а мы сегодня плыли через него. Чего через него проходиться?

02:51:02.280 --> 02:51:04.280
Редактор субтитров Н.Новикова

02:51:04.280 --> 02:51:06.280
Корректор А.Егорова

02:51:32.280 --> 02:51:34.280
Редактор субтитров Н.Новикова

02:51:34.280 --> 02:51:36.280
Корректор А.Егорова

02:52:02.280 --> 02:52:04.280
Редактор субтитров Н.Новикова

02:52:04.280 --> 02:52:06.280
Корректор А.Егорова

02:52:32.280 --> 02:52:34.280
Редактор субтитров Н.Новикова

02:52:34.280 --> 02:52:36.280
Корректор А.Егорова

02:53:02.280 --> 02:53:04.280
Редактор субтитров Н.Новикова

02:53:04.280 --> 02:53:06.280
Корректор А.Егорова

02:54:02.280 --> 02:54:04.280
в трёх миллион раз рожитесь

02:54:04.280 --> 02:54:06.280
ну да

02:54:06.280 --> 02:54:08.280
наоборот, здесь нет мотороллеров

02:54:08.280 --> 02:54:10.280
огромного количества мотороллеров

02:54:10.280 --> 02:54:12.280
сейчас приедем туда

02:54:12.280 --> 02:54:14.280
в

02:54:14.280 --> 02:54:16.280
место, где

02:54:16.280 --> 02:54:18.280
природа

02:54:18.280 --> 02:54:20.280
посмотрим что там

02:54:20.280 --> 02:54:22.280
интересно

02:54:26.280 --> 02:54:28.280
Дим, подскажи, какие таблетки сидишь

02:54:28.280 --> 02:54:30.280
вчера-то их прилиться давал

02:54:30.280 --> 02:54:35.280
когда что-то новое очень позитивное так как быть непозитивным когда у тебя рыба

02:54:35.280 --> 02:54:42.920
огромнейшая просто просто прыгает и я кстати подумал я что это рыба в теории она могла бы

02:54:42.920 --> 02:54:49.640
если бы она ровно клюв своем в голову попало это можно было просто мне она типа скользь

02:54:49.640 --> 02:54:56.120
да и мне тоже скользь но если бы она попала прям кухо например или в голову это было можно мне

02:54:56.120 --> 02:55:05.120
Клюнувшись, она твердая. Мне на ногу ударила.

02:55:05.120 --> 02:55:14.120
Манаус, кстати, очень много завозов.

02:55:14.120 --> 02:55:17.120
Без шуток приехать один раз в Манаус.

02:55:17.120 --> 02:55:20.120
Половить пиране, скупаться с нейтрами, с рыбками.

02:55:20.120 --> 02:55:23.120
У тебя куча эмоций на амазонке.

02:55:23.120 --> 02:55:28.120
А мы вчера еще и рестик нашли пиздатой.

02:55:28.120 --> 02:55:31.120
Ооо, очень вкусный рестик нашли.

02:55:31.120 --> 02:55:35.120
В общем, Вайп в Манаусе не очень порт.

02:55:35.120 --> 02:55:40.120
Типа, он кажется опасным и разрушенным, но по развлечениям там есть что найти.

02:55:40.120 --> 02:55:43.120
Да, да, там есть, там есть. Там, конечно, не пряжный отдых.

02:55:43.120 --> 02:55:45.120
Но что поделать, там есть.

02:55:45.120 --> 02:55:47.120
Ну, а это испушенное путешествие.

02:55:47.120 --> 02:55:49.120
А закат какой был в Манаусе?

02:55:49.120 --> 02:55:54.320
Ну, я не верил, что можно приехать еще раз в Манаусе и чему-то уделиться.

02:55:54.320 --> 02:55:57.320
В итоге там на два раза нашлась область.

02:55:59.320 --> 02:56:00.320
Это по нам оканул?

02:56:00.320 --> 02:56:01.320
Бум!

02:56:01.320 --> 02:56:02.320
Это по нам?

02:56:02.320 --> 02:56:03.320
Вот оканул.

02:56:04.320 --> 02:56:07.320
Да, чем мне завидовать, то, Дин, у тебя бавки просто есть.

02:56:07.320 --> 02:56:10.320
Вот такие дуры и клюют, работал бы в банке.

02:56:10.320 --> 02:56:14.320
И что? Ты думаешь, я работал в банке, у меня девушки не было?

02:56:14.320 --> 02:56:15.320
И что?

02:56:15.320 --> 02:56:16.320
Братан, ни в деньгах дело.

02:56:16.320 --> 02:56:24.320
А в том, как какой-то человек, вот если ты так думаешь, что в бабках дело, то, конечно, ты и найдешь такую, которая будет с тебя сосать,

02:56:24.320 --> 02:56:27.320
ну только не у тебя, а бабка.

02:56:30.320 --> 02:56:32.320
Вот и всё.

02:56:35.320 --> 02:56:40.320
Мне кажется, здесь тоже есть какой-то движ с водой, конечно, но вот в плане там чёткие-то домики.

02:56:40.320 --> 02:56:44.320
А, эта заправка можно глядь, и пать там, конечно.

02:56:44.320 --> 02:56:52.320
очень жестко, и вон город сейчас смотрите, вон город стоит, пить, не воскрёблено

02:56:52.320 --> 02:56:54.320
очень же океан что ли?

02:56:54.320 --> 02:56:57.320
ну вот это океан, по идее справа

02:56:57.320 --> 02:57:01.320
я думаю океан, да океан

02:57:14.320 --> 02:57:18.320
Сихий океан. Пасифик. Пасификошн.

02:57:18.320 --> 02:57:20.320
Да, да, пасификошн.

02:57:20.320 --> 02:57:22.320
Тихий океан. Тихий океан.

02:57:23.320 --> 02:57:25.320
Калибская моря? Нет, Калибская моря...

02:57:25.320 --> 02:57:26.320
Где?

02:57:26.320 --> 02:57:28.320
Нет, оно здесь, Калибская моря.

02:57:28.320 --> 02:57:30.320
Но оно как раз-таки с океаном.

02:57:30.320 --> 02:57:32.320
Потом с инфекианом.

02:57:33.320 --> 02:57:35.320
Чемпират Калибского моря.

02:57:44.320 --> 02:57:46.320
Не знаю, куда едем, еще посмотрим.

02:57:46.320 --> 02:57:48.320
Карибское море, оно же другой страны.

02:57:50.320 --> 02:57:52.320
Да, мы в столице, мы в Панамосите.

02:57:52.320 --> 02:57:53.320
В Панамосите.

02:57:53.320 --> 02:57:57.320
Блин, а вот говорят, пираты Карибского моря, где они там плавали.

02:57:57.320 --> 02:58:00.320
Они же вроде поевали плавали, почему?

02:58:00.320 --> 02:58:03.320
Там езжи остров, где-то здесь остров Тартуга, да?

02:58:04.320 --> 02:58:07.320
Диман, ну че ты чешишь? От тебя бабы бегут каждый год же?

02:58:07.320 --> 02:58:10.320
Ты избегающий сам говорил, это норм же.

02:58:10.320 --> 02:58:16.320
Так если я избегающий, ты уверен, что формулировка фразы от меня бегут и верна?

02:58:16.320 --> 02:58:18.320
Думай не.

02:58:18.320 --> 02:58:21.320
Ты от всех бежишь.

02:58:21.320 --> 02:58:24.320
Офигеть.

02:58:24.320 --> 02:58:26.320
Я тоже избегающий.

02:58:26.320 --> 02:58:28.320
О!

02:58:28.320 --> 02:58:31.320
Я тоже избегающий.

02:58:35.320 --> 02:58:38.320
Так. Они все в Америке, Павлый.

02:58:38.320 --> 02:58:45.320
Боже, для фабрика барюха у Слоббиваси кто-то лев, Сориковый.

02:58:48.320 --> 02:58:50.320
Но здесь закрыты, походу.

02:58:51.320 --> 02:58:53.320
Да, склоусные.

02:58:56.320 --> 02:58:58.320
Что это за построение? Моя ли?

02:58:58.320 --> 02:58:59.320
Да, да.

02:58:59.320 --> 02:59:01.320
А я не знаю, чуть не достроен.

02:59:01.320 --> 02:59:03.320
Какой-то же как.

02:59:03.320 --> 02:59:05.320
А что это за тебя?

02:59:05.320 --> 02:59:07.320
Странно.

02:59:07.320 --> 02:59:10.320
Какие-то домики разноцветные, смотрите.

02:59:13.320 --> 02:59:16.320
Макфианы сейчас, наверное, будут видно.

02:59:16.320 --> 02:59:19.320
А вон город.

02:59:19.320 --> 02:59:22.320
Там просто город огромный.

02:59:22.320 --> 02:59:24.320
Вон там, да.

02:59:24.320 --> 02:59:26.320
Твоя наша красивая.

02:59:26.320 --> 02:59:28.320
Типа, если ты туристу, нужно ехать туда.

02:59:28.320 --> 02:59:30.320
О, красиво. Как?

02:59:31.320 --> 02:59:34.320
Как называется чика-чика? Куда мы поедем сейчас?

02:59:34.320 --> 02:59:36.320
Кто?

02:59:36.320 --> 02:59:38.820
Чукури? Чукури?

02:59:38.820 --> 02:59:39.820
Нет.

02:59:39.820 --> 02:59:40.820
Чукури.

02:59:40.820 --> 02:59:41.820
Время, я не помню как.

02:59:43.820 --> 02:59:44.820
Чури.

02:59:44.820 --> 02:59:45.820
Чури.

02:59:45.820 --> 02:59:46.820
Чури-кури.

02:59:49.820 --> 02:59:51.820
Ну там мы едем на Тунца.

02:59:51.820 --> 02:59:53.320
Там только пюнец водится, чем.

02:59:53.320 --> 02:59:53.820
Да.

02:59:53.820 --> 02:59:55.820
И самое главное, что сейчас сезон.

02:59:56.820 --> 02:59:59.320
Сезон, ах, вот, я откалил.

03:00:00.820 --> 03:00:02.320
А чё здесь дома-то?

03:00:02.320 --> 03:00:03.820
Недостроены или старые, я не понимаю.

03:00:03.820 --> 03:00:05.820
А тут уже такой райончик.

03:00:06.320 --> 03:00:11.160
А здесь кстати это одно из посещаемых мест считается. Человек не зря скинул, я вот этот дом видел.

03:00:11.160 --> 03:00:14.160
Здесь красиво, здесь и пройтись погулять можно.

03:00:14.160 --> 03:00:17.280
Мы сейчас едем показать природу, здесь есть какой-то музей.

03:00:17.280 --> 03:00:19.040
Точнее не музей, а

03:00:19.040 --> 03:00:23.040
что-то типа зоопарка перемешанного с натуральной природой, я не знаю.

03:00:23.040 --> 03:00:24.240
Окей.

03:00:24.240 --> 03:00:25.920
Что-то прикольное.

03:00:25.920 --> 03:00:28.920
Главное, что обработало сегодня Холядой.

03:00:30.280 --> 03:00:33.280
Главное, что обработало, да.

03:00:33.280 --> 03:00:41.280
Какой-то образовательный центр, но там очень много грибтили, животных, растений.

03:00:41.280 --> 03:00:47.280
Здесь что-то вот держит. Не знаю, что это. Плак, на это принимают.

03:00:52.280 --> 03:00:54.280
Ой, на носике продают.

03:00:55.280 --> 03:00:59.280
Ну вот. Вот, вот, иди, океан.

03:00:59.280 --> 03:01:01.280
Слева.

03:01:01.280 --> 03:01:04.280
Чиха, я мало всего видел.

03:01:04.280 --> 03:01:06.280
Мало того вот здания, да.

03:01:06.280 --> 03:01:08.280
Блин, всё надо.

03:01:10.280 --> 03:01:12.280
Это здравая, это интересно.

03:01:12.280 --> 03:01:15.280
Да, ну мы покажем сейчас. Здесь на велосипедах катаются.

03:01:15.280 --> 03:01:17.280
Да понятно всё!

03:01:17.280 --> 03:01:19.280
Может ты просто с парнями любишь время проводить?

03:01:19.280 --> 03:01:22.280
Ты не задумывался, ам ты не натурал.

03:01:22.280 --> 03:01:24.280
Ой, что ты говоришь такое?

03:01:24.280 --> 03:01:26.280
Донейшн, Донейшн.

03:01:26.280 --> 03:01:28.280
Донейшн.

03:01:28.280 --> 03:01:32.480
Вот, смотрите какая красота.

03:01:32.480 --> 03:01:35.280
Вот здесь, Стателев, на велике можно ездить.

03:01:35.280 --> 03:01:38.280
Вот здесь, вот правильно, речь идет.

03:01:38.280 --> 03:01:40.280
И мы туда проедем, понял?

03:01:40.280 --> 03:01:43.280
Здесь вот на велосипеде едешь и туда.

03:01:43.280 --> 03:01:46.280
Вау, очень красиво.

03:01:46.280 --> 03:01:49.280
Да, очень красиво.

03:01:49.280 --> 03:01:51.280
Очень красиво.

03:01:51.280 --> 03:01:54.280
Вау, мне очень красиво.

03:01:54.280 --> 03:01:57.280
Да, да, да, надо здесь пройтись будет.

03:01:57.280 --> 03:01:59.280
Охренеть!

03:02:00.280 --> 03:02:02.280
Очень красиво!

03:02:03.280 --> 03:02:05.280
Ну да, ребята, вот он...

03:02:05.280 --> 03:02:07.280
Майами такое...

03:02:07.280 --> 03:02:09.280
Да-да-да, как Америка.

03:02:09.280 --> 03:02:11.280
Немножко похож на Майами чуть-чуть.

03:02:11.280 --> 03:02:13.280
Я вот всё больше хочу, Америка.

03:02:13.280 --> 03:02:15.280
Я понимаю, что невозможно, хочу подъездить.

03:02:15.280 --> 03:02:17.280
Не знаю, я вот вообще не хочу.

03:02:17.280 --> 03:02:19.280
Мне вот здесь больше нравится.

03:02:20.280 --> 03:02:22.280
Вот сигаретку на лавочке.

03:02:22.280 --> 03:02:24.280
Ну, надо, надо!

03:02:24.280 --> 03:02:25.280
А нам долго ехать?

03:02:25.280 --> 03:02:27.280
Можно выйти и пройти из кого-то.

03:02:27.280 --> 03:02:28.280
Три минуты.

03:02:28.280 --> 03:02:29.280
Прогреть мне.

03:02:29.280 --> 03:02:31.280
Можно мне начать?

03:02:31.280 --> 03:02:32.280
Да.

03:02:32.280 --> 03:02:33.280
Будем.

03:02:33.280 --> 03:02:34.280
Да?

03:02:34.280 --> 03:02:35.280
Да.

03:02:35.280 --> 03:02:36.280
Добрый вид.

03:02:36.280 --> 03:02:37.280
Да?

03:02:37.280 --> 03:02:38.280
Да.

03:02:38.280 --> 03:02:39.280
Да-да-да.

03:02:39.280 --> 03:02:40.280
Спасибо.

03:02:40.280 --> 03:02:41.280
Ага.

03:02:41.280 --> 03:02:43.280
Спасибо большое.

03:02:43.280 --> 03:02:44.280
Спасибо большое!

03:02:44.280 --> 03:02:45.280
Ура!

03:02:45.280 --> 03:02:46.280
Ура!

03:02:46.280 --> 03:02:47.280
Ура!

03:02:47.280 --> 03:02:48.280
Ура!

03:02:48.280 --> 03:02:50.280
Ой, хорошо.

03:02:50.280 --> 03:02:53.280
Да, девушка.

03:02:53.280 --> 03:02:55.280
Далее шелковато!

03:02:55.280 --> 03:02:56.640
Ну, а что делать?

03:02:56.640 --> 03:02:58.200
О-о-о-о!

03:02:58.200 --> 03:02:59.400
Ё-моё!

03:02:59.400 --> 03:03:02.960
У меня аж очко запотело, посмотрите!

03:03:02.960 --> 03:03:03.960
А-а-а!

03:03:03.960 --> 03:03:05.840
Ну, ребят!

03:03:23.280 --> 03:03:30.940
А вот и наш левчик тоже не натурал. Вот и задуемся.

03:03:30.940 --> 03:03:34.640
В медовый месяц идет больше двух недель.

03:03:34.640 --> 03:03:37.200
Кажется, дошли лев.

03:03:37.200 --> 03:03:38.880
Красота.

03:03:38.880 --> 03:03:43.760
Тебя 15 минут посмотрел тоже, что она ему захочет, думаю,

03:03:43.760 --> 03:03:44.760
газануть лев.

03:03:44.760 --> 03:03:50.880
Слушай, мы здесь дорогой отдых. Я вот еще говорю,

03:03:50.880 --> 03:03:55.160
удивился, увидел, что сюда едут, типа, ну, прям из Бразилии люди с

03:03:55.160 --> 03:04:00.680
панавчами ехали в бизнес-классе, да и в целом, прям, по-первых, с семьями едут и

03:04:00.680 --> 03:04:08.400
прям таки, но видно, что состоятельно, знаете, дорогая одежда, там ухоженная, вот, и я понимаю, почему, я понимаю, почему теперь.

03:04:08.400 --> 03:04:15.320
Типа, если брать, что Таилан, Бали, это дешевый отдых, то это не среднее, а выше среднее.

03:04:15.320 --> 03:04:18.320
Да, да, здесь выглядит всё шикарно.

03:04:20.120 --> 03:04:24.320
Я не знаю, что здесь на пляже, конечно, происходит, надо будет посмотреть.

03:04:24.320 --> 03:04:30.320
Как бы странно не было, что это типа Панама, но мало кто, наверное, слышал, мало.

03:04:31.320 --> 03:04:32.320
Не ел?

03:04:32.320 --> 03:04:33.320
Да.

03:04:33.320 --> 03:04:34.320
Надо смущить скотчан.

03:04:35.320 --> 03:04:36.320
Здесь?

03:04:36.320 --> 03:04:38.320
Сейчас надо зарядку учить.

03:04:39.320 --> 03:04:41.320
Ну, душновато, душновато.

03:04:41.320 --> 03:04:44.320
А что нам спускаться? Мы спустимся там к Киану.

03:04:44.320 --> 03:04:46.320
А пойдем тут.

03:04:46.320 --> 03:04:48.320
Тут вы пустишься и все.

03:04:49.320 --> 03:04:51.320
Тут же течение подводное.

03:04:56.320 --> 03:04:58.320
Сейчас, сейчас секунду.

03:05:05.320 --> 03:05:08.320
Босиком? Босиком не рекомендую, Лев.

03:05:11.320 --> 03:05:12.320
Вообще здесь.

03:05:12.320 --> 03:05:14.320
Хочешь купаться?

03:05:14.320 --> 03:05:16.320
Или просто молчать?

03:05:16.320 --> 03:05:19.320
Что-то не хочется то спускаться, честно говоря.

03:05:19.320 --> 03:05:23.320
Не очень комфортно. Здесь дружелюбный ландшафтик.

03:05:23.320 --> 03:05:26.320
Держи давай потихоньку.

03:05:26.320 --> 03:05:29.320
Справа заходи, я слева.

03:05:33.320 --> 03:05:36.320
Там камни удожили.

03:05:36.320 --> 03:05:50.320
Масичком пошел. Вот идет. Офопочник. Насыпной, да-да-да, это понятно. Но он так же люди спускаются.

03:05:50.320 --> 03:06:00.320
Я так в морог и лазил. А точно ли это океан, а не это. А, чат. Йоу. А вот Панама.

03:06:00.320 --> 03:06:12.320
вот по нам

03:06:12.320 --> 03:06:16.320
да ничего-чего идти подай вот скажу что до тян подойдем

03:06:16.320 --> 03:06:19.320
я говорю лайк Майами да, вайф

03:06:24.320 --> 03:06:27.320
Лёш, нам бы дойти с тобой до точки этой

03:06:27.320 --> 03:06:29.320
потихоньку

03:06:29.320 --> 03:06:31.320
может в платье пойдешь?

03:06:31.320 --> 03:06:33.320
это нельзя пускать, Дима

03:06:33.320 --> 03:06:35.320
давай

03:06:43.320 --> 03:06:45.320
а ты здесь в воду хочешь спуститься?

03:06:45.320 --> 03:06:47.320
давай, давай

03:06:49.320 --> 03:06:52.320
Лёвыч, тапка-то улетит, босиком пойдешь

03:06:54.320 --> 03:06:56.320
хочу у тебя тапки-то мокрые

03:06:57.320 --> 03:07:07.320
Держи его!

03:07:07.320 --> 03:07:19.320
Упрыгал!

03:07:19.320 --> 03:07:20.320
Чё кидать?

03:07:20.320 --> 03:07:21.320
Давай!

03:07:21.320 --> 03:07:23.320
О, идеально!

03:07:23.320 --> 03:07:25.320
идеально

03:07:25.320 --> 03:07:27.320
сейчас он скакал

03:07:27.320 --> 03:07:29.320
как он скакал так

03:07:41.320 --> 03:07:43.320
заглушку в телефоны

03:07:43.320 --> 03:07:45.320
но я посмотрю, но не сейчас

03:07:45.320 --> 03:07:47.320
у меня второй телефон очень медленно

03:07:47.320 --> 03:07:49.320
работает

03:07:53.320 --> 03:07:55.320
Лев, пойдем дальше!

03:07:57.320 --> 03:07:59.320
Да тут грязно!

03:08:01.320 --> 03:08:05.320
Ну да, тут же не плавают. Тут же суда не плавают.

03:08:09.320 --> 03:08:12.320
В туалет про хочется еще, но здесь не буду в туалет.

03:08:23.320 --> 03:08:27.320
Сейчас просто акула.

03:08:27.320 --> 03:08:31.320
Давай!

03:08:35.320 --> 03:08:37.320
Живо-мнец.

03:08:37.320 --> 03:08:39.320
А там рыбу ловят челы, кстати.

03:08:39.320 --> 03:08:42.320
Вот, вот на этих фургончиках, вот оно.

03:08:42.320 --> 03:08:44.320
Я провету экскурсию.

03:08:44.320 --> 03:08:46.320
Вот она.

03:08:46.320 --> 03:08:48.320
Вот на таких тачках.

03:08:48.320 --> 03:08:50.320
Томитурс, вот.

03:08:50.320 --> 03:08:53.320
Вот это нам надо.

03:09:02.320 --> 03:09:03.320
Все?

03:09:03.320 --> 03:09:05.320
Погнали.

03:09:05.320 --> 03:09:07.320
Let's go.

03:09:07.320 --> 03:09:37.040
Так, надо кстати реально вот этот томитурс походу они оттуда едут, может быть,

03:09:37.040 --> 03:09:42.640
можно будет взять на машинке игол но то метру с на вот этих маленьких милых

03:09:42.640 --> 03:09:48.600
машинках кабриолетах можно ехать они по ход там вот далеке

03:09:48.600 --> 03:09:53.480
а здесь типа лодок кстати справа показано

03:09:53.480 --> 03:09:58.040
да да но жерковато жерковато

03:09:58.040 --> 03:10:03.040
Хорошая картинка.

03:10:03.040 --> 03:10:08.040
Дай фиг, нам дало доточку на фотки.

03:10:08.040 --> 03:10:11.040
Ну с фотки пока идем.

03:10:28.040 --> 03:10:31.040
Так, сидели, что-то скинул. Где?

03:10:31.040 --> 03:10:33.040
А он там картинку скинул.

03:10:33.040 --> 03:10:35.040
Какую-то смешную.

03:10:35.040 --> 03:10:42.040
Блин, ветерок-то. Я вот такие пальмы видел в видосах, когда шторм начинается и они просто их клонят и листья срывают.

03:10:42.040 --> 03:10:44.040
Я вот такие пальмы только тогда видел.

03:10:44.040 --> 03:10:46.040
Сейчас первый раз вижу вживую.

03:10:50.040 --> 03:10:52.040
Покажи, что там за картинка.

03:10:52.040 --> 03:10:54.040
Там дурдом какой-то.

03:10:54.040 --> 03:10:56.040
Дело больной человек.

03:10:56.040 --> 03:11:00.040
ну смотри

03:11:01.040 --> 03:11:04.040
вообще не мымерись

03:11:04.040 --> 03:11:06.040
что это?

03:11:06.040 --> 03:11:08.040
ну ладно

03:11:08.040 --> 03:11:10.040
ты же понимаешь что будут просить

03:11:10.040 --> 03:11:12.040
смотреть картинку, а не наш стрим?

03:11:12.040 --> 03:11:14.040
надо эту беседу скинуть и попросить

03:11:14.040 --> 03:11:16.040
чтобы лица пределы и наши

03:11:20.040 --> 03:11:22.040
с одна

03:11:22.040 --> 03:11:26.040
Низкий витрейт.

03:11:26.040 --> 03:11:29.040
Допал немножко, но тут бывает.

03:11:29.040 --> 03:11:31.040
Но в целом норм.

03:11:34.040 --> 03:11:36.040
Идет стрим, все хорошо.

03:11:36.040 --> 03:11:39.040
Бля, сейчас обнавлю. А, пошло.

03:11:39.040 --> 03:11:52.240
О, здесь рыбу ловят.

03:11:52.240 --> 03:11:57.500
О, здесь на кусте мясо ловят.

03:11:57.500 --> 03:12:02.380
Реально, что-то поймали.

03:12:02.380 --> 03:12:16.340
так и кусту не так и кустя мясо ловят не знаю поймали что-то или нет не понятно

03:12:16.340 --> 03:12:20.340
Непонятно.

03:12:24.340 --> 03:12:26.340
Как это происходит?

03:12:26.340 --> 03:12:27.340
Нормально?

03:12:27.340 --> 03:12:29.340
Нет, ничего не креет.

03:12:31.340 --> 03:12:34.340
Я так ходил в 1 лет.

03:12:34.340 --> 03:12:35.340
Ничего не креет.

03:12:35.340 --> 03:12:36.340
Я ловил.

03:12:36.340 --> 03:12:38.340
Я половину лета реально ловил.

03:12:38.340 --> 03:12:40.340
И поэтому продолжал ходить.

03:12:40.340 --> 03:12:42.340
А потом перестал активаться.

03:12:42.340 --> 03:12:43.340
Я бросил рыбалку.

03:12:43.340 --> 03:12:45.340
Нет, шторм никаколучат, но все зон дождей.

03:12:49.340 --> 03:12:53.340
Телефон походу здесь перегревается и бетрейтит начинает.

03:12:53.340 --> 03:12:55.340
Надо в тенёчке идти, наверное.

03:12:56.340 --> 03:12:59.340
Но здесь, смотрите, как мило люди на пикнки приходят.

03:12:59.340 --> 03:13:01.340
Чисто пикночок, радиус, идешь, кайфуешь.

03:13:01.340 --> 03:13:02.340
Вообще здорово.

03:13:02.340 --> 03:13:03.340
Кастический вайд.

03:13:03.340 --> 03:13:04.340
Да, крут.

03:13:13.340 --> 03:13:19.660
ну да реально какой-то маялик абут

03:13:19.660 --> 03:13:27.380
рановато мы вышли конечно

03:13:27.380 --> 03:13:31.820
да блин только если нет лага это так на слаке

03:13:31.820 --> 03:13:33.580
не нормально и нет сейчас хорошо

03:13:33.580 --> 03:13:38.380
но видите до разницы учат тут вообще не бразилия

03:13:38.380 --> 03:13:41.660
да вообще другой вайк здесь нет учелых на мотороверах

03:13:41.660 --> 03:13:45.660
Тут нет такого, что ты оглядываешься, что ты ищешь, на эти остерегаешься.

03:13:45.660 --> 03:13:46.660
Полиция хорошо работает?

03:13:46.660 --> 03:13:48.660
Ну да, здесь.

03:13:48.660 --> 03:13:50.660
Здесь хорошо.

03:13:53.660 --> 03:13:55.660
Сейчас качество получше вам поставлю.

03:13:55.660 --> 03:13:58.660
Бетрей, в принципе, должно нормально брать.

03:13:58.660 --> 03:14:00.660
Ага, и падать сразу-то.

03:14:00.660 --> 03:14:02.660
Кокос растут.

03:14:04.660 --> 03:14:10.660
Но в этом плане самое фантастическое, как называется, каракосе.

03:14:11.660 --> 03:14:17.500
Там манда в бесконечном количестве, из-за деревья манда,

03:14:17.500 --> 03:14:20.260
из-за падая, из-за растуха.

03:14:20.260 --> 03:14:22.260
Бесконечно нашли с манда.

03:14:22.260 --> 03:14:26.420
Если ты там бездонный, ты не умрёшь с головы.

03:14:26.420 --> 03:14:29.420
Там бесконечно манда на улице.

03:14:29.420 --> 03:14:32.580
В Рио больше нравится, не знаю, а мне честно говоря,

03:14:32.580 --> 03:14:35.020
по-моему, побольше нравится в плане того, что...

03:14:35.020 --> 03:14:36.460
Ну, в Рио...

03:14:36.460 --> 03:14:39.420
Нет, в Рио прикольно, там куча народу.

03:14:39.420 --> 03:14:41.420
Движ какой-то, но здесь поспокойней.

03:14:41.420 --> 03:14:42.800
А здесь поспокойней.

03:14:42.800 --> 03:14:44.300
Там очень опасно, да.

03:14:44.300 --> 03:14:48.300
Конечно, пляж, такой, типа, о, тут движ, ты будешь кайфовать,

03:14:48.300 --> 03:14:50.300
но ты должен понимать в этот же момент,

03:14:50.300 --> 03:14:51.800
что у тебя спокойно ограбят.

03:14:51.800 --> 03:14:52.300
Да.

03:14:52.300 --> 03:14:53.800
Что-то в конечность поркнуть.

03:14:53.800 --> 03:14:57.000
Но, например, даже прикинь, вот как ты будешь купаться в рио?

03:14:57.000 --> 03:14:59.000
То есть ты оставишь вещи в рио?

03:14:59.000 --> 03:15:00.500
Нет.

03:15:00.500 --> 03:15:01.800
Как ты будешь купаться в рио?

03:15:01.800 --> 03:15:02.800
В этом проблема все.

03:15:02.800 --> 03:15:04.800
Ну, пожалуйста, спокойнее, Вай.

03:15:07.100 --> 03:15:09.100
Да, в рио суета, в рио вот.

03:15:09.100 --> 03:15:13.100
Вот, вот, в томитурство нужно. Вот такой, на таком уедем.

03:15:18.100 --> 03:15:20.100
Да нельзя, у меня право.

03:15:21.100 --> 03:15:22.100
Нет, конечно.

03:15:23.100 --> 03:15:24.100
Нет, в Колумбии давай.

03:15:25.100 --> 03:15:27.100
Колумбия, да, возможно, здесь вряд ли.

03:15:34.100 --> 03:15:36.100
Не знаю, дальше идем.

03:15:36.100 --> 03:15:39.100
Я думаю там должны быть мишки.

03:15:42.100 --> 03:15:46.100
Старый хуй плед, по факту 39-ый. Заметлось, следи, прежде что-то обещать.

03:15:46.100 --> 03:15:49.100
Забаньте иногда, чтобы я этого вентиликса больше не мог ослеживать.

03:15:49.100 --> 03:15:52.100
Найк Юша. Добро пожаловать в реальный мир, братан.

03:15:52.100 --> 03:15:55.100
Суровое выживание панами.

03:15:55.100 --> 03:15:59.100
На какое выживание? Мы вместо того, чтобы домой поехать, решили...

03:15:59.100 --> 03:16:00.100
А нету верить?

03:16:00.100 --> 03:16:01.100
Нету верить.

03:16:01.100 --> 03:16:04.100
Да нет, но мы решили завести просто чуть-чуть от другого, да.

03:16:04.100 --> 03:16:08.100
Пусть просим воспринимать как поражение. Идем дальше.

03:16:08.100 --> 03:16:11.100
Завтра-завтра просто прикуришь Тунца огромного, блять.

03:16:11.100 --> 03:16:12.100
Ну, Дима, Дима, успокойтесь.

03:16:12.100 --> 03:16:18.100
Нет, я не могу меня женить. Пока до оклипов в тиктоке, блять, разлетятся, что стримеры Тунца поймают, блять, весом.

03:16:18.100 --> 03:16:20.100
Ростом, блять, с меня размером.

03:16:20.100 --> 03:16:25.100
Мы поймаем, я столько за эту рыбалку заплатил, если мы не поймаем, я сегодня уеду.

03:16:27.100 --> 03:16:29.100
Ребят, рыбалка стоила. Скажите, сколько рыбалка стоила?

03:16:29.100 --> 03:16:30.100
Скажи, вот это интимнее.

03:16:30.100 --> 03:16:31.100
Скажите, сколько рыбалка стоила?

03:16:31.100 --> 03:16:36.860
2 тысячи долларов рыбалка стоила 2 тысячи долларов потому что это рыбалка

03:16:36.860 --> 03:16:40.540
еще 800 долларов машина шевролейсинь верада туда обратно

03:16:40.540 --> 03:16:44.140
потому что ехать туда

03:16:44.860 --> 03:16:51.300
3 тысячи долларов рыбалка стоит на сутки мы уезжаем в океан на сутки в океан

03:16:51.300 --> 03:16:56.340
уезжаем влеть эту машину сейчас нас сопровождать должна и не знаю да так она

03:16:56.340 --> 03:16:57.340
она сполождает?

03:16:57.340 --> 03:16:58.340
где?

03:16:58.340 --> 03:17:00.340
не видишь, она как кто-то делает, который не ходит

03:17:00.340 --> 03:17:02.340
дебу, семьсот!

03:17:04.340 --> 03:17:08.340
охренеть, нет, это вообще, как мы живем, я не знаю

03:17:08.340 --> 03:17:12.340
это сколько нужно зарабатывать, чтобы такое осуществить

03:17:12.340 --> 03:17:16.340
это сколько нужно иметь желание дарить контент людям, чтобы такие деньги надо брать

03:17:16.340 --> 03:17:20.340
ну да, да, да, на самом деле, кто-то подлёгнет

03:17:22.340 --> 03:17:24.340
охренеть

03:17:24.340 --> 03:17:26.340
Так вот.

03:17:26.340 --> 03:17:29.340
Вроде эксклюзив, на самом деле эксклюзив.

03:17:29.340 --> 03:17:32.340
Вот такие штуки показывают, сколько стоит.

03:17:32.340 --> 03:17:34.340
Да? Да?

03:17:34.340 --> 03:17:38.340
Окей, поймаю штунса, возьму свои слова обратно.

03:17:38.340 --> 03:17:41.340
Готовь расписку, братишка. Завтра будешь отвечать.

03:17:41.340 --> 03:17:43.340
А скажи так.

03:17:43.340 --> 03:17:46.340
Давайте, если мы поймаем штунса, каждый затоначит по пять.

03:17:46.340 --> 03:17:48.340
Пиши, ты вот так им скажи.

03:17:48.340 --> 03:17:50.340
Ну, нихуя себе нет.

03:17:50.340 --> 03:17:55.620
А негде ты с ними постой. А если нет, то ты сделаешь розыгрыш на 50 миллионов.

03:17:57.420 --> 03:18:02.180
Я тогда лучше куплю Тунца в суши вместе.

03:18:07.140 --> 03:18:08.780
А они все рыбку тут ловят.

03:18:09.260 --> 03:18:11.340
Блин, это Вай реально маяль, нет?

03:18:11.340 --> 03:18:13.340
да

03:18:16.340 --> 03:18:18.340
да

03:18:18.340 --> 03:18:19.340
гохотимчик

03:18:19.340 --> 03:18:21.340
левчика завтра засрут в беседе

03:18:21.340 --> 03:18:23.340
и он будет плакать

03:18:23.340 --> 03:18:25.340
молодец,имчик

03:18:25.340 --> 03:18:27.340
уничтожающая начка

03:18:27.340 --> 03:18:29.340
они сейчас

03:18:29.340 --> 03:18:31.340
ловят тунца там же

03:18:31.340 --> 03:18:33.340
в том же месте,плюс минус, где мы будем ловить

03:18:33.340 --> 03:18:35.340
у детей худые ворону, здесь есть нечего помочь

03:18:35.340 --> 03:18:36.340
димба

03:18:36.340 --> 03:18:37.340
они вообще не дают рыбы

03:18:37.340 --> 03:18:39.340
почему на берегу они лежат огромные тунцы,такое

03:18:39.340 --> 03:18:41.340
Здесь не ловит Тунца ли?

03:18:41.340 --> 03:18:42.340
Вот, вот, люди стоят здесь.

03:18:42.340 --> 03:18:43.340
Здесь не ловит Тунца?

03:18:43.340 --> 03:18:44.340
Они как раз таки ловят Тунца?

03:18:44.340 --> 03:18:45.340
Здесь нет.

03:18:45.340 --> 03:18:47.340
То нет с этой стороны, то нет с той стороны.

03:18:47.340 --> 03:18:48.340
Ты уверен?

03:18:48.340 --> 03:18:49.340
Да.

03:18:50.340 --> 03:18:51.340
Точно?

03:18:51.340 --> 03:18:52.340
Да.

03:18:52.340 --> 03:18:53.340
Хорошо.

03:18:53.340 --> 03:18:55.340
Хорошо, хорошо.

03:18:55.340 --> 03:18:56.340
Тут мелко, или больше клоу?

03:18:56.340 --> 03:18:59.340
Если есть предчувство, что они сейчас стоят, ловят Тунца, никто не один.

03:18:59.340 --> 03:19:01.340
Может, кости, я думаю.

03:19:02.340 --> 03:19:03.340
Кости, глядь.

03:19:03.340 --> 03:19:04.340
И что там будет?

03:19:04.340 --> 03:19:05.340
Завтра будет отсос.

03:19:05.340 --> 03:19:06.340
Клоу?

03:19:06.340 --> 03:19:07.340
Ванку, ку-нат.

03:19:07.340 --> 03:19:09.340
2 доллара

03:19:09.340 --> 03:19:10.340
Как много?

03:19:10.340 --> 03:19:11.340
2 доллара

03:19:11.340 --> 03:19:13.340
Есть 2 доллара у нас?

03:19:13.340 --> 03:19:14.340
Нет

03:19:14.340 --> 03:19:16.340
Можно я заплатить карту?

03:19:16.340 --> 03:19:17.340
Карту

03:19:17.340 --> 03:19:18.340
Ты меня ухватил?

03:19:18.340 --> 03:19:21.340
Ты меня ухватил в 100 долларов

03:19:21.340 --> 03:19:22.340
На учебе?

03:19:22.340 --> 03:19:23.340
Нет

03:19:23.340 --> 03:19:24.340
Ок, нету

03:19:24.340 --> 03:19:25.340
Нету, кеша

03:19:25.340 --> 03:19:26.340
Сорри

03:19:26.340 --> 03:19:28.340
Сорри, нету, кеша

03:19:28.340 --> 03:19:29.340
Пойдем дальше

03:19:30.340 --> 03:19:31.340
Нету, кеша

03:19:31.340 --> 03:19:32.340
Слышишь?

03:19:35.340 --> 03:19:36.340
Слышишь?

03:19:37.340 --> 03:19:38.340
Нет.

03:19:44.340 --> 03:19:46.340
Мы по нему видно, что карты, может, тише тоже.

03:19:55.340 --> 03:19:57.340
О, Кому Эстас.

03:19:58.340 --> 03:19:59.340
Это что?

03:19:59.340 --> 03:20:00.340
Привет, как дела?

03:20:00.340 --> 03:20:02.340
Как вы делаете?

03:20:02.340 --> 03:20:03.340
Я тренировался.

03:20:03.340 --> 03:20:05.340
Скажи вот этим ревакатом.

03:20:06.340 --> 03:20:08.340
Это говорит друзьям.

03:20:09.340 --> 03:20:10.340
Понял?

03:20:10.340 --> 03:20:12.340
Это говорят друзьям.

03:20:13.340 --> 03:20:15.340
И вот на тебя так смотрят, как будто.

03:20:30.340 --> 03:20:58.540
Димас, если хотите поймать завтра тонца, то тебе стоит

03:20:58.540 --> 03:21:00.540
Простаться на берегу.

03:21:00.540 --> 03:21:02.540
Лейкс, лейкс, лейкс, лейкс.

03:21:02.540 --> 03:21:04.540
Ааа, окей.

03:21:04.540 --> 03:21:06.540
Мы любят фишки.

03:21:06.540 --> 03:21:10.540
Доброе утро, завтра мы идем на фишку.

03:21:10.540 --> 03:21:12.540
Да.

03:21:12.540 --> 03:21:14.540
Это хороший фиш.

03:21:16.540 --> 03:21:18.540
Благодарю.

03:21:18.540 --> 03:21:20.540
Благодарю.

03:21:20.540 --> 03:21:22.540
Благодарю в любой стране мира.

03:21:22.540 --> 03:21:24.540
Да.

03:21:24.540 --> 03:21:26.540
Ну и в любой стране мира, то это ера худые и лунцы.

03:21:26.540 --> 03:21:33.540
Блять, так это камбл, чат, на нее ловится, это камбл, я никогда не видел камбл, кстати.

03:21:33.540 --> 03:21:36.540
Блять, я липу потрогаю.

03:21:38.540 --> 03:21:40.540
Как долипу.

03:21:47.540 --> 03:21:49.540
Красиво, красиво.

03:21:52.540 --> 03:21:55.540
Блин, ну здесь тоже размена нет.

03:21:56.540 --> 03:22:01.920
Вот на Великий вот завтра так вот надо легко покататься в идеале, если будет вариант.

03:22:01.920 --> 03:22:04.540
Да не, можешь сразу рыбачить.

03:22:04.540 --> 03:22:07.540
Ой, ну или послезавтра. Не знаю, если получится.

03:22:09.540 --> 03:22:12.040
Так, а куда нам? Где это место, я не знаю.

03:22:12.040 --> 03:22:12.540
Смотри.

03:22:20.540 --> 03:22:21.540
Блин, здесь так?

03:22:21.540 --> 03:22:22.540
Вот.

03:22:22.540 --> 03:22:23.540
Сюда, а?

03:22:23.540 --> 03:22:24.540
Возьми.

03:22:24.540 --> 03:22:25.540
Куда?

03:22:25.540 --> 03:22:26.040
Сколько еще?

03:22:26.040 --> 03:22:30.040
20 минут? Как 20 минут? Я б такси заказал, наверное.

03:22:30.040 --> 03:22:36.040
Но сейчас дорого будет? Нет, что поделать.

03:22:36.040 --> 03:22:39.040
Пожалуй, наверное, надо заказать, что-то. Ну давай, давай.

03:22:39.040 --> 03:22:42.040
20 минут долго, согласен.

03:22:50.040 --> 03:22:53.040
Рано вышли, рано. Вау.

03:22:53.040 --> 03:22:57.040
Вау! Ну пошел вайп! Пошел вайп, чё ты!

03:23:02.040 --> 03:23:04.040
Пошел вайп!

03:23:07.040 --> 03:23:11.040
Сколько у вас время сейчас? 21 час? 22?

03:23:11.040 --> 03:23:27.040
Ты сюда? Сюда? Сюда, да? Вон в начале моста. 22 часа, ноис. Ой, ноис,

03:23:27.040 --> 03:23:29.040
Найс.

03:23:29.040 --> 03:23:31.040
Подальше он будет?

03:23:31.040 --> 03:23:34.040
Я с этим с запасом на пробу же сделаю.

03:23:34.040 --> 03:23:36.040
Ага, окей.

03:23:36.040 --> 03:23:38.040
Вот на этом публичке.

03:23:38.040 --> 03:23:40.040
Окей.

03:23:40.040 --> 03:23:42.040
Это невероятно очень красиво.

03:23:42.040 --> 03:23:45.040
Да, здесь безопаснее, чем в Бразилии.

03:23:45.040 --> 03:23:47.040
Это факт. На 100%.

03:23:47.040 --> 03:23:48.040
Но вы видите сами.

03:23:48.040 --> 03:23:50.040
Здесь люди на дорогих машинах не стесняются.

03:23:50.040 --> 03:23:52.040
Ездить, не бояться показать роскошь свою.

03:23:52.040 --> 03:23:54.040
В целом, да, здесь.

03:23:54.040 --> 03:23:56.040
Но здесь не дешево.

03:23:56.040 --> 03:23:58.040
Да!

03:23:58.040 --> 03:23:59.040
Подожди меня!

03:23:59.040 --> 03:24:01.040
Жду, жду!

03:24:04.040 --> 03:24:07.040
А здесь нету курьеров, которые гитают, как в Бразилии.

03:24:07.040 --> 03:24:09.040
В Бразилии ты слышишь звук мотоцикла?

03:24:09.040 --> 03:24:11.040
И ты напрягаешься уже, да? После того случая?

03:24:11.040 --> 03:24:12.040
Нет мотоцикла!

03:24:12.040 --> 03:24:13.040
А здесь нету.

03:24:13.040 --> 03:24:15.040
Здесь все вот так вот ездят.

03:24:15.040 --> 03:24:17.040
Лайт Майами, да, Лайт Майами.

03:24:18.040 --> 03:24:19.040
Лайт Майами.

03:24:19.040 --> 03:24:22.040
Никогда не думал, что буду в Панами.

03:24:22.040 --> 03:24:24.040
Панами, Панами точнее.

03:24:24.040 --> 03:24:27.040
Панами, точнее, в панами.

03:24:27.040 --> 03:24:30.040
Я нас с вами попробовал.

03:24:33.040 --> 03:24:34.040
Вот он, все разные языки.

03:24:34.040 --> 03:24:35.040
Здесь, да, испанский язык.

03:24:35.040 --> 03:24:36.040
Так, альто.

03:24:36.040 --> 03:24:37.040
Ага.

03:24:37.040 --> 03:24:39.040
Окей, испанский язык.

03:24:54.040 --> 03:25:01.640
там конечно да отстроено тут так я вот со стороны я от самолёте ты видел а тут это вообще прям

03:25:01.640 --> 03:25:11.320
ждём ни одного паршек кстати здесь не увидел ни одного паршей не увидел здесь

03:25:11.320 --> 03:25:15.320
А вот это что такое?

03:25:15.320 --> 03:25:16.320
Титается?

03:25:16.320 --> 03:25:18.320
Да, Джатур.

03:25:18.320 --> 03:25:20.320
Да, титается.

03:25:20.320 --> 03:25:24.320
Офис и банки. Ну да, да, да. Факт, факт.

03:25:24.320 --> 03:25:27.320
Вау, 5.6.

03:25:31.320 --> 03:25:34.320
Дима, зачем же ты чуб свой так задрал?

03:25:34.320 --> 03:25:38.320
Галу-причаска! Тебя Лёвый заразил или засадил тебя?

03:25:38.320 --> 03:25:40.320
Я не понял!

03:25:41.320 --> 03:25:49.960
мы что да прям месяц недопчем месяц как пройду не знаю а там же будет сначала конечно

03:25:49.960 --> 03:25:53.440
это а нет отдаёт

03:25:53.440 --> 03:25:59.640
она когда выйдет летом не знаю очень мне кажется очень обычный ход

03:25:59.640 --> 03:26:08.760
может даже тоже поиграет не много та 6 надо будет поиграть не зайдет а что там горит стоп

03:26:08.760 --> 03:26:15.420
или это прыскает в воду не пойми а это воду прыскает да я думаю что-то мне бы смотрели

03:26:15.420 --> 03:26:18.920
это 6 когда вы да да мне кажется у всех бы свои зрители смотрели потому что это

03:26:18.920 --> 03:26:23.800
интересно и 19 ноября выходит я не умею играть да мы взяли такси чтобы

03:26:23.800 --> 03:26:27.520
сэкономить время чтобы не идти 20 минут нам 20 минут усломили старые европейские

03:26:27.520 --> 03:26:30.520
Оно?

03:26:30.520 --> 03:26:33.520
Хонда, которая ехала в следующем.

03:26:33.520 --> 03:26:34.520
А какой она?

03:26:34.520 --> 03:26:35.520
А, вот это да.

03:26:35.520 --> 03:26:39.520
Лёва, Суслов не смог ни одного заказа доставить.

03:26:39.520 --> 03:26:40.520
Я отфил.

03:26:40.520 --> 03:26:41.520
О, Лёвыч.

03:26:41.520 --> 03:26:42.520
А, это мой Лёвыч.

03:26:42.520 --> 03:26:43.520
А, это мой Лёвыч.

03:26:43.520 --> 03:26:44.520
Я хочу это делать с ним.

03:26:44.520 --> 03:26:45.520
Вау.

03:26:45.520 --> 03:26:46.520
Ох.

03:26:46.520 --> 03:26:47.520
Ох.

03:26:47.520 --> 03:26:48.520
Вау.

03:26:48.520 --> 03:26:49.520
Вау.

03:26:49.520 --> 03:26:50.520
Вау.

03:26:50.520 --> 03:26:54.520
А это кстати экскурсия.

03:26:54.520 --> 03:26:56.520
Вау!

03:27:24.520 --> 03:27:26.520
Редактор субтитров Н.Новикова

03:27:26.520 --> 03:27:28.520
Корректор А.Егорова

03:27:54.520 --> 03:27:56.520
Редактор субтитров Н.Новикова

03:27:56.520 --> 03:27:58.520
Корректор А.Егорова

03:28:24.520 --> 03:28:26.520
Редактор субтитров Н.Новикова

03:28:26.520 --> 03:28:28.520
Корректор А.Егорова

03:28:54.520 --> 03:28:56.520
Редактор субтитров Н.Новикова

03:28:56.520 --> 03:28:58.520
Корректор А.Егорова

03:29:24.520 --> 03:29:26.520
Редактор субтитров Н.Новикова

03:29:26.520 --> 03:29:28.520
Корректор А.Егорова

03:29:54.520 --> 03:29:56.520
Слышите?

03:29:56.520 --> 03:29:58.520
Не знаю

03:29:59.520 --> 03:30:01.520
Книж, не знаю

03:30:01.520 --> 03:30:03.520
Зачем делаем грязный

03:30:03.520 --> 03:30:05.520
Кто нам это посоветовал?

03:30:05.520 --> 03:30:08.520
Все, ну все, там крабики

03:30:08.520 --> 03:30:10.520
Мы зашли в двух protect

03:30:11.520 --> 03:30:12.520
Мы гусели, мы где машину

03:30:13.520 --> 03:30:15.520
Да, мы пройдем, если не пацаны

03:30:15.520 --> 03:30:16.520
Погнали

03:30:16.520 --> 03:30:17.520
Let's f**king go

03:30:21.520 --> 03:30:22.520
Ты бы кинул же

03:30:24.520 --> 03:30:26.520
Волоко, маэстас!

03:30:54.520 --> 03:30:56.520
Дима!

03:30:56.520 --> 03:30:58.520
Да.

03:30:58.520 --> 03:31:00.520
Посмотри на это.

03:31:00.520 --> 03:31:02.520
А здесь крабики, да?

03:31:02.520 --> 03:31:04.520
Невзгол к ним.

03:31:04.520 --> 03:31:06.520
Нет, нельзя к ним.

03:31:06.520 --> 03:31:08.520
А вот сюда мы можем пройти?

03:31:08.520 --> 03:31:10.520
Нет, нет, нет.

03:31:10.520 --> 03:31:12.520
Там ни одного чайка, Лев, нет.

03:31:12.520 --> 03:31:14.520
Там их естественно среда обитания.

03:31:14.520 --> 03:31:16.520
Если ты попадешь, то, к сожалению, они не смогут оттадывать яйца и умрут.

03:31:16.520 --> 03:31:18.520
Конечно.

03:31:18.520 --> 03:31:20.520
Стойте.

03:31:24.520 --> 03:31:34.520
Почему сюда люди просто на машинах заезжают?

03:31:34.520 --> 03:31:45.520
Да нет, ну что нам храбов смотреть?

03:31:45.520 --> 03:31:48.000
Смотри, пойдем сейчас, будем увидеть прямо реально...

03:31:48.000 --> 03:31:49.080
Я врахуя!

03:31:49.080 --> 03:31:53.760
Все нормальные люди в такие места ездят со вторыми половинками!

03:31:53.760 --> 03:31:55.440
А эти как два, Гао!

03:31:55.440 --> 03:31:56.440
Ужас!

03:31:56.440 --> 03:31:57.440
Ну что, азмужка экспедиция?

03:31:57.440 --> 03:32:02.240
Чел, а может быть ты еще и со второй половинкой на рыбалку поедешь, блять?

03:32:02.840 --> 03:32:03.840
А?

03:32:04.360 --> 03:32:06.360
Смотри, не попадись вот так вот!

03:32:06.360 --> 03:32:08.360
А только сечок будет числится за тобой!

03:32:10.000 --> 03:32:12.000
Вот так вот, это парк!

03:32:15.520 --> 03:32:25.360
вот кто пишет вае нот да все все все а я быстро быстро всегда все я медленно

03:32:25.360 --> 03:32:33.320
а здесь быстрее пяти кедров час нельзя идти я просто телефон охлаждаю немножко

03:32:33.320 --> 03:32:39.960
перегрев тут слушай если что надо шапочку от солнца тут солнце тоже нормально бьет

03:32:39.960 --> 03:32:44.960
Надо шапочку купить.

03:32:44.960 --> 03:32:47.960
Куда?

03:32:47.960 --> 03:32:49.960
А что там делать?

03:32:49.960 --> 03:32:51.960
Мы сюда не взяли.

03:32:51.960 --> 03:32:53.960
Вот птички.

03:32:53.960 --> 03:32:55.960
Нам нужно шапку купить.

03:32:57.960 --> 03:32:59.960
Пунта.

03:32:59.960 --> 03:33:01.960
Погнали.

03:33:01.960 --> 03:33:03.960
Так я бегу.

03:33:03.960 --> 03:33:05.960
Мы как раз-таки показать что-то.

03:33:05.960 --> 03:33:07.960
И бегу из-за жары.

03:33:07.960 --> 03:33:10.960
САНС КАМУНИТИ ЭКШЕМ

03:33:10.960 --> 03:33:13.960
Здесь вход. О, пойдем.

03:33:22.960 --> 03:33:27.960
Пойдем. Аня, появился, но дальше его.

03:33:37.960 --> 03:33:41.960
Ааа, там...

03:33:41.960 --> 03:33:44.960
Сейчас давайте попробуем меня, ну вы видели?

03:33:44.960 --> 03:33:46.960
Мне не-е-е!

03:33:46.960 --> 03:33:48.960
А, да!

03:33:48.960 --> 03:33:51.960
Попробуем и трейфы у меня и на 2 или на 3.

03:33:51.960 --> 03:33:54.960
Давайте посмотрим.

03:34:07.960 --> 03:34:15.120
потрясающие.

03:34:15.120 --> 03:34:22.260
На самом деле, во времяcatwin, мы не biked.

03:34:22.260 --> 03:34:23.340
Нет!

03:34:23.340 --> 03:34:32.040
У нас есть, но мы уже очень много.

03:34:32.040 --> 03:34:46.040
Если вы посмотрите на Wi-Fi, то я имею в виду, что с Wi-Fi с си-и виситер.

03:34:46.040 --> 03:34:47.040
А, здесь, да?

03:34:47.040 --> 03:34:49.040
Нет, в си-и виситер.

03:34:49.040 --> 03:34:51.040
А, си-и виситер.

03:34:51.040 --> 03:34:53.040
О, красивый шаг.

03:34:53.040 --> 03:34:57.040
Если я не вернусь, то я имею в виду си-и виситер.

03:34:57.040 --> 03:34:59.040
Си-и виситер.

03:34:59.040 --> 03:35:00.040
Это?

03:35:00.040 --> 03:35:01.040
Да.

03:35:01.040 --> 03:35:05.040
Вы должны проверить коллекцию, а потом у вас Wi-Fi.

03:35:31.040 --> 03:35:52.040
Всё, на вайфай, фая, фая. Всё, нормально? Шапку надо, Лёва. Завку надо печёт иначе. Всё, найдём.

03:35:52.040 --> 03:36:01.040
Вот здесь яночки есть. А это туалет. Яночки, говорю, если это туалет.

03:36:01.040 --> 03:36:10.040
Сейчас пиксели. Сейчас четыре и три. Сейчас плохое качество.

03:36:10.040 --> 03:36:17.040
Ой, а зачем там глуша? Не знаю, сейчас посмотрим.

03:36:17.040 --> 03:36:20.040
Лев, сюда сюда иди!

03:36:20.040 --> 03:36:22.040
Иди сюда, Лёвочка!

03:36:22.040 --> 03:36:24.040
Нормально?

03:36:26.040 --> 03:36:28.040
Всё!

03:36:31.040 --> 03:36:33.040
Всё, вперёд!

03:36:37.040 --> 03:36:39.040
Объясняется, как так?

03:36:39.040 --> 03:36:40.040
А!

03:36:40.040 --> 03:36:43.040
Подожди, а выключай ровень и остави всё на Wi-Fi.

03:36:43.040 --> 03:36:44.040
У меня на Wi-Fi?

03:36:44.040 --> 03:36:45.040
На Wi-Fi.

03:36:45.040 --> 03:36:47.040
вай-фай

03:37:15.040 --> 03:37:17.040
Редактор субтитров Н.Новикова

03:37:17.040 --> 03:37:19.040
Корректор А.Егорова

03:39:15.040 --> 03:39:17.040
НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ С Вай-Фаем

03:39:45.040 --> 03:39:47.040
а здесь что?

03:39:47.040 --> 03:39:49.040
где?

03:39:49.040 --> 03:39:51.040
а вон маленькая плавает

03:39:51.040 --> 03:39:53.040
но здесь

03:39:53.040 --> 03:39:55.040
срапаемый-то явно было сложо щадо

03:39:55.040 --> 03:39:57.040
а вон плавает

03:39:57.040 --> 03:39:59.040
карася

03:39:59.040 --> 03:40:01.040
он карася к плаваю

03:40:01.040 --> 03:40:03.040
много-много карася

03:40:03.040 --> 03:40:05.040
маленький карася

03:40:09.040 --> 03:40:11.040
а вон карася все-таки плавают

03:40:11.040 --> 03:40:13.040
смотрите звук

03:40:13.040 --> 03:40:15.040
А что создал?

03:40:16.040 --> 03:40:18.040
Ну это маленький, это несерьезно.

03:40:20.040 --> 03:40:22.040
Но здесь все открыто дальше зашибись.

03:40:24.040 --> 03:40:26.040
Откуда можно пойти?

03:40:28.040 --> 03:40:30.040
Сейчас нормально чат?

03:40:35.040 --> 03:40:36.040
Вроде нормально.

03:40:36.040 --> 03:40:39.040
Так, броненосцы, но вот здесь что-то интересное может быть.

03:40:39.040 --> 03:40:42.040
Там опять заходить надо, но там вроде должен быть сюда.

03:40:43.040 --> 03:40:49.040
Сойдет. Да, вы видите, что-то здесь вот места и бам сразу, но здесь нормально вроде.

03:40:50.040 --> 03:40:51.040
Здесь нормально.

03:40:51.040 --> 03:40:53.040
Бабочка у нас запустила.

03:40:54.040 --> 03:40:57.040
Да. Почему нет?

03:40:57.040 --> 03:40:59.040
Должно работать, наверное, там.

03:41:01.040 --> 03:41:02.040
Аллоу.

03:41:02.040 --> 03:41:04.040
English.

03:41:04.040 --> 03:41:11.040
So just a little thing, you cannot videotape the staff.

03:41:11.040 --> 03:41:15.040
The staff, you cannot videotape, you can videotape the exhibition, the animals, but not the staff, okay?

03:41:15.040 --> 03:41:17.040
Ah, not tape, tape you mean?

03:41:17.040 --> 03:41:19.040
Videotape the video.

03:41:19.040 --> 03:41:20.040
It's live stream.

03:41:20.040 --> 03:41:21.040
Live stream.

03:41:21.040 --> 03:41:22.040
It's live stream.

03:41:22.040 --> 03:41:25.040
It's okay, but not focus the staff.

03:41:25.040 --> 03:41:27.040
Ah, oh yeah, no problem, yes, yes.

03:41:27.040 --> 03:41:28.040
Animal.

03:41:28.040 --> 03:41:31.040
I can like go this and if I something.

03:41:31.040 --> 03:41:33.040
Ладно, ладно.

03:41:39.040 --> 03:41:41.040
Ну, короче, ничего не трогать.

03:41:46.040 --> 03:41:48.040
Пойдемте, посмотрим что.

03:41:51.040 --> 03:41:53.040
Что здесь?

03:42:01.040 --> 03:42:11.040
Лёгучий!

03:42:11.040 --> 03:42:13.040
Она мне переводили.

03:42:13.040 --> 03:42:15.040
Она где-нибудь?

03:42:15.040 --> 03:42:17.040
Вау!

03:42:17.040 --> 03:42:19.040
Вау!

03:42:22.040 --> 03:42:25.040
Я не наступал на бабочку.

03:42:25.040 --> 03:42:28.040
Вот они летают.

03:42:28.040 --> 03:42:30.040
А кто бананы ест? Бабочка?

03:42:30.040 --> 03:42:35.880
они там сейчас будут, ой, ой, ой, слушай, она если что, из другого, так скажем, семейство

03:42:35.880 --> 03:42:42.120
смотри-ка, смотри-ка, бабочки, подожди, он сейчас хвастается, да, перед ней, я так понимаю

03:42:42.120 --> 03:42:50.160
да, да, да, пытается подкатить, уникальность чей-ка, отречат

03:42:50.160 --> 03:42:57.240
бабочка мужчина подкаствует бабочке женщине, но он другой же, нет?

03:42:57.240 --> 03:42:59.240
Неренько.

03:42:59.240 --> 03:43:02.240
Ну, отличается от нири, я не понимаю.

03:43:04.240 --> 03:43:06.240
Ну, типа, вообще, офиг.

03:43:06.240 --> 03:43:08.240
Лева, что-то у тебя так же, да, с девушкой не пытаешься,

03:43:08.240 --> 03:43:10.240
и вот-вот ноль реакции, да?

03:43:10.240 --> 03:43:12.240
Ну, важно это.

03:43:12.240 --> 03:43:13.240
Ну, ты хочешь, чтобы было наоборот,

03:43:13.240 --> 03:43:15.240
чтобы ты вот-вот той бабочкой, вот этой девушке, да?

03:43:15.240 --> 03:43:17.240
Не, мне так нравится.

03:43:18.240 --> 03:43:20.240
Слышите, как он удаливает-то его.

03:43:22.240 --> 03:43:24.240
А что будет? А что делать?

03:43:24.240 --> 03:43:28.240
Ай-яй-яй какой! Ай-яй-яй!

03:43:28.240 --> 03:43:30.240
Ай-яй-яй!

03:43:30.240 --> 03:43:32.240
Видишь, не улетает.

03:43:32.240 --> 03:43:34.240
Ой, ай-яй!

03:43:34.240 --> 03:43:38.240
Стоп, стоп! Это та же бабочка, да!

03:43:38.240 --> 03:43:40.240
Ой-ой-ой-ой!

03:43:40.240 --> 03:43:42.240
У нее бьет крылья.

03:43:42.240 --> 03:43:44.240
Ой-ой-ой!

03:43:44.240 --> 03:43:46.240
Ты чего? Ты чего?

03:43:46.240 --> 03:43:48.240
Он прилетел, говорит, не смотрите!

03:43:48.240 --> 03:43:50.240
Смотри, он нам сказал, не смотреть!

03:43:50.240 --> 03:43:52.240
Ладно, погнали!

03:43:52.240 --> 03:43:53.240
Ладно, погнали.

03:43:53.240 --> 03:43:57.080
А, смотри, прилетел сюда и дальше продолжает.

03:43:57.080 --> 03:44:00.480
Хочет добиться своего в естественной среде.

03:44:00.480 --> 03:44:04.920
А самка готова ему отдаться, но не хочет просто так раскрывать

03:44:04.920 --> 03:44:05.920
свои крылышки.

03:44:05.920 --> 03:44:06.920
Да.

03:44:06.920 --> 03:44:30.920
Здесь по случаю два вида бабочек.

03:44:30.920 --> 03:44:39.840
А, нет, не два гида лёвких больше бабочек.

03:44:39.840 --> 03:44:41.720
Но мы увидели только два самых агрессивных.

03:44:41.720 --> 03:44:43.720
О, крылышка.

03:44:51.720 --> 03:44:53.720
Всё, понито.

03:44:54.720 --> 03:44:56.720
Спасибо.

03:45:02.720 --> 03:45:07.720
Так, бабочек глянули. Там енот какие-то.

03:45:07.720 --> 03:45:10.720
Excuse me, what was there?

03:45:10.720 --> 03:45:14.720
We have like a pathway where there is a running course.

03:45:14.720 --> 03:45:15.720
Ah, okay.

03:45:15.720 --> 03:45:16.720
Погнали туда.

03:45:25.720 --> 03:45:26.720
Так.

03:45:27.720 --> 03:45:29.720
А что у нас здесь?

03:45:29.720 --> 03:45:36.720
А здесь что-то у нас интересное, Ильёвыч.

03:45:36.720 --> 03:45:40.720
Сейчас посмотрим.

03:45:40.720 --> 03:45:43.720
Кто здесь?

03:45:43.720 --> 03:45:45.720
А кто здесь?

03:45:45.720 --> 03:45:47.720
А, черепашки.

03:45:47.720 --> 03:45:50.720
Черепашки.

03:45:50.720 --> 03:45:52.720
Черепашки.

03:45:52.720 --> 03:45:54.720
Черепашки.

03:45:54.720 --> 03:45:57.720
Черепашки АФК.

03:46:04.720 --> 03:46:05.720
Ты не видел?

03:46:05.720 --> 03:46:06.720
Оп!

03:46:06.720 --> 03:46:07.720
Слёпалась.

03:46:07.720 --> 03:46:09.720
Лёва, что-то я её распустила, она сразу ушла.

03:46:12.720 --> 03:46:13.720
А, да ты что?

03:46:13.720 --> 03:46:15.720
Я реально не видел.

03:46:15.720 --> 03:46:17.720
Даже у бабочек есть.

03:46:17.720 --> 03:46:18.720
У вас слои нет.

03:46:18.720 --> 03:46:20.720
Я не увидел вот этих двух.

03:46:20.720 --> 03:46:21.720
Всё, они... Это черепа...

03:46:21.720 --> 03:46:23.720
А, так это Леонардо,

03:46:23.720 --> 03:46:33.220
Натела, Микеланджело и Рафаэлла 4. Надо присунуть. Вот они.

03:46:33.220 --> 03:46:40.480
Но здесь маленькие, здесь маленькие. Здесь маленькие черепашки. Вот здесь,

03:46:40.480 --> 03:46:42.480
А переди мне немножко.

03:46:42.480 --> 03:46:46.480
Ну а это что у нас? Карасики?

03:46:48.480 --> 03:46:52.480
Мы, по-моему, такого ловили в этом в умазонке, похоже.

03:46:55.480 --> 03:46:57.480
Присн-операторе.

03:46:59.480 --> 03:47:01.480
Прикольно.

03:47:01.480 --> 03:47:04.480
Лёва, чуть-чуть черепахи нравится.

03:47:05.480 --> 03:47:09.480
Ох, жарко, как чёрт, просто течёт голова.

03:47:09.480 --> 03:47:13.480
да, но большие покручи будут

03:47:17.480 --> 03:47:19.480
а, Нивец как делал

03:47:23.480 --> 03:47:25.480
невероятно

03:47:25.480 --> 03:47:27.480
вон он ползет

03:47:29.480 --> 03:47:31.480
вон он ползет

03:47:40.480 --> 03:47:41.480
Вау

03:47:46.480 --> 03:47:49.480
Сейчас в секунду проверю сообщения, не было ли у меня?

03:48:01.480 --> 03:48:04.480
Погнали Леонть, он не спустится, очень долго будет спускаться

03:48:04.480 --> 03:48:14.800
Да, солнышко печет, надо какую-то эту взять шапочку точно.

03:48:14.800 --> 03:48:17.800
Сажение солнышко печет сейчас.

03:48:19.800 --> 03:48:21.800
Солнышко печет.

03:48:23.800 --> 03:48:25.800
Вау!

03:48:25.800 --> 03:48:27.800
Это рыбка.

03:48:29.800 --> 03:48:30.800
Да.

03:48:32.800 --> 03:48:33.800
Где?

03:48:34.800 --> 03:48:35.800
Где?

03:48:38.800 --> 03:48:39.800
Где?

03:48:39.800 --> 03:48:41.800
Опять не анаконда, это ж варанчик.

03:48:41.800 --> 03:48:46.800
Своранчик.

03:48:46.800 --> 03:48:50.800
Мы же видели такого, Лёвыч.

03:48:50.800 --> 03:48:52.800
Дорогу перебегал нам.

03:48:52.800 --> 03:48:56.800
Ну, крокодил, то побольше были.

03:48:56.800 --> 03:48:59.800
Вау!

03:48:59.800 --> 03:49:01.800
Сейчас.

03:49:01.800 --> 03:49:03.800
О, навидел.

03:49:03.800 --> 03:49:05.800
Да.

03:49:05.800 --> 03:49:07.800
Сейчас.

03:49:07.800 --> 03:49:09.800
О, ну видел.

03:49:09.800 --> 03:49:11.800
Да.

03:49:11.800 --> 03:49:13.800
Ну-ка.

03:49:19.800 --> 03:49:21.800
Да нет, маленький.

03:49:21.800 --> 03:49:23.800
Нет, это маленький.

03:49:23.800 --> 03:49:25.800
Посмотри.

03:49:25.800 --> 03:49:27.800
Это маленький.

03:49:27.800 --> 03:49:29.800
Блин, ты живой видел?

03:49:29.800 --> 03:49:31.800
Да. Это маленький.

03:49:31.800 --> 03:49:33.800
Маленький.

03:49:35.800 --> 03:49:39.800
Ну, маскировка хорошая. Погнали.

03:49:39.800 --> 03:49:43.800
Нет, они не лазят по деревню. Ты чего, Лев?

03:49:43.800 --> 03:49:46.800
Он так и будет сидеть. Пойдем, пойдем.

03:49:50.800 --> 03:49:52.800
Все, он полез дальше.

03:49:54.800 --> 03:49:59.800
Так он листья ест, даже не дичь. Пойдем, пойдем Лев.

03:49:59.800 --> 03:50:03.800
Пойдем, пойдем Лев, не видно ничего. Пойдем.

03:50:03.800 --> 03:50:08.800
Вот, вот этот разговор другой. Вот Лев.

03:50:11.800 --> 03:50:15.800
Вот. Вот этот кентик.

03:50:21.800 --> 03:50:24.800
Сверху ничего не упадет. А чего они траву-то едят?

03:50:24.800 --> 03:50:27.800
Битрейт повыше, да вроде нормальный.

03:50:33.800 --> 03:50:37.800
Ящерицы, на даче такие были.

03:50:37.800 --> 03:50:39.800
А здесь что?

03:50:45.800 --> 03:50:47.800
Тут, наверное, интернет не будет.

03:50:47.800 --> 03:50:49.800
Не, есть.

03:50:55.800 --> 03:50:58.800
Чат, вы задавали СТЛ нравится.

03:50:58.800 --> 03:51:00.800
Не смотрите.

03:51:00.800 --> 03:51:02.800
А здесь просто рыбки.

03:51:03.800 --> 03:51:05.800
Здесь ничего нет.

03:51:09.300 --> 03:51:11.300
Мы идём, потихонечку проходил он.

03:51:11.300 --> 03:51:12.800
А что там Лёва-то, ящериц?

03:51:12.800 --> 03:51:13.800
Ну что он?

03:51:14.300 --> 03:51:15.800
Ящериц не видел что ли?

03:51:19.800 --> 03:51:21.300
Сидит, фотографирует.

03:51:25.300 --> 03:51:27.800
Лёвыч, это ещё ящериц.

03:51:29.300 --> 03:51:30.800
Пойдём, там больше.

03:51:30.800 --> 03:51:32.800
Пойдём, пойдём, пойдём.

03:51:33.800 --> 03:51:34.800
Пойдем, пойдем.

03:51:43.800 --> 03:51:45.800
Такой фантастик, мы еще и все бы смотрели.

03:51:45.800 --> 03:51:47.800
А, а здесь все что ли?

03:51:49.800 --> 03:51:51.800
А, здесь киты есть.

03:51:54.800 --> 03:51:56.800
Здесь киты.

03:51:57.800 --> 03:51:59.800
Здесь киты где-то плавают.

03:52:03.800 --> 03:52:06.800
Смотри, он пошёл просто.

03:52:14.800 --> 03:52:16.800
Смотри, он пошёл просто.

03:52:20.800 --> 03:52:21.800
Сима.

03:52:21.800 --> 03:52:22.800
Да.

03:52:22.800 --> 03:52:23.800
Ты со мной.

03:52:23.800 --> 03:52:24.800
Нет, ты нельзя.

03:52:24.800 --> 03:52:26.800
Аккуратней, аккуратней, девочка.

03:52:26.800 --> 03:52:27.800
Аккуратней.

03:52:27.800 --> 03:52:28.800
Здесь, здесь и сюда.

03:52:28.800 --> 03:52:29.800
Смотри.

03:52:29.800 --> 03:52:30.800
Оп.

03:52:30.800 --> 03:52:31.800
Смотри.

03:52:31.800 --> 03:52:32.800
Да.

03:52:32.800 --> 03:52:58.080
Он ходит, он ходит, он ходит. Пойдем. Пойдем, Левушка, пойдем. Так.

03:52:58.080 --> 03:53:03.080
Идем ущиосом.

03:53:03.080 --> 03:53:04.080
Смотри.

03:53:04.080 --> 03:53:09.080
Да он...

03:53:09.080 --> 03:53:10.080
Да он...

03:53:10.080 --> 03:53:11.080
Нет, а не ФК.

03:53:11.080 --> 03:53:12.080
Ты как ФК?

03:53:12.080 --> 03:53:13.080
Ты как?

03:53:13.080 --> 03:53:14.080
Он просто визг ест.

03:53:14.080 --> 03:53:15.080
Пойдем дальше.

03:53:15.080 --> 03:53:18.080
Просто жарко очень.

03:53:18.080 --> 03:53:20.080
Пойдем, пойдем, пойдем.

03:53:20.080 --> 03:53:21.080
Пойдем.

03:53:21.080 --> 03:53:22.080
Пойдем.

03:53:22.080 --> 03:53:24.080
Ящиц, ящиц.

03:53:32.080 --> 03:53:35.080
А сейчас он на их территории найдет, все.

03:53:38.080 --> 03:53:39.080
Чего-то съел.

03:53:42.080 --> 03:53:44.080
А, Лев, отсюда нельзя заходить, слышишь?

03:53:46.080 --> 03:53:47.080
А, Лев.

03:53:48.080 --> 03:53:51.080
А, Лев, отсюда нельзя заходить, слышишь?

03:53:52.080 --> 03:53:57.080
Вот здесь выходил еще, побежал.

03:53:57.080 --> 03:53:59.080
Бум!

03:53:59.080 --> 03:54:03.080
Отдай стремлеве, ты хуй поймай, как снимешь.

03:54:03.080 --> 03:54:06.080
Я вчера с ним видел что-то.

03:54:08.080 --> 03:54:10.080
Да, все, кончился парк.

03:54:18.080 --> 03:54:20.080
Дипро такие же бомбы.

03:54:20.080 --> 03:54:23.080
Я их выгуливал, он их боится.

03:54:23.080 --> 03:54:27.080
А он и боится выпускаться из воды, но я их выгуливал в селях.

03:54:29.080 --> 03:54:30.080
Он простит.

03:54:30.080 --> 03:54:31.080
Пойдем, пойдем.

03:54:31.080 --> 03:54:32.080
Бум!

03:54:33.080 --> 03:54:34.080
Ты в жильный.

03:54:34.080 --> 03:54:37.080
Диман, заебал! Ты куда бежишь?

03:54:37.080 --> 03:54:38.080
Постоянно!

03:54:38.080 --> 03:54:39.080
Ничего надевать, не волнуйся.

03:54:39.080 --> 03:54:40.080
Дай всем посмотреть.

03:54:42.080 --> 03:54:45.080
Терепашки.

03:54:47.080 --> 03:54:49.080
А вот можно мыться.

03:54:49.080 --> 03:54:57.080
Да нет, наверное. Я бы пошел в тенечек, потому что телефон сейчас нормально, сейчас нормально.

03:54:57.080 --> 03:55:04.080
Но здесь очень жаль, когда телефон начинает. Я еще за это просто переживаю. Тут очень печет, очень сильный.

03:55:04.080 --> 03:55:12.080
Хорошая, хорошая. Здесь еще змеи есть, кстати. Но здесь надо ее где-то...

03:55:12.080 --> 03:55:14.080
Мы не решили, чтобы это смотрели, все, кроме зелени.

03:55:14.080 --> 03:55:17.080
Ну, тут ты идешь, и она где-то может попасться, понял?

03:55:17.080 --> 03:55:19.080
Но не факт, что попадется.

03:55:19.080 --> 03:55:20.080
Я проладный.

03:55:20.080 --> 03:55:22.080
Нет, мы ее никак, наверное, не найдем.

03:55:22.080 --> 03:55:26.080
Я бы еще вот этот нашел бы тур с тачками, на самом деле.

03:55:26.080 --> 03:55:27.080
Это было бы кроме.

03:55:27.080 --> 03:55:28.080
Месяц.

03:55:28.080 --> 03:55:29.080
Да?

03:55:29.080 --> 03:55:30.080
Да, месяц.

03:55:30.080 --> 03:55:31.080
Тебе скину?

03:55:31.080 --> 03:55:33.080
Да, тебя вам раскинул?

03:55:33.080 --> 03:55:35.080
Просто человек из чата нашел.

03:55:35.080 --> 03:55:38.080
Зайди, посмотри, там можно это быстро сейчас сделать?

03:55:38.080 --> 03:55:39.080
Пожалуйста.

03:55:39.080 --> 03:55:50.080
Ох, жарко, как щас. Сейчас дайте-ка я, дайте-ка сюда, наверное, станем. Очень печет фонс, очень печет.

03:55:50.080 --> 03:55:56.080
Грибница в басик. Очень жарко.

03:55:56.080 --> 03:56:05.080
А вот тут описано полицерния, а не панамо-сити бич.

03:56:05.080 --> 03:56:06.080
Да, да, да.

03:56:06.080 --> 03:56:10.080
Ну вот, адрес какой?

03:56:10.080 --> 03:56:11.080
Грин, знаю.

03:56:11.080 --> 03:56:12.080
Как он вверху был адрес.

03:56:12.080 --> 03:56:17.080
Вот же адрес.

03:56:17.080 --> 03:56:20.080
Рейзер с Кутра Блэйзе Мью-2022 Лайм.

03:56:20.080 --> 03:56:22.080
Фронт, панамо, бич, ФЛ.

03:56:22.080 --> 03:56:24.080
Но это Флорида.

03:56:24.080 --> 03:56:25.080
Нет, не Флорида.

03:56:25.080 --> 03:56:27.080
По нам обещаю фэл, это что такое?

03:56:44.080 --> 03:56:49.080
Из-за жары падает, видите, сейчас я вот поэтому уйду, а вы мне говорите, зачем я бегу.

03:56:49.080 --> 03:56:51.080
Потому что стрим падает.

03:56:51.080 --> 03:56:53.080
Здесь?

03:56:53.080 --> 03:56:54.080
Нет, Флорид, да?

03:56:55.080 --> 03:56:57.080
Ты не то скинула, братан.

03:57:03.920 --> 03:57:06.320
Ну, никто не знал, что здесь так печать.

03:57:06.320 --> 03:57:09.080
Ну, это Флорида. Просто название такое же, но это Флорида.

03:57:09.080 --> 03:57:11.520
А тут, может, выбрать можно по нам?

03:57:12.520 --> 03:57:14.520
Ну, нет.

03:57:14.520 --> 03:57:16.520
Ну что, а дырый вог делать?

03:57:16.520 --> 03:57:20.520
У меня есть охлаждалка, просто никто не знал, что здесь так жарко.

03:57:25.080 --> 03:57:35.080
Можно тачки и Тони Шору рендовать, слышишь?

03:57:35.080 --> 03:57:38.080
Сейчас я посмотрю сообщение от Гида, пока не было.

03:57:38.080 --> 03:57:43.080
FL это фронт-лайн.

03:57:43.080 --> 03:57:51.080
Slideshot Turpanama, но это ты название экстурсия, откуда

03:57:51.080 --> 03:57:52.080
она стартует, непонятно.

03:57:52.080 --> 03:57:59.080
Да, здесь пиздец в шаг жарко, очень душе стало.

03:57:59.080 --> 03:58:04.080
Левыч, Slideshot пишет, называется.

03:58:04.080 --> 03:58:06.080
Сгиньте Левию беседу, пожалуйста.

03:58:06.080 --> 03:58:11.080
Повербоступал в шоу у Вадьевича.

03:58:11.080 --> 03:58:14.080
Повербоступал уже, скажите мне, я жду только этого.

03:58:14.080 --> 03:58:16.080
Slideshot тоже не могла быть.

03:58:16.080 --> 03:58:29.080
Слайд по-другому, не слайд, а слайд G-HT, G-HT, нет, где HT, да.

03:58:33.080 --> 03:58:35.080
Сейчас я ссылку скину.

03:58:37.080 --> 03:58:39.080
А, сейчас выступают, бля, вот это...

03:58:39.080 --> 03:58:42.080
S-L-I-G-HT.

03:58:42.080 --> 03:58:44.080
Да, нашел.

03:58:44.080 --> 03:58:45.080
Шот?

03:58:45.080 --> 03:58:46.080
Да.

03:58:46.080 --> 03:58:47.080
Есть?

03:58:47.080 --> 03:58:48.080
Да.

03:58:48.080 --> 03:58:49.080
Гол туда.

03:58:49.080 --> 03:58:50.080
Гол.

03:58:50.080 --> 03:58:51.080
Ехать?

03:58:51.080 --> 03:58:52.080
Да.

03:58:52.080 --> 03:58:53.080
Гол.

03:58:53.080 --> 03:58:54.080
Гол туда.

03:58:54.080 --> 03:58:55.080
Гол.

03:58:55.080 --> 03:58:56.080
Вызывай.

03:58:56.080 --> 03:58:57.080
Погнали.

03:58:57.080 --> 03:59:13.080
Я уже 2 минуты от разобрал, 3-я будет.

03:59:13.080 --> 03:59:15.080
А я, а я, а че он, значит на какие темы шусть?

03:59:17.080 --> 03:59:18.080
Может, кучнись?

03:59:18.080 --> 03:59:19.080
Кого?

03:59:20.080 --> 03:59:21.080
Да пойдем, Левыч!

03:59:21.080 --> 03:59:22.080
Нам надо это ехать,

03:59:22.080 --> 03:59:24.080
у нас времени, времени, рад побрест.

03:59:24.080 --> 03:59:27.080
Лучше взять экскурсию на тачках, это будет разъеб.

03:59:27.080 --> 03:59:29.080
И всё, а я, отличный день завершен!

03:59:31.080 --> 03:59:33.080
Увепка, что смешное, икнутый тачк!

03:59:38.080 --> 03:59:40.080
Полис, полис, полис!

03:59:40.080 --> 03:59:43.080
Я, Лёх, мебка и завозит.

03:59:53.080 --> 03:59:54.080
Погнали.

03:59:56.080 --> 03:59:58.080
Стой, Лёх, в своём стиле.

04:00:02.080 --> 04:00:03.080
Выиграет, выиграет.

04:00:03.080 --> 04:00:05.080
Надо, чтобы Лёха заделился с нами.

04:00:05.080 --> 04:00:06.080
Я его поддерживаю.

04:00:08.080 --> 04:00:09.080
Мальчик, тащит овера.

04:00:10.080 --> 04:00:22.240
Ну там Макс Лехов вытаскивает.

04:00:22.240 --> 04:00:25.760
Поварил поприятный климат, да, здесь прям жарко.

04:00:25.760 --> 04:00:32.240
Оооо, так вызываю.

04:00:32.240 --> 04:00:35.840
Да, да, давай пройдем как можно быстрее.

04:00:35.840 --> 04:00:43.840
а зачем паспорт? ты с водителем?

04:00:43.840 --> 04:00:45.840
нет, там другая

04:00:45.840 --> 04:00:47.840
там с водителем?

04:00:47.840 --> 04:00:50.840
но мы на двух поедем, это разъеб будет

04:00:50.840 --> 04:00:52.840
я думал, что тебя поставлю

04:00:52.840 --> 04:00:54.840
не, не, это что?

04:00:54.840 --> 04:00:56.840
я не хочу, если честно

04:00:58.840 --> 04:01:00.840
ура, Настя, спасибо большое

04:01:00.840 --> 04:01:02.840
Спасибо. Спасибо за рыбу.

04:01:04.840 --> 04:01:06.840
Что ж такое-то лутаем рейды?

04:01:09.840 --> 04:01:12.840
5к, угон, Астю. Что вы там делаете? Такое интересное, ну-ка, расскажи.

04:01:13.840 --> 04:01:14.840
Что делаете?

04:01:15.840 --> 04:01:16.840
Дорог все.

04:01:18.840 --> 04:01:20.840
Вы живаете на панаме? Завтра, завтра будет.

04:01:20.840 --> 04:01:21.840
Важивание.

04:01:22.840 --> 04:01:23.840
В океане.

04:01:23.840 --> 04:01:24.840
В шторм.

04:01:24.840 --> 04:01:25.840
Завтра будет грязный.

04:01:25.840 --> 04:01:27.840
Завтра, да. Завтра будет хорош.

04:01:27.840 --> 04:01:28.840
Ну, на самом деле?

04:01:28.840 --> 04:01:39.840
Сели? Смотри, завтра выживание может быть, знаешь, в какой-то степени, если и начнется дождь, и начнется сильный ветер.

04:01:39.840 --> 04:01:40.840
Но это нам не надо.

04:01:40.840 --> 04:01:44.840
Но это нам надо. Они же хотят на грани видеть выживание.

04:01:49.840 --> 04:01:52.840
Ух, о чём печатает.

04:01:53.840 --> 04:01:56.840
Какое-то чудесное место просто такое животное.

04:01:56.840 --> 04:02:07.760
Медиоргия была, спасибо, спасибо за это.

04:02:07.760 --> 04:02:10.960
Вот, короче, сейчас поедем, попробуем снять тачку

04:02:10.960 --> 04:02:14.760
и показать Панамо-сити, и на этом закончим, и дальше

04:02:14.760 --> 04:02:19.800
будем вовать, выдвигаться на место, спать и утром

04:02:19.800 --> 04:02:23.240
завтра в 14 часов по вашему времени.

04:02:23.240 --> 04:02:26.280
Идем ловить тунца.

04:02:26.280 --> 04:02:29.280
Самую тяжелую рыбу, самую сложную рыбу.

04:02:29.280 --> 04:02:32.280
Возможно, кто-то из Абраты лезет. Посмотрим.

04:02:37.280 --> 04:02:40.280
А что там за стримхата? Кто там был?

04:02:42.280 --> 04:02:44.280
Старый еле дышит, братан.

04:02:44.280 --> 04:02:47.280
Да я вообще слегка, легко себя чувствую.

04:02:50.280 --> 04:02:52.280
Сегодня 10 000 шагов находи.

04:02:52.280 --> 04:02:56.760
Футболка мокрая на спорте.

04:02:56.760 --> 04:02:57.760
Да.

04:02:57.760 --> 04:02:58.760
Отели куплю друг друга.

04:02:58.760 --> 04:03:01.480
Да, футбол, да, тебе надо точно купить, футболка

04:03:01.480 --> 04:03:02.480
мокрая.

04:03:02.480 --> 04:03:03.480
Да.

04:03:03.480 --> 04:03:04.480
Жарко.

04:03:04.480 --> 04:03:05.480
Хорошо.

04:03:05.480 --> 04:03:12.880
И солнце не прямое, если бы мне, если было прямое

04:03:12.880 --> 04:03:14.400
солнце, вообще забейте.

04:03:14.400 --> 04:03:15.400
А он туда едет?

04:03:15.400 --> 04:03:16.400
Ничего.

04:03:16.400 --> 04:03:17.400
Что?

04:03:17.400 --> 04:03:18.400
А, он?

04:03:18.400 --> 04:03:19.400
А?

04:03:19.400 --> 04:03:21.400
Привет!

04:03:21.400 --> 04:03:23.400
Айя!

04:03:23.400 --> 04:03:25.400
Фух!

04:03:25.400 --> 04:03:27.400
Тухот!

04:03:27.400 --> 04:03:29.400
Ты все в день?

04:03:29.400 --> 04:03:31.400
В день.

04:03:31.400 --> 04:03:33.400
Ох, как у нас сетра!

04:03:37.400 --> 04:03:39.400
Номер 5.

04:03:39.400 --> 04:03:41.400
Ай!

04:03:41.400 --> 04:03:43.400
Лен!

04:03:43.400 --> 04:03:45.400
7?

04:03:45.400 --> 04:03:47.400
7 7

04:03:47.400 --> 04:03:49.400
Ух!

04:03:57.400 --> 04:04:01.400
Сейчас, тачку возьмем, если это поедемся по Панаме, покажу вам, я считаю, отличный день.

04:04:08.400 --> 04:04:11.400
Так, стоп, эта песня мне напоминает какую-то песню.

04:04:12.400 --> 04:04:13.400
Чат, нет?

04:04:14.400 --> 04:04:16.400
Просто вырвите мне ухо.

04:04:17.400 --> 04:04:19.400
Нет?

04:04:26.400 --> 04:04:28.400
Stream live stream

04:04:28.400 --> 04:04:30.400
Рамень

04:04:32.400 --> 04:04:34.400
Что-то на мне...

04:04:36.400 --> 04:04:38.400
Было похоже, да?

04:04:38.400 --> 04:04:40.400
На какую-то нашей песне

04:04:40.400 --> 04:04:42.400
Сейчас будет припев

04:04:42.400 --> 04:04:44.400
Ух, тут просто

04:04:47.400 --> 04:04:49.400
Ох, ее мое, ребят.

04:05:05.400 --> 04:05:08.400
Там высотки, да, да, да, здесь очень большой город.

04:05:08.400 --> 04:05:10.400
Ну, вот он, ребят. Вот он.

04:05:11.400 --> 04:05:13.400
Понимаете? Город, да, город покажем.

04:05:13.400 --> 04:05:15.400
Вы вообще прикурите от него.

04:05:15.400 --> 04:05:21.000
но типа я не думал что здесь так я теперь понимаю почему я еду здесь на самом деле очень

04:05:21.000 --> 04:05:23.400
богатый

04:05:28.400 --> 04:05:31.880
да не дуба и это

04:05:35.520 --> 04:05:43.000
я здесь приседаю ну хоть телефон немножко это придет себя здесь прохладно в тачке

04:05:45.400 --> 04:05:55.400
Но я не знаю, я думаю, здесь довольно безопасно, чат, честно по ощущениям, мы конечно не гуляли в самом городе много, но да.

04:05:55.400 --> 04:05:57.400
На сателе похож на казино.

04:05:57.400 --> 04:06:06.400
Да, а, здесь казики, чат, везде казино. То есть здесь хилка не казино, везде казино, и можно, собственно, пойти в казино играть, но естественно, без стрима.

04:06:06.400 --> 04:06:11.400
Представляешь, я на марте зашел с стримом, и меня дали?

04:06:11.400 --> 04:06:13.400
Ну конечно, нельзя с стримом.

04:06:13.400 --> 04:06:15.400
вообще не знал как это правда

04:06:15.400 --> 04:06:17.400
не нельзя, Дерсустрев, где вообще Казик?

04:06:17.400 --> 04:06:19.400
как у тебя, как этот, как Депров в Кике?

04:06:19.400 --> 04:06:21.400
не, не, не, меня опустили

04:06:21.400 --> 04:06:23.400
нашелся зритель

04:06:23.400 --> 04:06:25.400
который работает

04:06:25.400 --> 04:06:27.400
организовывать покерные турниры на Мельте

04:06:27.400 --> 04:06:29.400
он меня провел в Казик

04:06:29.400 --> 04:06:31.400
я с дремем

04:06:31.400 --> 04:06:33.400
но твичик дал метку

04:06:33.400 --> 04:06:35.400
да, конечно, конечно, нельзя, нельзя лев

04:06:35.400 --> 04:06:37.400
но было прикольно

04:06:39.400 --> 04:06:41.400
интересный теперь это

04:06:41.400 --> 04:06:49.000
Одна из самых безопасных, но я понял, да, но здесь реально, здесь вообще другой вайп, здесь вообще другой вайп.

04:06:51.400 --> 04:06:54.400
Латинская Америка самая безопасная, короче, Панова.

04:06:58.400 --> 04:07:01.400
Но я не удивлен, он здесь патибас сейчас.

04:07:02.400 --> 04:07:05.400
Патибас, смотрите, и что это? Да, патибас.

04:07:05.400 --> 04:07:11.400
Ух там какой-то скулбас не понимаю. Не знаю, что это такое.

04:07:14.400 --> 04:07:19.400
Коста-рик, но в Коста-рике очень спокойно. Там как будто нету движения.

04:07:19.400 --> 04:07:21.400
Я видел много роликов с Коста-рики, там же ничего нет.

04:07:21.400 --> 04:07:23.400
Да, я думаю, скоро. Я думаю, скоро.

04:07:23.400 --> 04:07:25.400
Нет, нет, она вообще не схожая.

04:07:25.400 --> 04:07:31.400
Нет, вообще не схожая. Я смотрел много по Коста-рику, она вообще ни разу не вот здесь.

04:07:31.400 --> 04:07:33.400
О, окей.

04:07:33.400 --> 04:07:35.400
Нам надо что-то...

04:07:37.400 --> 04:07:39.400
Интересно.

04:07:41.400 --> 04:07:43.400
Это ничего, нормальность.

04:07:45.400 --> 04:07:47.400
Природа да, здесь очень красиво.

04:07:47.400 --> 04:07:49.400
Здесь два океана, пассифика, атлантика.

04:07:49.400 --> 04:07:51.400
Типа здесь очень круто.

04:07:57.400 --> 04:07:59.400
Я не кричу, здесь воздух чуть другой

04:07:59.400 --> 04:08:05.120
и он очень сухой, но не сухой, короче, влажность, да, наоборот, вот из-за этого горла перши, так как-то нет

04:08:06.120 --> 04:08:08.120
так-то я вообще даже не устал

04:08:09.520 --> 04:08:13.960
здесь тысяча говчат как-то не бывало, мы, хотя, спали сегодня всего три часа максимум, три часа

04:08:13.960 --> 04:08:16.460
и я еще в самолете летел, меня челор разбудил

04:08:16.960 --> 04:08:20.280
увидел, что я сплю, зачем мне еду подносить, он меня прям будет и дает мне еду

04:08:29.400 --> 04:08:31.400
Посмотрим.

04:08:35.400 --> 04:08:37.400
Мы 40 тысяч в Китае, шагов не ходили.

04:08:38.400 --> 04:08:39.400
Нормально.

04:08:40.400 --> 04:08:42.400
Да нет у меня подбородка никакого, не появилось.

04:08:42.400 --> 04:08:44.400
Сначала я скину, если что.

04:08:45.400 --> 04:08:46.400
Я тоже скину здесь.

04:08:47.400 --> 04:08:49.400
10-20, 3 скаши, шагов мелочь.

04:08:49.400 --> 04:08:51.400
Данно из каждой день, то уже не мелочь.

04:08:51.400 --> 04:08:53.400
Причитаю, сколько ты в месяц находишь, и столько ходить.

04:08:59.400 --> 04:09:07.800
Я прикольный местечко прикольный, но завтра уже начинаю двигаться по стримам.

04:09:09.800 --> 04:09:16.600
Начинаем двигаться. Сегодня так обозревательный экскурсионный типаж.

04:09:20.400 --> 04:09:26.080
Дисней Лэнди. Да блин, на самом деле я понял, знаете, одно чат. Максимально

04:09:26.080 --> 04:09:31.920
туристические места не очень топовые, то есть грубо говоря, вот смотреть какие-то такие места

04:09:31.920 --> 04:09:38.280
эксклюзивные, намного интереснее, чем прийти просто в деталпатуристов, но там уже все сделано для этого.

04:09:38.280 --> 04:09:49.520
Я хотел, что это связок, пожалуйста. Такая атмосфера. Ну да, и очереди километровые. Там 20000 рублей билет и 10000 рублей фаст пас.

04:09:49.520 --> 04:09:53.680
Так, а прикинь, сколько за 10000 купили фаст пас? Ты стоишь в очереди на фаст пас?

04:09:53.680 --> 04:09:59.680
Где у меня даже тик-ток светел, как я просто прохожу, там стоит огромная очередь, а я по фас-пас водил в них тоже.

04:09:59.680 --> 04:10:03.680
Ну странно, странно. А почему так интересно еще-то? Ну кто не сгубает фас-пас?

04:10:04.680 --> 04:10:11.680
Хотя отель в Дисней Лэнде 100 тысяч, когда не праздники, 200 тысяч, когда праздники.

04:10:11.680 --> 04:10:13.680
Ночь.

04:10:14.680 --> 04:10:17.680
Зачем он ученый? Сатам люди переходили дорогу.

04:10:17.680 --> 04:10:24.680
Я хотел пропасть на холуи, но в итоге не срослось.

04:10:24.680 --> 04:10:28.680
Офигенная атмосфера.

04:10:28.680 --> 04:10:32.680
Мне конечно хотел спать.

04:10:32.680 --> 04:10:35.680
Что это? Что за тропаток?

04:10:35.680 --> 04:10:38.680
Это что такое?

04:10:38.680 --> 04:10:42.680
Она бы хотела.

04:10:42.680 --> 04:10:51.680
Фаспас не дешевый, но да, но все равно неужели когда километров в очереди в Лейндию найдется людей, которые готовы это купить, я уверен, что это будет.

04:10:51.680 --> 04:10:53.680
Вообще-то странно.

04:10:53.680 --> 04:10:55.680
Он не везде работает.

04:10:55.680 --> 04:10:59.680
Там, по ходу, дождик будет лет, надвигается, по ходу.

04:10:59.680 --> 04:11:01.680
И мы на кабриолете.

04:11:01.680 --> 04:11:04.680
И мы на кабриолете. Ну, заводик, чего заводик?

04:11:04.680 --> 04:11:07.680
На регуа она была здравого.

04:11:07.680 --> 04:11:12.680
Да, там точно надвигается, сейчас подъедет.

04:11:13.680 --> 04:11:14.680
Походу.

04:11:15.680 --> 04:11:16.680
Сейчас рейн, да?

04:11:32.680 --> 04:11:33.680
Чё?

04:11:33.680 --> 04:11:34.680
Прикольно.

04:11:37.680 --> 04:11:47.680
Мы с другой стороны уже мог только что там были.

04:11:47.680 --> 04:11:51.680
Теперь едем здесь.

04:11:51.680 --> 04:11:52.680
Что за машина?

04:11:52.680 --> 04:11:53.680
Это такси постолка.

04:11:53.680 --> 04:11:55.680
А прикольные горошки.

04:11:55.680 --> 04:11:57.680
Смотрите сколько судов.

04:11:57.680 --> 04:11:59.680
Смотрите сколько этих контейнеровозов.

04:11:59.680 --> 04:12:01.680
Почему они там стоят?

04:12:01.680 --> 04:12:03.680
Сейчас будет красивая картинка.

04:12:03.680 --> 04:12:05.680
Сейчас будет очень красивая картинка.

04:12:05.680 --> 04:12:08.680
Сейчас будет очень красивая картинка. Дороги отличные.

04:12:08.680 --> 04:12:10.680
Сейчас будет красивая картинка на город.

04:12:10.680 --> 04:12:12.680
Смотрите, что ли?

04:12:12.680 --> 04:12:13.680
Просто смотрите.

04:12:13.680 --> 04:12:15.680
И мы едем в дождь еще.

04:12:15.680 --> 04:12:17.680
А там прям здравый дождь.

04:12:17.680 --> 04:12:19.680
О, на городе.

04:12:19.680 --> 04:12:21.680
Смотрите.

04:12:21.680 --> 04:12:23.680
Смотрите.

04:12:23.680 --> 04:12:26.680
Блин, круто, если завтра не полеет.

04:12:30.680 --> 04:12:31.680
Слушай, но не.

04:12:31.680 --> 04:12:36.040
если польет и мы будем в дождь вытаскивать пункт

04:12:36.040 --> 04:12:38.040
это будет сильно

04:12:38.040 --> 04:12:40.120
это будет атмосфер

04:12:40.120 --> 04:12:42.120
очень

04:12:45.480 --> 04:12:47.480
еды тут отлично

04:12:47.480 --> 04:12:49.480
еды тут шикарную

04:12:49.480 --> 04:12:52.680
и страна за каждые корабль и бабки получают

04:12:52.680 --> 04:12:53.680
100 000 долларов

04:12:53.680 --> 04:12:54.680
ну братан

04:12:54.680 --> 04:12:55.680
да

04:12:56.680 --> 04:12:57.680
офигеть

04:12:58.680 --> 04:13:00.680
ну ты точно продолжили

04:13:00.680 --> 04:13:02.680
Я думаю, что да.

04:13:05.680 --> 04:13:07.680
800 долларов, да?

04:13:08.680 --> 04:13:10.680
Надеюсь, да. Влит, конечно, сила.

04:13:11.680 --> 04:13:12.680
Посмотрите просто, да.

04:13:13.680 --> 04:13:14.680
Посмотрите.

04:13:15.680 --> 04:13:17.680
Хруто по нам смотреть.

04:13:22.680 --> 04:13:23.680
Жестко, жестко.

04:13:24.680 --> 04:13:27.680
Ну вот то просто, я бы, я даже не думал, что здесь вообще побывать, когда-то собираюсь,

04:13:27.680 --> 04:13:34.520
собираюсь и просто не с того ни с чего сорвались сюда ребят и вот ну кто может сказать что вот я был

04:13:34.520 --> 04:13:45.440
здесь до мало кто тут был наверх ты побываете целым здесь статьи ночные клубы сильные но мы уезжаем

04:13:45.440 --> 04:13:53.440
Ну и не для стримам, да. У вас, мы, у них начинали клуб. Это утро, кстати, утро.

04:13:56.440 --> 04:14:04.440
Данным о прохождении, как из-за заторов ограничения осадки в 26 средний центр, они выросли, в общем, сумму 6.4 миллионов долларов.

04:14:05.440 --> 04:14:06.440
Из-за заторов.

04:14:06.440 --> 04:14:22.200
Ну, тут конечно есть такие дома, видно, что они прям дорогие,

04:14:22.200 --> 04:14:26.680
но от 15 до 100 тысяч долларов в США в зависимости от

04:14:26.680 --> 04:14:29.240
типа габаритов и веса судна, ну вот, а как они это

04:14:29.240 --> 04:14:30.240
взъешивают интересно?

04:14:30.240 --> 04:14:33.520
Когда поднимают, а фигеть, представляете, что просто

04:14:33.520 --> 04:14:35.960
судно прошло и берешь огромные бабки.

04:14:35.960 --> 04:14:41.560
просто идеально, но да, а вариантов других нету

04:14:41.560 --> 04:14:47.800
а вариантов других нету и судным и компанией, естественно, вынуждены это платить

04:14:47.800 --> 04:14:55.240
вынуждены, там может где вот этот перешвартовый, там такой, типа, уровень поднимается

04:14:55.240 --> 04:15:01.560
да, я думаю, кстати, да, там вес точно поднять, потому что там понятное количество воды и просто поднимают и вычитают все

04:15:01.560 --> 04:15:16.560
Я читаю, Андрей Кингер, тоже вы кончили играю? Да, она. Олбокс, ну он здесь конечно такая набережная, здесь он на Вельке вдоль нее и поехал.

04:15:16.560 --> 04:15:26.560
Смотри, с Панами есть чемпионы мира по боксу, на свете. А сейчас за чемпион? Я забыл, так зовут.

04:15:26.560 --> 04:15:33.560
А кто из Вене Боксер?

04:15:33.560 --> 04:15:38.560
Мы не покияли, он из Панамы.

04:15:38.560 --> 04:15:43.560
А кто из Вене Боксер?

04:15:43.560 --> 04:15:46.560
Роберто Дюран.

04:15:46.560 --> 04:15:50.560
Роберто Дюран.

04:15:50.560 --> 04:15:54.560
Филиппин.

04:15:54.560 --> 04:16:04.560
Точно? Да, да, да. Вот так вот.

04:16:04.560 --> 04:16:08.560
Какие-то далеко хилепины вообще.

04:16:08.560 --> 04:16:11.560
По-моему, это карлестюран с саманьялом.

04:16:14.560 --> 04:16:16.560
Зайно.

04:16:16.560 --> 04:16:24.560
В Барцудуре имя есть Ханос Дубер.

04:16:24.560 --> 04:16:27.560
Ааа, окей. Ханос Дубер.

04:16:29.560 --> 04:16:30.560
А как ты?

04:16:30.560 --> 04:16:31.560
Хорошо.

04:16:31.560 --> 04:16:32.560
Хорошо.

04:16:34.560 --> 04:16:35.560
Первый раз здесь.

04:16:35.560 --> 04:16:36.560
Первый раз?

04:16:36.560 --> 04:16:37.560
Да. Очень красиво.

04:16:40.560 --> 04:16:41.560
Сейчас в школе.

04:16:41.560 --> 04:16:43.560
Да, да, сейчас в школе.

04:16:43.560 --> 04:16:44.560
Да, да, да, да.

04:16:44.560 --> 04:16:46.560
Это нет сейчас.

04:16:46.560 --> 04:16:48.560
Да, да, да.

04:16:48.560 --> 04:16:50.560
Это не обычный, но сейчас нет.

04:16:50.560 --> 04:16:56.560
Обычно 10 и 12 градусов, даже 20.

04:16:56.560 --> 04:16:58.560
В этот раз.

04:16:58.560 --> 04:17:00.560
Это сельсиус или фарингей?

04:17:00.560 --> 04:17:02.560
Это сельсиус или фарингей?

04:17:02.560 --> 04:17:04.560
А, сельсиус.

04:17:04.560 --> 04:17:06.560
Сельсиус, сельсиус.

04:17:10.560 --> 04:17:12.560
А, уже норм будет погодка?

04:17:12.560 --> 04:17:17.560
А, они правы, что завтра будет 20.

04:17:17.560 --> 04:17:19.560
Да, конечно.

04:17:20.560 --> 04:17:22.560
Это лучше.

04:17:23.560 --> 04:17:24.560
Парамайс.

04:17:24.560 --> 04:17:25.560
Нет, вы сказали, что снег шел.

04:17:25.560 --> 04:17:27.560
Парамайс, все время.

04:17:27.560 --> 04:17:28.560
Да.

04:17:28.560 --> 04:17:30.560
Парамайс, это больше.

04:17:31.560 --> 04:17:33.560
А здесь нет снега.

04:17:33.560 --> 04:17:34.560
Да, нет.

04:17:34.560 --> 04:17:35.560
Нет, нет.

04:17:35.560 --> 04:17:36.560
Парамайс.

04:17:36.560 --> 04:17:37.560
Да.

04:17:37.560 --> 04:17:38.560
8 месяцев.

04:17:42.560 --> 04:17:44.560
А, Хизмен, то есть я?

04:17:44.560 --> 04:17:46.560
Как Хизмен?

04:17:50.560 --> 04:17:52.560
А, 1 апреля был снег.

04:17:54.560 --> 04:17:56.560
Со следующей недели тепло. Какого первого?

04:17:56.560 --> 04:17:58.560
1 апреля, 3 месяца назад что ли?

04:18:02.560 --> 04:18:04.560
Машин дороги нет, разные есть машины.

04:18:04.560 --> 04:18:06.560
Разные. Разные машины есть.

04:18:06.560 --> 04:18:12.800
Чуть-чуть падает этот самый.

04:18:12.800 --> 04:18:18.800
Десятками сотни миллионов долларов на борту и казаться

04:18:18.800 --> 04:18:19.800
этим городом.

04:18:19.800 --> 04:18:20.800
Да, да, да, да.

04:18:20.800 --> 04:18:21.800
Конечно, конечно.

04:18:21.800 --> 04:18:25.560
Сейчас найдем, можно где-то здесь и получится олендовать

04:18:25.560 --> 04:18:26.560
эти тачки.

04:18:26.560 --> 04:18:27.560
Глянем.

04:18:27.560 --> 04:18:30.560
А, ну вот здесь похоже на правду.

04:18:30.560 --> 04:18:32.560
Похоже на правду.

04:18:32.560 --> 04:18:35.560
Да, Лёвыч, вон стоят походу.

04:18:35.560 --> 04:18:40.440
стоят же да или не кажется да да да есть есть есть окей

04:18:40.440 --> 04:18:42.360
thank you very much

04:18:42.360 --> 04:18:46.320
а где прожидат мочки нет не тачки

04:18:46.320 --> 04:18:50.960
ой как жарко да мы приехали уже

04:18:50.960 --> 04:18:56.280
а где тачки-то нет их

04:18:56.280 --> 04:19:01.120
а да можно узнать а у кого узнать

04:19:01.120 --> 04:19:06.960
а у кого узнать?

04:19:06.960 --> 04:19:12.560
кофешоп давай кофь возьмем, Лев, пожалуйста

04:19:12.560 --> 04:19:18.400
кофе, кофе, это кофе, это не то что ты подумал

04:19:18.400 --> 04:19:22.240
это кофе, чатка или нет, прожди

04:19:22.240 --> 04:19:27.240
Нет, это поздно. Очень хочу поздно взять.

04:19:27.240 --> 04:19:30.240
А, че? А?

04:19:40.240 --> 04:19:42.240
Нет, нет, это...

04:19:46.240 --> 04:19:48.240
Да, аж уж...

04:19:48.240 --> 04:19:53.240
А тут битрейта нет.

04:19:53.240 --> 04:19:58.240
Ай битрейта.

04:19:58.240 --> 04:20:00.240
Давай, давай.

04:20:00.240 --> 04:20:07.240
Сейчас, сейчас, вот здесь.

04:20:18.240 --> 04:20:20.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:20:20.240 --> 04:20:22.240
Корректор А.Егорова

04:21:18.240 --> 04:21:20.240
Сейчас я две тысячи, ладно?

04:21:48.240 --> 04:21:50.240
да

04:21:50.240 --> 04:21:52.240
смотри

04:21:52.240 --> 04:21:54.240
за конкурс, пожалуйста

04:22:18.240 --> 04:22:47.240
Я пойду узнать пока.

04:23:17.240 --> 04:23:19.240
Я не знаю почему.

04:23:24.240 --> 04:23:26.240
Это не пилипет.

04:23:26.240 --> 04:23:27.240
Ох.

04:23:27.240 --> 04:23:29.240
Это пилипет.

04:23:31.240 --> 04:23:33.240
Сейчас.

04:23:33.240 --> 04:23:35.240
Сейчас я вернусь, хорошо?

04:23:35.240 --> 04:23:37.240
Сейчас я пойду, какая часа сигнал.

04:23:41.240 --> 04:23:43.240
Сейчас вы видите на меня нет?

04:23:43.240 --> 04:23:45.240
да чё?

04:23:45.240 --> 04:23:47.240
да чё?

04:23:47.240 --> 04:23:49.240
здесь прям

04:23:51.240 --> 04:23:53.240
чё?

04:24:13.240 --> 04:24:15.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:24:15.240 --> 04:24:17.240
Корректор А.Егорова

04:24:43.240 --> 04:24:45.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:24:45.240 --> 04:24:47.240
Корректор А.Егорова

04:25:13.240 --> 04:25:15.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:25:15.240 --> 04:25:17.240
Корректор А.Егорова

04:25:43.240 --> 04:25:45.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:25:45.240 --> 04:25:47.240
Корректор А.Егорова

04:26:13.240 --> 04:26:15.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:26:15.240 --> 04:26:17.240
Корректор А.Егорова

04:26:43.240 --> 04:27:12.240
Сразу заключа. Сейчас нормально пошло. Да? О! Неужели?

04:27:12.240 --> 04:27:14.240
Неужели?

04:27:15.240 --> 04:27:17.240
Заработал, ехал.

04:27:18.240 --> 04:27:20.240
Фух, все, заработал.

04:27:24.240 --> 04:27:25.240
О, он вон качество.

04:27:25.240 --> 04:27:26.240
А че мне?

04:27:26.240 --> 04:27:28.240
Че мне с волосами?

04:27:30.240 --> 04:27:32.240
Качество МБА на Wi-Fi, потому что...

04:27:34.240 --> 04:27:37.240
В Z-Fi я видел между высотых, но он не очень чат.

04:27:37.240 --> 04:27:40.240
И есть листья, что нам удадут проехаться с телефоном.

04:27:40.240 --> 04:27:43.240
А на тачке показать город имбака, будто будет.

04:27:45.240 --> 04:27:46.240
Ну да, там и попадает.

04:27:46.240 --> 04:27:49.240
Вот, ну взять чёт этот бульк, у тебя такой бульчик.

04:27:49.240 --> 04:27:52.240
Сейчас, мужики, я отвечу челю гибу, потому что у нас должен забрать.

04:27:52.240 --> 04:27:54.240
Сейчас.

04:28:01.240 --> 04:28:02.240
Сейчас.

04:28:02.240 --> 04:28:04.240
Натвечу ему секунду.

04:28:10.240 --> 04:28:12.240
Так, всё.

04:28:12.240 --> 04:28:14.240
Ух!

04:28:14.240 --> 04:28:16.240
Хи-и-и-и-и!

04:28:16.240 --> 04:28:18.240
Кто старый, успокойся, блять.

04:28:18.240 --> 04:28:20.240
Ячки просто идём на...

04:28:20.240 --> 04:28:22.240
И спал 4 часа.

04:28:22.240 --> 04:28:24.240
3 часа спал, поэтому такой...

04:28:24.240 --> 04:28:26.240
Замученный, немного.

04:28:26.240 --> 04:28:28.240
Ладно.

04:28:28.240 --> 04:28:35.240
Пашки просто оделно и спал четыре часа, а три часа спал, поэтому такой замученный.

04:28:43.240 --> 04:28:47.240
Старый город, а мы сейчас поедем, сейчас снимем машины и поедем вот эти.

04:28:47.240 --> 04:28:49.240
Но мы на Букразник поедем.

04:28:50.240 --> 04:28:52.240
Нам город покажет.

04:28:52.240 --> 04:28:59.240
Симка без интернета уже не может быть, Максидер, не может.

04:28:59.240 --> 04:29:06.240
Мы максимум потратили 3 гигабайт, а то или два с половиной, не может быть.

04:29:06.240 --> 04:29:09.240
Не может быть.

04:29:09.240 --> 04:29:15.240
Сейчас тогда придется брать электро-симку.

04:29:15.240 --> 04:29:21.240
ЛЧ показывает, а где вы видите ЛЧ?

04:29:21.240 --> 04:29:31.240
Да, нормально сработал, сказал Бейбен.

04:29:31.240 --> 04:29:36.240
Да, но вай-фай, не знаю, сейчас посмотрим, дай Бог, всем не отвезло.

04:29:36.240 --> 04:29:38.240
Все тени общался по-настоящему.

04:29:38.240 --> 04:29:42.240
Общался, я сказал, что нам час 30 нужно.

04:29:42.240 --> 04:29:46.240
Сейчас если это плохо, тема с Орем, где тракатимся и поедем.

04:29:46.240 --> 04:29:48.240
Если нет, сразу.

04:29:48.240 --> 04:29:53.240
3 гигабайт из 4 часа, да, да, один стримов среди 3 гигабайт.

04:29:55.240 --> 04:29:58.240
А тут 3 митча от день 15, даже больше.

04:30:02.240 --> 04:30:03.240
15, даже больше.

04:30:06.240 --> 04:30:09.240
Какой удобный повоз зайти кое-какой, да нет, ну право.

04:30:11.240 --> 04:30:12.240
Ну право.

04:30:13.240 --> 04:30:15.240
Сейчас посмотрим из завтра, но не окажемся.

04:30:18.240 --> 04:30:23.240
Гурмальный охранный подмар, ничего.

04:30:23.240 --> 04:30:27.240
Главное, что работает.

04:30:27.240 --> 04:30:30.240
Панамо Руинной первого города, я думаю, что мы доедем до него.

04:30:30.240 --> 04:30:33.240
Дальше какие-то ганы, сделать обзорную экскурсию на кабликах,

04:30:33.240 --> 04:30:36.240
забавных по городу, и потом все, потом мы выезжаем уже

04:30:36.240 --> 04:30:39.240
в сторону рыбалки и завтра всех ждем.

04:30:39.240 --> 04:30:44.240
Завтра, ребята, я в ТГ, беседу, фотки, закинуть его.

04:30:44.240 --> 04:30:47.240
Без байка, без байка. Завтра гужов.

04:30:47.240 --> 04:30:52.240
Это контент, который, наверное, новым. Я очень долго ждал фланифа.

04:30:52.240 --> 04:30:54.240
Сделать реально рыбалку.

04:30:54.240 --> 04:30:59.240
Ну, глянь, да, здесь, к сожалению, от нас не зависит, да.

04:30:59.240 --> 04:31:02.240
Как распорядиться по Сведону, скажем так.

04:31:06.240 --> 04:31:08.240
Лёвый, здесь, здесь.

04:31:08.240 --> 04:31:10.240
Здесь

04:31:13.240 --> 04:31:15.240
Здесь у меня все нормально было

04:31:15.240 --> 04:31:17.240
Это 250, что ж такое?

04:31:19.240 --> 04:31:21.240
Преусловие, что мы на Wi-Fi

04:31:23.240 --> 04:31:25.240
Не знаю, ладно, пойдем туда что

04:31:38.240 --> 04:31:44.300
дорожка

04:31:52.320 --> 04:31:55.120
хорошо

04:31:55.200 --> 04:31:58.760
ு всего то я не знаю

04:31:58.960 --> 04:32:03.180
это не все

04:32:03.320 --> 04:32:04.640
не понимаю yere...

04:32:04.640 --> 04:32:07.740
collaborate

04:32:08.240 --> 04:32:10.240
Что порезало?

04:32:10.240 --> 04:32:14.240
Порезало, не порезало, непонятно.

04:32:14.240 --> 04:32:18.240
Ну интернет охуенно на работе.

04:32:38.240 --> 04:32:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:32:40.240 --> 04:32:42.240
Корректор А.Егорова

04:33:08.240 --> 04:33:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:33:10.240 --> 04:33:12.240
Корректор А.Егорова

04:33:38.240 --> 04:33:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:33:40.240 --> 04:33:42.240
Корректор А.Егорова

04:34:08.240 --> 04:34:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:34:10.240 --> 04:34:12.240
Корректор А.Егорова

04:34:38.240 --> 04:34:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:34:40.240 --> 04:34:42.240
Корректор А.Егорова

04:35:08.240 --> 04:35:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:35:10.240 --> 04:35:12.240
Корректор А.Егорова

04:35:38.240 --> 04:35:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:35:40.240 --> 04:35:42.240
Корректор А.Егорова

04:36:08.240 --> 04:36:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:36:10.240 --> 04:36:12.240
Корректор А.Егорова

04:36:38.240 --> 04:36:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:36:40.240 --> 04:36:42.240
Корректор А.Егорова

04:37:08.240 --> 04:37:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:37:10.240 --> 04:37:12.240
Корректор А.Егорова

04:37:38.240 --> 04:37:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:37:40.240 --> 04:37:42.240
Корректор А.Егорова

04:38:08.240 --> 04:38:10.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:38:10.240 --> 04:38:12.240
Корректор А.Егорова

04:40:38.240 --> 04:40:41.240
Я не знаю, я не знаю, я не знаю...

04:40:41.240 --> 04:40:43.240
Береги меня, береги меня, береги меня...

04:41:08.240 --> 04:41:12.240
и ехать, потому что битрейт не к черту

04:41:38.240 --> 04:41:40.240
Повторяйте, если вы хотите, подпишите в комментариях.

04:41:40.240 --> 04:41:42.240
Идите в комментариях.

04:42:08.240 --> 04:42:10.240
Весь пустошный пастрол

04:42:13.240 --> 04:42:16.240
Дорогие взбивайте на тканейку

04:42:16.240 --> 04:42:18.240
Да, че вы сделаете?

04:42:25.240 --> 04:42:27.240
Ну, поздно ты начался

04:42:31.240 --> 04:42:33.240
Давай, ай-пай, позди работай

04:42:38.240 --> 04:42:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:42:40.240 --> 04:42:42.240
Корректор А.Егорова

04:43:08.240 --> 04:43:21.240
Сейчас, сейчас, сейчас уже так скипы приезжать не надо, не вот это.

04:43:38.240 --> 04:43:40.240
Редактор субтитров Н.Новикова

04:43:40.240 --> 04:43:42.240
Корректор А.Егорова

04:44:08.240 --> 04:44:30.240
Сразу подключается, по ходу стимка порезала сейчас.

04:44:30.240 --> 04:44:35.240
Отзачно все.

04:44:35.240 --> 04:44:37.240
А можешь раздать?

04:44:39.240 --> 04:44:41.240
Я попробую

04:44:41.240 --> 04:44:43.240
Сейчас

04:44:43.240 --> 04:44:45.240
Попробуем просто

04:44:45.240 --> 04:44:47.240
Раздай

04:44:47.240 --> 04:44:49.240
Стоит он раздать

04:44:51.240 --> 04:44:53.240
Там один гигабайт

04:44:53.240 --> 04:44:55.240
Раздай

04:44:55.240 --> 04:44:57.240
Что?

04:44:59.240 --> 04:45:01.240
Вайкс

04:45:01.240 --> 04:45:03.240
Что?

04:45:03.240 --> 04:45:05.240
Повсказали.

04:45:05.240 --> 04:45:07.240
Целые выборы.

04:45:07.240 --> 04:45:09.240
Конечно, все такие вот.

04:46:03.240 --> 04:46:21.480
Сейчас пошло. Сейчас пошло. Сейчас пошло. Жесть, че, тут просто

04:46:21.480 --> 04:46:25.040
ливень начался. Но походу, да, синка говно. Поход синку

04:46:25.040 --> 04:46:29.880
порезали. Хотя, ХЗ как-то быстро. Сказал, 15 гигабайт,

04:46:29.880 --> 04:46:32.880
Я не мог ехать в Тацкегабай за четыре часа отпахать.

04:46:34.880 --> 04:46:36.880
Нет, мы не через Старлин сейчас.

04:46:36.880 --> 04:46:38.880
Сейчас не через Старлин.

04:46:38.880 --> 04:46:41.880
Да, сейчас мы, ну я сейчас к кольбу подключился.

04:46:41.880 --> 04:46:43.880
О, смотрите какой контраст.

04:46:49.880 --> 04:46:51.880
Ну надо заехать.

04:46:52.880 --> 04:46:54.880
Так, а что нам сейчас надо было сразу?

04:46:54.880 --> 04:46:56.880
Может, ТЦ так до сперва?

04:46:56.880 --> 04:46:58.880
Там и покушаем.

04:46:58.880 --> 04:47:00.880
Мультиплазом называется.

04:47:00.880 --> 04:47:02.880
А он рядом. Он здесь.

04:47:04.880 --> 04:47:06.880
Смотри, режутся.

04:47:08.880 --> 04:47:10.880
Пойдем в Симку. Сейчас купим чат.

04:47:10.880 --> 04:47:12.880
Другую чату.

04:47:16.880 --> 04:47:18.880
Ну, надо слить.

04:47:18.880 --> 04:47:20.880
Я не в 2К стримлю чат.

04:47:20.880 --> 04:47:22.880
Я стримлю в обычном разрешении 2К.

04:47:22.880 --> 04:47:24.880
Это стрим у вас.

04:47:28.880 --> 04:47:30.880
но может быть, девятька может быть

04:47:32.360 --> 04:47:33.860
мультиклаза, да?

04:47:33.860 --> 04:47:34.360
да

04:47:35.720 --> 04:47:37.720
вот как бы мы уехали

04:47:39.000 --> 04:47:42.200
тихо-макияне, никодалекого в Латинск произошли зимы трясения в сунаме

04:47:43.200 --> 04:47:44.200
реально?

04:47:52.120 --> 04:47:53.120
да это фейк

04:47:54.600 --> 04:47:56.100
что будем с ним покупать?

04:47:56.100 --> 04:47:57.600
ну странно вообще, что так

04:47:57.600 --> 04:47:58.100
ну да

04:47:58.100 --> 04:48:05.100
Хотя да, если, слушай, наверное, 15 Гегов отпахрался, неужели я на 9,3 стримал?

04:48:06.100 --> 04:48:10.100
Человек считал, это час 360. Так, расходи.

04:48:13.100 --> 04:48:14.100
Поэтому так.

04:48:17.100 --> 04:48:20.100
Там реально это произошло?

04:48:22.100 --> 04:48:23.100
Ах, венец.

04:48:25.100 --> 04:48:26.100
Ах, венец.

04:48:26.100 --> 04:48:28.100
Это все контрастно.

04:48:30.100 --> 04:48:32.100
Единственный день.

04:48:32.100 --> 04:48:34.100
Единственный день?

04:48:37.100 --> 04:48:39.100
Это все контрастно.

04:48:39.100 --> 04:48:41.100
Ну да.

04:48:46.100 --> 04:48:48.100
Ну да.

04:48:52.100 --> 04:48:54.100
Это погодка.

04:48:55.100 --> 04:48:57.100
Нет, ну сейчас сезон дождей поэтому.

04:48:57.100 --> 04:48:58.100
Логично.

04:48:58.100 --> 04:49:01.100
Но в целом, тут знаете, сляно рисовано дождь в прогоде погоде,

04:49:01.100 --> 04:49:05.100
погода, но по факту дождь идет процентом, наверное, 20 дня.

04:49:05.100 --> 04:49:07.100
Остальное тепло.

04:49:07.100 --> 04:49:09.100
Но если наедает, то вот так вот.

04:49:18.100 --> 04:49:20.100
Интересно.

04:49:21.100 --> 04:49:23.100
Интересно.

04:49:24.100 --> 04:49:27.100
Завтра в том савтах погод-то давай будет ловить.

04:49:27.100 --> 04:49:30.100
Слава богу у нас это. Слава богу у нас старлинка.

04:50:07.100 --> 04:50:14.100
Да, вылечились обо, обо кинемистия.

04:50:25.100 --> 04:50:29.100
Дай мне дождь, как они прям такой тропический,

04:50:29.100 --> 04:50:31.100
как вылечились.

04:50:37.100 --> 04:50:47.100
Я думал, почему кончился, а мы поднов заехали.

04:50:47.100 --> 04:50:48.100
Посмотрите.

04:50:48.100 --> 04:50:49.100
Ого, это дождик.

04:50:49.100 --> 04:50:50.100
Вот это дождик.

04:50:50.100 --> 04:51:01.100
Да, короткие ножки, они быстро должны пройти, хотя я не вижу вообще.

04:51:01.100 --> 04:51:02.100
Охренеть.

04:51:02.100 --> 04:51:04.100
Охренеть!

04:51:07.100 --> 04:51:09.100
Охренеть!

04:51:10.100 --> 04:51:14.100
В целый день его ждали, а теперь я понял, почему так нюшно было.

04:51:16.100 --> 04:51:21.100
Поэтому, потому что шел вот этот фронт с дождевой.

04:51:22.100 --> 04:51:24.100
Грибной, грибной еще.

04:51:32.100 --> 04:51:36.100
еще там мой верный в итоге забрал, да, 3 тысячи долларов, не сколько он там

04:51:36.100 --> 04:51:38.100
продержался три минуты?

04:51:43.100 --> 04:51:44.100
да, уж...

04:51:46.100 --> 04:51:47.100
и все прошел

04:51:49.100 --> 04:51:50.100
все прошел

04:51:55.100 --> 04:51:56.100
прошел

04:51:57.100 --> 04:51:59.100
за 20 секунд забрал один кабакс

04:51:59.100 --> 04:52:01.100
там Макс по-любому сразу заржал, я уверен

04:52:02.100 --> 04:52:07.100
Макс, вы не можете грибы собирать без удовольствия?

04:52:07.100 --> 04:52:11.100
Да, я слышал об этом, но мне кажется, те, кто собирал их будут собирать.

04:52:11.100 --> 04:52:12.100
Почему?

04:52:14.100 --> 04:52:18.100
Как будто где-нибудь в деревне, знаете, чел, который ходил за грибами, все он будет ходить.

04:52:23.100 --> 04:52:27.100
Макс, подождался 15 секунд, но Макс неслозно рассмешить.

04:52:27.100 --> 04:52:28.100
Он парень улупчивый.

04:52:28.100 --> 04:52:34.100
А были жёсткие завозы? Было кто прямо сейчас мечтал?

04:52:34.100 --> 04:52:36.100
Или ещё не кончилось?

04:52:36.100 --> 04:52:38.100
Или ещё идёт?

04:52:45.100 --> 04:52:48.100
Да, прошёл дождичек, прошёл, прошёл.

04:52:48.100 --> 04:52:50.100
Лостовый?

04:52:50.100 --> 04:52:52.100
Кто, а кто же у щас всех завёз?

04:52:52.100 --> 04:52:57.100
Тоже еще всех завез.

04:52:57.100 --> 04:53:08.100
Ахренеть!

04:53:08.100 --> 04:53:11.100
Ну все, вот видите, налетел, прошел и все.

04:53:11.100 --> 04:53:14.100
И вроде уже маленький такой грибной.

04:53:14.100 --> 04:53:15.100
Неправда.

04:53:15.100 --> 04:53:21.100
А что, суслов был у Ваде?

04:53:21.100 --> 04:53:22.300
Ваде? На этом?

04:53:22.300 --> 04:53:23.300
Не-не-не.

04:53:23.300 --> 04:53:24.800
Кстати, зря я че?

04:53:24.800 --> 04:53:27.300
Как при Люху пишут, сканул, пожалуйста.

04:53:27.300 --> 04:53:30.300
Там человек, кто донатили, сейчас пишет, он деньги возвращать не хочет.

04:53:30.300 --> 04:53:31.300
Угу.

04:53:31.300 --> 04:53:33.300
Там чё-то вообще каюк.

04:53:33.300 --> 04:53:35.300
Где-то там Соломоном опять замужет.

04:53:35.300 --> 04:53:37.300
Я Соломон чувствую вырастить.

04:53:37.300 --> 04:53:38.300
Ё-моё.

04:53:51.100 --> 04:53:55.420
Вот мы в какой-то мультипла за большой центр Таргоры подъезжаем, сейчас здесь будем

04:53:55.420 --> 04:54:01.400
симптибрать. Арина двоечница? Привет, привет.

04:54:01.400 --> 04:54:03.400
О, бедный шоу.

04:54:03.400 --> 04:54:05.400
Ха-ха.

04:54:05.400 --> 04:54:07.400
А, как мне сейчас?

04:54:07.400 --> 04:54:09.400
Ну, вот.

04:54:09.400 --> 04:54:11.400
Ну, а?

04:54:11.400 --> 04:54:13.400
Ну, а?

04:54:13.400 --> 04:54:15.400
Ну, а?

04:54:15.400 --> 04:54:17.400
Ну, а?

04:54:17.400 --> 04:54:19.400
Ну, а?

04:54:19.400 --> 04:54:21.400
Ну, а?

04:54:21.400 --> 04:54:23.400
Ну, а?

04:54:23.400 --> 04:54:25.400
Ну, а?

04:54:25.400 --> 04:54:27.400
Ну, а?

04:54:27.400 --> 04:54:29.400
Ну, а?

04:54:29.400 --> 04:54:31.400
О, Майдор!

04:54:36.400 --> 04:54:38.400
Да нет, брат здесь не мог, брат идет.

04:54:42.400 --> 04:54:44.400
Просто окно прилет, оприлай.

04:54:44.400 --> 04:54:46.400
В максимально низкой станет.

04:54:50.400 --> 04:54:52.400
О, Майдор, не секундуй просто.

04:54:52.400 --> 04:54:54.400
Все, всякашка ног, ног.

04:54:59.400 --> 04:55:04.400
Ох, мой, о, о, о, окей, окей, стой!

04:55:08.400 --> 04:55:09.400
О,

04:55:11.400 --> 04:55:13.400
немножко неплохо.

04:55:15.400 --> 04:55:16.400
Всё же такое.

04:55:18.400 --> 04:55:19.400
Ух, Найс!

04:55:21.400 --> 04:55:22.400
Найс.

04:55:23.400 --> 04:55:24.400
О, окей, окей.

04:55:25.400 --> 04:55:27.400
Да не, ну, как она сказала, 15.

04:55:27.400 --> 04:55:29.400
Я просто не ожидал, что 15 отработается.

04:55:29.400 --> 04:55:30.400
Спасибо, Вари Мачико.

04:55:52.400 --> 04:55:53.400
Ох, блин.

04:55:54.400 --> 04:55:56.400
Да, жестко, жестко.

04:55:57.400 --> 04:56:00.920
Но если завтра такой ливень, то рыбалочка будет нормальная.

04:56:05.420 --> 04:56:07.420
Да есть ли будет рычаг?

04:56:07.420 --> 04:56:08.420
Чё?

04:56:08.420 --> 04:56:09.420
Моробль?

04:56:09.420 --> 04:56:10.420
Да есть, конечно есть.

04:56:14.420 --> 04:56:15.420
Конечно есть.

04:56:18.420 --> 04:56:21.420
Вот это не может такого быть, да?

04:56:21.420 --> 04:56:22.420
Да как не?

04:56:22.420 --> 04:56:25.420
А, но у нас там водитель за берег твоего покрошенка,

04:56:25.420 --> 04:56:26.420
подожди.

04:56:26.420 --> 04:56:30.420
Пойдем, выпусти футбол. Здесь дешевле, чем в отеле будет.

04:56:39.420 --> 04:56:40.420
Куда?

04:56:50.420 --> 04:56:55.420
Массмобил. За нами что заеет, можно его попросить и все.

04:56:56.420 --> 04:57:01.420
Девики у нас катер. Катер там. Все нормально.

04:57:18.420 --> 04:57:23.420
Да как, нет, есть. Мы не туда просто приехали, либо не то смотрим. А ты как смотришь?

04:57:26.420 --> 04:57:28.420
Нет, как ты смотришь? Мобайл?

04:57:30.420 --> 04:57:31.420
Я пишу мобил.

04:57:31.420 --> 04:57:33.420
Тебе не нужно мобил?

04:57:33.420 --> 04:57:34.420
А, мобил?

04:57:34.420 --> 04:57:35.420
А зачем ты мобил пишешь?

04:57:35.420 --> 04:57:36.420
На зоне все.

04:57:36.420 --> 04:57:38.420
А мобайл, если не писать?

04:57:47.420 --> 04:57:48.420
Так.

04:57:50.420 --> 04:57:51.420
И куда нам?

04:57:52.420 --> 04:57:53.420
Ешкин кот.

04:57:53.420 --> 04:58:03.420
Ну вот здесь она, честен. Пойдем купишь себе футболку, а человек разорит за нами, попросим,

04:58:03.420 --> 04:58:09.100
чтобы за симка заехал и все, так прось, все. Он нас отвезет туда, где можно купить симку. Все просто.

04:58:09.100 --> 04:58:18.300
Павер здесь. Павер здесь. Найдем. На верх тогда. Пойдем, Найд, зайдем.

04:58:18.300 --> 04:58:26.300
Ну а чё нам надо купить что-то, сейчас посмотрим, может павер будет нормально, я не знаю.

04:58:26.300 --> 04:58:34.300
Ну и ему надо купить. Шорпус, футболка.

04:58:34.300 --> 04:58:40.300
Офига, там форма. Лапосты, картерс.

04:58:40.300 --> 04:58:47.300
Сейчас она вся сделает, чтобы вопросов мы задавали на всякий случай.

04:58:47.300 --> 04:58:58.020
а вот а подожди это женский а мужской дальше наверное где это женский

04:58:58.020 --> 04:59:07.580
второй этаж

04:59:07.580 --> 04:59:14.100
второй этаж

04:59:14.100 --> 04:59:16.100
Эй, Леонгален, говори, говори.

04:59:25.100 --> 04:59:26.100
Так.

04:59:29.100 --> 04:59:30.100
На второй этаж, да?

04:59:34.100 --> 04:59:36.100
А ты в заре не хочешь купить всё?

04:59:44.100 --> 04:59:46.100
Кавиапард, да не.

04:59:46.100 --> 04:59:48.100
Да не.

04:59:48.100 --> 04:59:51.100
Сейчас нам нужно найти футболку, да и все.

04:59:51.100 --> 04:59:54.100
В принципе потом нам с челом встретиться.

04:59:54.100 --> 04:59:57.100
Мы будем готовы, он нас забирает с вещами.

04:59:57.100 --> 05:00:00.100
И мы с вещами едем уже в другой регион.

05:00:00.100 --> 05:00:02.100
Ехать 4-5 часов в час.

05:00:03.100 --> 05:00:06.100
И там завтра уже будет рыбалочка на Тумса.

05:00:06.100 --> 05:00:08.100
Завтра будет разъебчик.

05:00:10.100 --> 05:00:12.100
И что туда нам наверх?

05:00:14.100 --> 05:00:16.100
Да, вон, вон, вон, и спал.

05:00:20.100 --> 05:00:23.100
Что-то свежевое, что рассоко захотелось, надо будет обязательно взять.

05:00:26.100 --> 05:00:28.100
Ай, что такое?

05:00:29.100 --> 05:00:33.100
Не, а я не буду скривить поездку, и чё, ребят, мы сегодня спали по три-четыре часа.

05:00:34.100 --> 05:00:35.100
Смыслы нет.

05:00:37.100 --> 05:00:38.100
Смыслы нет.

05:00:39.100 --> 05:00:41.100
Смыслы вообще не отстрелить.

05:00:41.100 --> 05:00:46.100
Завтра уже надо то спасать, обратно силы, завтра будет джазик.

05:00:46.100 --> 05:00:49.100
Завтра надеешь что-нибудь, да?

05:00:49.100 --> 05:00:51.100
Думаешь, что проблема здесь?

05:00:51.100 --> 05:00:54.100
У тебя три минуты на валом еще и.

05:00:57.100 --> 05:00:59.100
Сильный павел.

05:01:02.100 --> 05:01:03.100
Да.

05:01:04.100 --> 05:01:06.100
Пойдем, пойдем в Аликс, зайдем.

05:01:06.100 --> 05:01:11.600
Завтра по вашему в 40 часов подруг будет рыбалка с океана.

05:01:11.600 --> 05:01:15.100
Ну, будем ловить огромную рыбу, пытаться.

05:01:18.100 --> 05:01:20.600
Что-нибудь бы у сегодня это так не работает.

05:01:20.600 --> 05:01:24.100
Только завтра это отдельное место, где турнец вводится, надо ехать.

05:01:27.600 --> 05:01:29.100
Да, вот это все.

05:01:29.100 --> 05:01:30.600
Вот, футболку и все.

05:01:30.600 --> 05:01:33.600
Сейчас я переверну, можно в себя снимать.

05:01:33.600 --> 05:01:35.600
А вон в футболке ты можешь снять все.

05:01:37.600 --> 05:01:38.600
Беси!

05:01:39.600 --> 05:01:40.600
Ты аргентинскую хочешь?

05:01:40.600 --> 05:01:41.600
Нет.

05:01:41.600 --> 05:01:42.600
Мы не в Аргентине.

05:01:46.600 --> 05:01:47.600
На что панцалу?

05:01:47.600 --> 05:01:48.600
На куски рыбы.

05:01:48.600 --> 05:01:49.600
На кусок рыбы.

05:01:52.600 --> 05:01:53.600
Ну возьми такую какую-нибудь.

05:01:53.600 --> 05:02:09.000
да и шорты бери заодно тоже вообще мне тоже вообще мне тоже футболка нужна может тоже

05:02:09.000 --> 05:02:27.660
У меня новый некой вал, какая футболка. Смотрите. Стоп, а это кто? А это кто? А это кто? Это Бубмарли?

05:02:27.660 --> 05:02:50.260
А ты знаешь, как она выглядит национально, а на 100% тут есть.

05:02:50.260 --> 05:02:51.260
Я уверен.

05:02:51.260 --> 05:02:52.260
Ну и тадик.

05:02:52.260 --> 05:03:01.260
Ну это адик. Ты же понимаешь, может быть это не адик. Возьми ты фолк, но футбол в чёрную, да и всё лучше.

05:03:03.260 --> 05:03:04.260
Я в воздухе.

05:03:04.260 --> 05:03:05.260
А?

05:03:05.260 --> 05:03:06.260
Всё, давай, давай.

05:03:09.260 --> 05:03:14.260
Светлую нужно брать, чтобы менее жарко было. А, у нас ещё же есть специальная одежда для завтра.

05:03:14.260 --> 05:03:18.260
У нас есть, которые мы в Норсфейсии покупали, нормально.

05:03:18.260 --> 05:03:22.260
Просто волосы дыбан стоят, я не знаю.

05:03:22.260 --> 05:03:24.260
Лучше сметлую.

05:03:24.260 --> 05:03:27.260
Блин, я вот такую взял, смотрите.

05:03:27.260 --> 05:03:30.260
Просто мы ее завтра зафакаем, на рыбалке 100%.

05:03:30.260 --> 05:03:33.260
Вот это прикольно кофтик.

05:03:33.260 --> 05:03:36.260
Вот это прикольно выглядит.

05:03:36.260 --> 05:03:40.260
Вот это прикольно.

05:03:40.260 --> 05:03:44.620
Айре за ворк, да он за стрит, бейр, фудзе, бейр, за рон, бейр, вау

05:03:46.120 --> 05:03:49.440
Такая хорошенькая, а? Неплохая, но чат, я ее зафакую

05:03:49.440 --> 05:03:52.440
Я ее уничтожу завтра на рыбалке, я не хочу мне жалко просто будет

05:03:55.220 --> 05:03:56.820
Но, ну все, бери

05:03:56.820 --> 05:03:58.200
Темный свет по Аргентину

05:03:58.200 --> 05:03:59.200
Все, бери, бери

05:03:59.980 --> 05:04:01.800
Но моя не в Аргентине, ты знаешь, да?

05:04:01.800 --> 05:04:02.600
Да

05:04:02.600 --> 05:04:03.600
Хе-хе-хе

05:04:04.980 --> 05:04:05.760
Что, по тебе, по тебе?

05:04:05.760 --> 05:04:06.760
Шорты, по тебе

05:04:06.760 --> 05:04:07.520
Адитас

05:04:07.520 --> 05:04:09.600
Так, шорты возле, там 60, посмотри

05:04:10.260 --> 05:04:15.260
Ладно, не буду ничего брать, у меня всё есть, я рыбалки целым.

05:04:18.260 --> 05:04:21.260
Шорты, возьми футболь, на обычный шорт.

05:04:22.260 --> 05:04:24.260
Я думаю, что есть.

05:04:28.260 --> 05:04:30.260
Я думаю, что шорты не может быть.

05:04:30.260 --> 05:04:32.260
Не может не быть шорты.

05:04:32.260 --> 05:04:40.900
Реально нет шорта.

05:04:40.900 --> 05:04:47.940
Сколько мальчик стоит, не знаю.

05:04:47.940 --> 05:04:48.940
Нет шорта.

05:04:48.940 --> 05:04:52.540
Такое впечатление мне очень нравится.

05:04:52.540 --> 05:04:54.740
Прикольно, тут спокойно, ребята, тут спокойно.

05:04:54.740 --> 05:04:57.020
Поэтому здесь нужно, чтобы, знаете, был контент,

05:04:57.020 --> 05:04:59.780
тут нужно ехать на такие мероприятия, типа трибалка.

05:04:59.780 --> 05:05:01.540
Потом там еще кое-что запланировали.

05:05:01.540 --> 05:05:04.900
Вот здесь надо выезжать. Вот здесь так просто стримить скучновато будет.

05:05:09.700 --> 05:05:11.460
Так ты и зафакаешь их завтра.

05:05:11.460 --> 05:05:12.460
Да я просто могу.

05:05:13.260 --> 05:05:14.260
Ну давай.

05:05:15.260 --> 05:05:17.020
В примере, в маршрут ты не вижу.

05:05:18.940 --> 05:05:20.540
Вот такие, хоть длинные взят.

05:05:27.460 --> 05:05:30.460
Аврию просто надо вытянуть рукой с телефоном. Да, и будет норм.

05:05:30.460 --> 05:05:39.100
будет норм я тебя там подожду вот здесь я чем гляну еще аж такой фитла а но это питание

05:05:39.100 --> 05:05:46.060
да ванспума соня ай

05:05:46.060 --> 05:05:49.420
емак

05:05:49.420 --> 05:05:56.460
а сирены я подожду битрей падает у меня интернета нет не подожду лево

05:05:56.460 --> 05:06:01.460
Да нет, не ГГА, у меня же этот бетроид.

05:06:01.460 --> 05:06:04.460
Потому что я тоже футболку какую-то взять.

05:06:04.460 --> 05:06:09.460
А еще за...

05:06:09.460 --> 05:06:11.460
Это крещен Раналда.

05:06:11.460 --> 05:06:13.460
Странный цвет.

05:06:13.460 --> 05:06:16.460
Кстати, текстура прикольная.

05:06:16.460 --> 05:06:19.460
Текстура классная.

05:06:19.460 --> 05:06:25.460
У меня есть, у меня есть кламент, у меня есть красный.

05:06:25.460 --> 05:06:26.460
Здесь красный.

05:06:30.460 --> 05:06:32.460
Кепку купить, да, кстати. А здесь нету.

05:06:35.460 --> 05:06:38.460
Мне панамка нужна, панамка. Панамок не будет, здесь только кепки.

05:06:40.460 --> 05:06:41.460
Нет, панамок.

05:06:47.460 --> 05:06:50.460
Кстати, надо кепочку на завтра взять, да, иначе бы да.

05:06:51.460 --> 05:06:53.460
А, у меня есть лодка, у меня есть, наверное, на лодку кепку.

05:06:55.460 --> 05:07:01.580
Сейчас по нам пройдемте здесь глянем, но опять шопин какой-то получается, опять шопин

05:07:07.580 --> 05:07:11.300
Узборный по нам и спонсор не баланс, но должен здесь быть, посмотрим

05:07:11.300 --> 05:07:15.900
Да мне в целом все есть, у меня есть футболку, у меня все есть, я не знаю зачем мне

05:07:15.900 --> 05:07:19.580
У меня есть футболка, которую мне не жалко, а сюда мы потом вернемся, если что я куплю

05:07:19.580 --> 05:07:22.860
Вот и все, алло очень надо, алло очень шмоток нет

05:07:22.860 --> 05:07:25.860
Что, по ценам?

05:07:25.860 --> 05:07:27.860
А, сейчас посмотрим.

05:07:27.860 --> 05:07:29.860
Сейчас скажем.

05:07:29.860 --> 05:07:31.860
А, не знаю.

05:07:31.860 --> 05:07:33.860
А, есть цену.

05:07:33.860 --> 05:07:35.860
Цены, футболочка стоит.

05:07:37.860 --> 05:07:39.860
Сейчас скажем.

05:07:40.860 --> 05:07:42.860
А нет, все нет.

05:07:42.860 --> 05:07:44.860
Нет, все нет.

05:07:52.860 --> 05:07:54.860
Редактор субтитров Н.Новикова

05:07:54.860 --> 05:07:56.860
Корректор А.Егорова

05:08:52.860 --> 05:08:59.860
ПОЗИТИВНАЯ МУЗЫКА

05:09:22.860 --> 05:09:29.860
ПОЗИТИВНАЯ МУЗЫКА

05:09:29.860 --> 05:09:37.860
ПОЗИТИВНАЯ МУЗЫКА

05:09:37.860 --> 05:09:47.860
ПОЗИТИВНАЯ МУЗЫКА

05:09:47.860 --> 05:09:49.860
Какой такой красивый вид!

05:09:49.860 --> 05:09:51.860
Ты мне скажи, что ты любишь!

05:10:17.860 --> 05:10:20.860
То есть потому что один гигабайт на раздаче.

05:10:20.860 --> 05:10:22.860
Всё.

05:10:22.860 --> 05:10:25.860
Завтра сделаем окей?

05:10:25.860 --> 05:10:29.860
Завтра уже будет разъёбчик, поэтому все...

05:10:29.860 --> 05:10:32.860
Всё, давайте БББ.

05:10:32.860 --> 05:10:34.860
БББ.

05:10:34.860 --> 05:10:37.860
Быстренько, что всё сделаем.

05:10:37.860 --> 05:10:39.860
Мы поедем.

05:10:39.860 --> 05:10:41.860
БББ.

05:10:47.860 --> 05:10:49.860
ПОЗИТИВАЮЩЕЙСКИЙ СИГНАЛ

