WEBVTT

00:00.000 --> 00:02.000
Редактор субтитров Н.Новикова

00:02.000 --> 00:04.000
Корректор А.Егорова

00:30.000 --> 00:32.000
Редактор субтитров Н.Новикова

00:32.000 --> 00:34.000
Корректор А.Егорова

01:00.000 --> 01:02.000
Редактор субтитров Н.Новикова

01:02.000 --> 01:04.000
Корректор А.Егорова

01:30.000 --> 01:32.000
Редактор субтитров Н.Новикова

01:32.000 --> 01:34.000
Корректор А.Егорова

02:00.000 --> 02:02.000
Редактор субтитров Н.Новикова

02:02.000 --> 02:04.000
Корректор А.Егорова

02:30.000 --> 02:32.000
Редактор субтитров Н.Новикова

02:32.000 --> 02:34.000
Корректор А.Егорова

03:00.000 --> 03:20.000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

03:30.000 --> 03:52.000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

03:52.000 --> 04:20.400
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

05:20.400 --> 05:46.800
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

06:50.400 --> 07:03.400
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

07:03.400 --> 07:22.440
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

07:22.440 --> 07:42.120
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

07:42.120 --> 08:01.800
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

08:01.800 --> 08:29.240
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

08:59.240 --> 09:01.240
Редактор субтитров Н.Закомолдина

09:29.240 --> 09:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

09:31.240 --> 09:33.240
Корректор А.Егорова

09:59.240 --> 10:01.240
Редактор субтитров Н.Новикова

10:01.240 --> 10:03.240
Корректор А.Егорова

10:29.240 --> 10:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

10:31.240 --> 10:33.240
Корректор А.Егорова

10:59.240 --> 11:01.240
Редактор субтитров Н.Новикова

11:01.240 --> 11:03.240
Корректор А.Егорова

11:29.240 --> 11:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

11:31.240 --> 11:33.240
Корректор А.Егорова

11:59.240 --> 12:01.240
Редактор субтитров Н.Новикова

12:01.240 --> 12:03.240
Корректор А.Егорова

12:29.240 --> 12:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

12:31.240 --> 12:33.240
Корректор А.Егорова

12:59.240 --> 13:01.240
Редактор субтитров Н.Новикова

13:01.240 --> 13:03.240
Корректор А.Егорова

13:29.240 --> 13:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

13:31.240 --> 13:33.240
Корректор А.Егорова

13:59.240 --> 14:01.240
Редактор субтитров Н.Новикова

14:01.240 --> 14:03.240
Корректор А.Егорова

14:29.240 --> 14:31.240
Редактор субтитров Н.Новикова

14:31.240 --> 14:33.240
Корректор А.Егорова

15:29.240 --> 15:57.640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

15:57.640 --> 16:03.640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

16:03.640 --> 16:08.640
ВЫСТРЕЛЫ

16:08.640 --> 16:11.640
ВЫСТРЕЛЫ

16:11.640 --> 16:17.640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

16:17.640 --> 16:22.640
ВЫСТРЕЛЫ

16:22.640 --> 16:48.640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

16:48.640 --> 16:49.640
Та-а-а-а-а!

17:18.640 --> 17:20.640
Редактор субтитров Н.Закомолдина

17:20.640 --> 17:22.640
Корректор В.Сухиашвили

17:48.640 --> 17:50.640
Здравствуйте!

17:50.640 --> 17:52.640
Что сказать нечего?

17:52.640 --> 17:54.640
Почему ты открываешь рот без слов?

18:00.640 --> 18:02.640
Есть что сказать? Есть.

18:02.640 --> 18:04.640
У меня все, что работало через роутер,

18:04.640 --> 18:06.640
больше не работает.

18:06.640 --> 18:08.640
Не телевизор не работает.

18:08.640 --> 18:10.640
Видите, там какая-то пошлая надпись

18:10.640 --> 18:12.640
заблокированная.

18:12.640 --> 18:14.640
Не...

18:14.640 --> 18:16.640
На компьютере ничего не работает.

18:16.640 --> 18:21.560
Придется сегодня не спотреть контент сторонний на ресурсах,

18:21.560 --> 18:25.400
сторонних заблокированных, а придется играть в игры.

18:25.400 --> 18:28.760
О, я немножко грустно нельзя там.

18:28.760 --> 18:33.600
Канал-то называется Velov Games, а с грустным лицом денег,

18:33.600 --> 18:35.600
как говорится, никто не даст.

18:35.600 --> 18:42.760
Ну ничего, я надеюсь, что так или иначе эта ситуация

18:42.760 --> 18:50.480
будет справлено в ближайшие дни. Позвольте мне кое-что проверить.

18:50.480 --> 19:02.380
Проверил. Все, все, можем начинать. Расскажите, наверное, как у вас дела с пятницей. Хочу

19:02.380 --> 19:09.760
вас поздравить день вроде как такой предпраздничный, да, настроение соответствующее, я полагаю.

19:09.760 --> 19:16.760
Кстати, с наступающими праздниками, сегодня в 19-м ноль ждет вас небольшой анонс.

19:16.760 --> 19:21.760
Ну как, для кого-то большой, для кого-то небольшой, кто-то удивится, кто-то скажет, что?

19:21.760 --> 19:25.760
Кто-то скажет, вау, кто-то скажет, ура, я с тобой.

19:25.760 --> 19:29.760
Ну и будет вопрос после анонса.

19:29.760 --> 19:35.760
Могу приоткрыть завесу тайны, немножко намекнуть, что это планируется турнир

19:35.760 --> 19:39.760
по нескольким дисциплинам, с призовым, хорошим призовым,

19:39.760 --> 19:43.760
и тот, кто ко мне присоединиться, тот, кто сможет, соответственно,

19:43.760 --> 19:47.760
мне оказать поддержку в вопросе.

19:47.760 --> 19:50.760
Ну, там всякое будет.

19:50.760 --> 19:52.760
Кто-то молодец.

19:52.760 --> 19:55.760
Потому эти деньги выйдут, я надеюсь.

19:55.760 --> 19:57.760
Ну, они в Левословище кому-то выйдут.

19:57.760 --> 19:58.760
Ну, надеюсь, что вам.

19:58.760 --> 20:00.760
Ну, это будет 19 на 0.

20:00.760 --> 20:06.760
А сегодня мы с вами, как минимум, должны пройти игру

20:07.760 --> 20:08.760
Will?

20:08.760 --> 20:09.760
Will?

20:09.760 --> 20:10.760
Will уже?

20:10.760 --> 20:11.760
Will

20:12.760 --> 20:13.760
Will ты здесь?

20:14.760 --> 20:15.760
Will Fall of Light

20:15.760 --> 20:16.760
Yes

20:17.760 --> 20:18.760
Кот уже играет

20:18.760 --> 20:19.760
Кстати, где кот?

20:20.760 --> 20:23.760
Как вы думаете, это тот самый кот, который писал в чате...

20:24.760 --> 20:26.760
Точнее, он как...

20:26.760 --> 20:28.760
Он общался с птичками, с мальниками

20:28.760 --> 20:34.760
Давайте зададим вопрос. Ты прошел ее уже?

20:34.760 --> 20:41.760
Нет, я сейчас расскажу про сюжет вкратце.

20:41.760 --> 20:46.760
Я не проходил еще. Привет. Просто код, да.

20:46.760 --> 20:53.760
ты тот санкут или ты другой кот?

20:53.760 --> 21:03.760
вроде тот, но я его не видел в чате уже давно, поэтому

21:03.760 --> 21:08.760
странно, вдруг он обиделся, хотя если бы он обиделся,

21:08.760 --> 21:12.760
то он бы удалил меня из стим-друзей, хотя с другой

21:12.760 --> 21:25.720
С другой стороны, у вас было такое, что вы ссорились, расставались с друзьями, знакомыми, с парнями, девчонками, и они по-прежнему бесили вас в стиме. Наверно такое было.

21:25.720 --> 21:35.720
Наверно такое было. Сейчас смотрите, удалит меня. Да, было, потому что это такой, блин, стим, я даже об этом не подумал.

21:35.720 --> 21:45.120
А потом в томном вечером, когда тебя грустно включаешь стим, а там висит.

21:45.120 --> 21:51.120
Короче, вот это вот недоразумение с Аватаркой. Он не ответил.

21:54.320 --> 21:59.120
Кот, который в лему аномалии искали и в кресле играли в лесу.

22:02.120 --> 22:03.120
Пон.

22:05.720 --> 22:09.720
Хороший игрок. Короче, это не тот кот.

22:09.720 --> 22:12.720
Тот бы просто мюкнул в ответ и поставил смайлик.

22:12.720 --> 22:13.720
Это не тот.

22:13.720 --> 22:15.720
Так, ашус что-то.

22:15.720 --> 22:19.720
Алло, а я-то забыл меня чё?

22:19.720 --> 22:21.720
Чё?

22:21.720 --> 22:24.720
Ты забыл меня?

22:24.720 --> 22:25.720
Вчера что-ли было?

22:25.720 --> 22:27.720
Когда я фазму запускал?

22:27.720 --> 22:29.720
Ты забыл меня, говорит?

22:29.720 --> 22:34.720
Мы поиграли вчера с Максимом Шустрилой, с Лизой, с Ириной Табой.

22:34.720 --> 22:40.720
Игру похожи на пасмофобию, по-другому называется...

22:40.720 --> 22:41.720
Я уже не помню.

22:41.720 --> 22:42.720
А, Ghost Exile.

22:42.720 --> 22:44.720
Ну, забавно, забавно.

22:44.720 --> 22:47.720
Правда, у меня были там начальники исти проблемы.

22:47.720 --> 22:54.720
Надо к слову нам настроить перед воскресеньем голосовую связь нормальна.

22:54.720 --> 22:56.720
Вот так вот.

22:56.720 --> 22:59.720
Дед злится, что он не пуп земли.

22:59.720 --> 23:01.720
Ну, я не знаю.

23:01.720 --> 23:08.720
Я не знаю, мне кажется, быть пупом земли это очень тяжко, это такой стресс, не, я не хочу.

23:11.720 --> 23:18.720
Большая ответственность, я лопну, я не гожусь на такую должность, я сегодня не злюсь.

23:20.720 --> 23:30.720
А что там в воскресенье? В воскресенье, я 19-ом, я все что мог сказать и не мог уже сказать, поэтому ждем.

23:31.720 --> 23:46.220
Первая игра в вилл, а вторая игра в микстейпс, про 80-90-ю, она уже скачена. Хочется настальгировать, сейчас продаю.

23:46.220 --> 23:47.620
Та была бы не играет.

23:47.620 --> 23:48.820
Посмотрим.

23:48.820 --> 23:52.620
Смогу ли я. Будет ли у меня работать YouTube?

23:52.620 --> 23:55.220
Ну да, у меня YouTube не работает вообще.

23:55.220 --> 23:58.020
Вот прям вообще.

23:58.020 --> 24:01.820
Да, какая-то жоп случилась с роутером.

24:01.820 --> 24:03.020
О, вы.

24:03.020 --> 24:04.320
О, вы.

24:04.320 --> 24:05.220
Леша.

24:05.220 --> 24:07.420
Да тут даже не Леша.

24:07.420 --> 24:08.220
Грустнее.

24:08.220 --> 24:10.820
Грустнее, поэтому я говорю, что придется играть в игры.

24:10.820 --> 24:12.520
Придется. Эх.

24:12.520 --> 24:14.520
Ох уж это рабочая игровая смена.

24:14.520 --> 24:20.520
Да, вот мы на завод, давайте в Вилл пойдем.

24:24.520 --> 24:26.520
Надо радоваться, что Стим пока работает.

24:28.520 --> 24:31.520
Фу игры, да, я понимаю вас, но это хорошие игры.

24:32.520 --> 24:38.520
Обе игры вайбовы, одну из них мы точно пройдем сегодня, если останется время, придем хоррор.

24:38.520 --> 24:46.540
телек видна вообще виден на эти часы

24:46.540 --> 24:58.760
привет вуджу, растеники табрик, привет nAZR891409, а где все остальные, а Микстейп

24:58.760 --> 25:05.360
я только что сказал что сегодня будет 2 вайбовые игры, вилл, который мы

25:05.360 --> 25:11.960
до пройдём и Микстей, который я купил и даже показал на экране, что уже скачено,

25:11.960 --> 25:19.000
но какой смысл мне запускать Микстей, пока Вилл не проводил, который мы начали вчера, мы уже

25:19.000 --> 25:25.920
провели в игре 3 или сколько-то 4 часа, надо до пройти, потом уже прадзи за новую дисциплину,

25:25.920 --> 25:33.840
но всё понятно, хорошо, игре, игре, хорошо, договорились. Так вот, Вилл, follow the light.

25:35.360 --> 25:43.560
Глава ФПБК обратился в РКН для запрета фото в купальниках в сети.

25:43.560 --> 25:47.400
Согласен, нечего показывать сиськи-письки. Это что такое вообще?

25:47.400 --> 25:55.240
Что за развращение? Пусть идут свои бассейны и там хвастаются своими купальниками.

25:55.240 --> 26:03.040
Это что такое? Я согласен. Я полностью согласен. Я поддерживаю эту инициативу.

26:03.040 --> 26:09.240
купальник какие-то, женщины, что я в принципе против, чтобы кто-то что-то

26:09.240 --> 26:12.720
выкладывал, более женщины в своих этих всяких

26:12.720 --> 26:22.400
нельзя граммах фотографий купальник, вот чё, ну что-то что-то, надо нам такого

26:22.400 --> 26:29.040
да, прикиньте, новость в России разрешили, не важно что, но просто появляется

26:29.040 --> 26:32.540
новость в россии разрешили и до такой

26:32.540 --> 26:39.480
сразу вот теперь ничего себе но мы конечно

26:39.480 --> 26:41.680
можем обсуждать такие инициативы это

26:41.680 --> 26:43.360
просто интересно интересно с точки

26:43.360 --> 26:46.280
зрения даже реакции хотя как черту

26:46.280 --> 26:49.680
реакции все мы понимаем как можно

26:49.680 --> 26:52.680
отреагировать на подобное никому это

26:52.680 --> 26:54.640
уже не интересно все только такие

26:54.640 --> 26:58.200
окей что еще ладно что еще окей давай

26:58.200 --> 27:05.880
накидывай давай так еще что окей ладно еще вот это вот

27:05.880 --> 27:18.960
боссом да давайте а селужии так нет скажем спасибо за то что пока еще работают и

27:18.960 --> 27:24.680
что что еще можно таким образом наверное мы должны с вами все ходить по барам

27:24.680 --> 27:35.360
рестораном и искать друг друга, знакомиться, спать, рожать детей, с таким настроением,

27:35.360 --> 27:44.960
конечно, да, да, только трахт с ним, только детей рожать. Очень хочется, понимаю. Именно так и

27:44.960 --> 27:49.640
работает. Ну, тупую часть населения, наверное, так и работает. Им больше делать нечего,

27:49.640 --> 27:55.160
они просто рахаются типа машка давай потрахаемся ну давай потрахаемся ну

27:55.160 --> 28:01.480
у нас же уже 10 10 детей ну еще 11 еще сродим блять нормально хусти мы придумаем

28:01.480 --> 28:07.600
чуть-чуть вот как бы на тупую числе тебе не дает работать на людей которые все-таки

28:07.600 --> 28:16.600
которых мозги есть другими категориями ну ничего ребят прорвемся так вот

28:16.600 --> 28:21.260
Думаю, он выиграл.

28:21.260 --> 28:24.260
Он выиграл в Майке.

28:24.260 --> 28:26.500
У нас есть главный герой.

28:26.500 --> 28:30.360
Главный герой, который работает на Майке.

28:30.360 --> 28:32.800
И ему приходит звонок.

28:32.800 --> 28:37.360
Его коллега говорит, приезжай в город,

28:37.360 --> 28:41.820
погодные всякие дела происходят, оплзень сошел.

28:41.820 --> 28:45.980
Люди пострадали, дома разрушено. Он приезжает, понимает, что

28:45.980 --> 28:48.660
Дом, в котором жил его сын,

28:49.660 --> 28:52.700
к которому в гости приехал отец главного героя,

28:53.300 --> 28:57.380
он тоже, к сожалению, под завалами в Дебрих.

28:58.220 --> 28:59.620
И он пытается сыну найти.

29:02.420 --> 29:06.260
У главного героя была жена, которая погибла от воспаления легких.

29:07.140 --> 29:11.540
Она слишком долго сидела на острове без связи.

29:11.540 --> 29:16.620
такая вот история. И периодически главный герой

29:16.620 --> 29:19.540
свою жену вспоминает. Мы как раз приехали на один из

29:19.540 --> 29:23.060
островов, приплыли даже, ребята, приплыли, вот важный

29:23.060 --> 29:27.940
момент. Ты путешествуешь в этой игре на яхте, все

29:27.940 --> 29:31.620
крутится вокруг яхты и маяков. И мы знаем, что наш

29:31.620 --> 29:34.740
бать, с которым мы не общаемся с детства, ну потому что

29:34.740 --> 29:38.780
он за хлебом ушел, кажется, и не сразу вернулся, далеко

29:38.780 --> 29:47.420
сразу. Он забрал нашего сына и отправился также в плавание. И мы не понимаем, куда они поплыли.

29:47.420 --> 29:57.220
То ли по местам былой молодости, за воспоминаниями, то ли они уже погибли. То есть никто нам не сказал,

29:57.220 --> 30:02.900
но мы ищем сына. Это наша задача. Вроде ходим в игре. Крани реалистичная графика,

30:02.900 --> 30:09.620
такая густая атмосфера, сначала думали, что хор, потом подумали, что психологический хор, потом подумали, что просто визуально

30:09.620 --> 30:14.940
наваливаешь, где ты ходишь, из одной точки в другую, чтобы пообщаться, потому что есть там сегмент

30:16.940 --> 30:26.020
где ты бродишь по городу, как раз смотришь на все эти дебри, общающиеся с людьми, спрашиваешь, а вы не видели моего сына, они говорят,

30:26.020 --> 30:33.900
Попробуйте влагер временным. Потом попробуйте найти его в баре, потом

30:33.900 --> 30:37.060
попробуйте найти его в церковь, потом попробуйте найти его в порту.

30:37.060 --> 30:46.780
И в итоге, собственно, мы спустили лодку на воду нашу старую и отправились в

30:46.780 --> 30:53.140
приключение. Сейчас мы находимся на острове, где, скорее всего, заболела наша

30:53.140 --> 31:00.140
жена, наша супруга и умерла. Будем сейчас вспоминать,

31:00.140 --> 31:11.140
что и как. Чуть секундочку. 24 пикселя, 25 пикселей сверху,

31:11.140 --> 31:16.140
25 пикселей слева. Мне никогда не надоест это заниматься.

31:16.140 --> 31:19.140
Всем привет, до сих пор пересматривай стримы

31:19.140 --> 31:22.140
под ретхангер. Какие же кайфовые моменты там. Спасибо.

31:22.140 --> 31:27.980
Спасибо всей команде, кто принимал участие в этих пятничных ко-оперативах.

31:29.660 --> 31:32.580
Хотел бы я сказать, то ли еще будет, но...

31:33.380 --> 31:35.860
Кстати, есть настроения, нет, зачем себя насиловать?

31:36.460 --> 31:37.460
Только хуже будет.

31:39.060 --> 31:42.260
Леш, я не знаю, ты следующий или нет.

31:43.100 --> 31:45.380
Вот та оболочка, которая настраивалась на роутере.

31:45.380 --> 31:47.380
и

31:47.380 --> 31:49.380
и

31:49.380 --> 31:51.860
который ты используешь когда заходишь там на 192.0

31:51.860 --> 31:53.860
как-чего-то там

31:53.860 --> 31:55.860
порт 8080

31:55.860 --> 31:57.860
она не работает вообще не запускается

31:57.860 --> 31:59.860
и все что было в этой оболочке

31:59.860 --> 32:01.860
ничего вообще не работает

32:01.860 --> 32:03.860
ни youtube, ничего

32:03.860 --> 32:05.860
не знаю что делать

32:05.860 --> 32:07.860
с Кирилл написал

32:07.860 --> 32:09.860
пока не отвечал

32:09.860 --> 32:11.860
может быть это просто лечится одной кнопкой

32:11.860 --> 32:13.860
я не знаю

32:13.860 --> 32:15.860
Вкурсная вкурсия

32:18.860 --> 32:20.860
Лекше подчинить

32:20.860 --> 32:23.860
Ну да, это наверное со стороны выглядит именно так

32:23.860 --> 32:25.860
Ребята, блять, помогите

32:25.860 --> 32:27.860
Что это такое?

32:27.860 --> 32:29.860
Ааа, о!

32:29.860 --> 32:31.860
В игре мистика тоже присутствует

32:31.860 --> 32:33.860
Нужно её ребутнуть эту оболочку

32:35.860 --> 32:37.860
Можешь сам потом роутер перезапустить

32:37.860 --> 32:39.860
Ааа, перезапустить роутер

32:39.860 --> 32:41.860
Ну вот такие вещи мне конечно заниматься не буду сейчас

32:41.860 --> 32:47.860
Мы нашли какой-то фонарь с разными стёплышками.

32:47.860 --> 32:49.860
Фонарь нашей супруги.

32:49.860 --> 32:54.860
Фонарь может светить синим, красным и ещё каким-то.

32:54.860 --> 32:55.860
И обычным.

32:55.860 --> 33:00.860
И как я понял, если ты видишь синий метод и светишь на них,

33:03.860 --> 33:05.860
если видишь красный, то на красном,

33:05.860 --> 33:12.860
Больше всего я хотел увидеть белый экран, спасибо.

33:12.860 --> 33:17.860
Сида, ты уверен, что подъемник выдержит эту оплевую оборудование?

33:17.860 --> 33:19.860
Ну, если б я ищу, то ищи.

33:19.860 --> 33:36.860
Ну, в общем, эти подсказки, вроде как, тем действием,

33:36.860 --> 33:37.860
который мы уже выполнили.

33:37.860 --> 33:42.500
Привет, хочу пить сок, где рекомендуюсь заказать.

33:42.500 --> 33:49.500
Так, где тебе больше нравится?

33:49.500 --> 33:53.180
Так, где тебе больше нравится?

33:53.180 --> 33:56.840
Мы сами сотрудничаем с Додопиццией и по промокоду

33:56.840 --> 34:03.780
в лгдода можно заполучить вторую пиццу почти бесплатно

34:03.780 --> 34:08.220
за 1 рубль.

34:08.220 --> 34:11.300
Я могу сказать, что мне нравится в Додопиццу.

34:11.300 --> 34:15.940
пиццы дьабола, самого дьявола, жгучая, обжигает дважды.

34:16.940 --> 34:18.300
Ну меня, во всяком случае.

34:19.300 --> 34:21.300
Вот, и додо фирменя мне нравится.

34:22.140 --> 34:23.500
Где побольше всего.

34:27.940 --> 34:30.340
А, еще креветки, именно спеста.

34:31.420 --> 34:31.940
Крифовый.

34:37.220 --> 34:39.460
Ох уж эти наводящие вопросы адрегламочков.

34:39.460 --> 34:42.460
Да нет, не думаю, что это рекламщиков.

34:44.460 --> 34:46.460
Бегу, давай посмотрим.

34:46.460 --> 34:48.460
Эккаунт создан в 12 году,

34:48.460 --> 34:50.460
следит за нами с 15 года.

34:50.460 --> 34:52.460
Ну и это не рекламщик.

34:54.460 --> 34:56.460
Это не рекламщик.

35:02.460 --> 35:04.460
Денег бы пишет.

35:04.460 --> 35:06.460
Не знаю.

35:06.460 --> 35:08.460
Любишь, когда дети плачут?

35:08.460 --> 35:10.460
Сделай погромче игру.

35:12.460 --> 35:14.460
Все, норма, он не готов. Сам ты преступник.

35:15.460 --> 35:16.460
Это демка, когда релись.

35:16.460 --> 35:17.460
Ну, это не рекламщик.

35:18.460 --> 35:19.460
Наш зритель.

35:21.460 --> 35:22.460
Наш зритель рекламщика.

35:25.460 --> 35:32.460
Значит, отсюда я привез бочку с горючкой, чтобы запустить что-то.

35:33.460 --> 35:35.460
Что-то, что произошло на маяке.

35:35.460 --> 35:39.300
на маяке. У нас сейчас задача взять азиом

35:39.300 --> 35:44.860
с помощью компасов. Можем нажать J и посмотреть какие

35:44.860 --> 35:47.540
документы мы нашли. Это нам не нужно, это ламп, вот

35:47.540 --> 35:52.660
смотрите. Эту лампу подарил тебе, не, подожди, какая

35:52.660 --> 35:56.220
лампа, подожди, карта нам нужна, вот слева. Нужно

35:56.220 --> 36:03.060
разгадать загадку. Маяк, вот он бьет куда-то лучше,

36:03.060 --> 36:07.820
А нам нужно с компасом встать и посмотреть куда.

36:09.740 --> 36:10.500
Мне очень понимаю.

36:10.900 --> 36:15.260
На 65 градусов от того, место куда бьет лучше.

36:17.980 --> 36:18.620
Что думаете?

36:21.020 --> 36:22.820
Ну, мне в принципе указывают, ну...

36:23.140 --> 36:25.980
Окей, стрелка смотрит всегда на север, это я понял.

36:28.180 --> 36:32.140
То есть, от севера нужно повернуться вправо на 65 градусов.

36:32.140 --> 36:35.140
и таким образом проложить путь.

36:35.140 --> 36:37.140
Правильно?

36:37.140 --> 36:40.140
Но путь-то где проложить?

36:40.140 --> 36:42.140
Вопрос.

36:44.140 --> 36:46.140
Взять Азимут.

36:46.140 --> 36:49.140
Алиса, когда говорят взять Азимут,

36:49.140 --> 36:51.140
это с помощью компасы,

36:51.140 --> 36:53.140
то что значит проложить путь на картах

36:53.140 --> 36:55.140
или необязательно на картах?

36:57.140 --> 37:00.140
Азимут — это угол между севером и объектом.

37:00.140 --> 37:04.540
Его измеряет компасом от 0 градусов до 360 градусов.

37:04.540 --> 37:07.740
Не обязательно использовать карты. Достаточно компаса.

37:08.940 --> 37:11.540
Нет, я говорю компаса, потому что я моряк.

37:14.240 --> 37:18.740
Тогда вы знаете, азимут это направление на объект от северов градусов.

37:18.740 --> 37:22.040
Компас помогает его определить для прокладки курса.

37:22.040 --> 37:24.540
Абиселл, компас же ударение на второй слук.

37:24.540 --> 37:30.540
Сейчас норма компас на первый слог.

37:30.540 --> 37:33.540
Алиса, я моряк, моряки говорят компас,

37:33.540 --> 37:35.540
на второй слог ударения.

37:35.540 --> 37:39.540
Да, у моряков профессиональный жаргон компас,

37:39.540 --> 37:42.540
а в литературном языке компас.

37:47.540 --> 37:50.540
Так, вот он север.

37:50.540 --> 37:55.540
И чего? 65 градусов.

37:55.540 --> 38:06.540
Подожди, что ты уберешь?

38:06.540 --> 38:09.540
И используешь, чтобы вращать?

38:09.540 --> 38:11.540
Кого вращать?

38:11.540 --> 38:13.540
А, понял.

38:21.540 --> 38:22.540
Не понял.

38:24.540 --> 38:25.540
Понял, не понял.

38:27.540 --> 38:28.540
Не знаю, но...

38:30.540 --> 38:32.540
Сложно.

38:41.540 --> 39:01.540
Не, не понимаю, сам повинись вправо.

39:01.540 --> 39:03.540
Ты ж моряк.

39:03.540 --> 39:08.540
Эй, моряк, ты слишком долго плавал.

39:08.540 --> 39:13.540
Эй, моряк! Тебя успели позабыть.

39:16.540 --> 39:22.540
Я просто не понимаю даже, мне в голове не укладывается, как игра зафиксирует что-то, что я должен сделать здесь.

39:22.540 --> 39:24.540
Используйте, чтобы...

39:24.540 --> 39:25.540
Еще раз задание.

39:25.540 --> 39:27.540
Взять азему с помощью компаса.

39:29.540 --> 39:31.540
Крути колесик.

39:38.540 --> 39:41.820
до 6 пяти градусов ничего

39:41.820 --> 39:54.860
наверное нам нужно вернуться обратно на лодку и таким образом плыть дальше

39:54.860 --> 39:58.340
но это не точно

39:58.340 --> 40:03.140
журнал

40:03.140 --> 40:05.700
как же плохо быть тупым

40:05.700 --> 40:15.700
Вместе мы справимся.

40:15.700 --> 40:23.700
Диндигатор конкурса лайп-бима

40:23.700 --> 40:25.700
Лайп-бим

40:25.700 --> 40:31.700
Луч

40:31.700 --> 40:33.700
Ну да, луч

40:33.700 --> 40:35.700
Вот он луч

40:35.700 --> 40:37.700
Вот он бьет

40:37.700 --> 40:39.700
Правильно, лайп-бим

40:39.700 --> 40:43.700
Он бьет туда, но он уже как бы бьет на 60 переградусов, правильно?

40:43.700 --> 40:53.420
перевод же есть, а это так кажется, смотри, нажимай читать, эту лампу подарил я тебе,

40:53.420 --> 41:02.900
чтобы мой свет всегда было с тобой, вторая такая же на моем мейке, это не то, это

41:02.900 --> 41:07.620
про какую-то лампу, ну точно не какую-то, а со стеклышком про эту лампу идёт речь,

41:07.620 --> 41:13.420
А то, что слева без перевода, there is a rotating bezel on the compass, yes.

41:13.420 --> 41:17.500
Так а чо?

41:17.500 --> 41:20.940
Правее надо лучше по ходу.

41:20.940 --> 41:23.300
А вы думаете, что надо лучше управлять?

41:23.300 --> 41:24.100
Давайте попробуем.

41:37.620 --> 41:39.620
Лучше позади, пожалуйста.

41:40.820 --> 41:44.820
Тебе его надо выставить на 0 по северу, повернуть на 63 градусов.

41:45.320 --> 41:47.320
Я не могу его выставить никак.

41:49.120 --> 41:51.120
Здесь нет пульта управления.

41:59.120 --> 42:01.120
Здесь нет пульта управления.

42:04.120 --> 42:06.620
С помощью компаса надо взять, азиат.

42:06.620 --> 42:14.620
Я думаю, строго по заданию действовать, но на лодке у нас есть лодка, яхта.

42:14.620 --> 42:20.620
Ну вот, и там можно проложить маршрут. И вот будто бы не здесь надо этим заниматься.

42:20.620 --> 42:42.980
Так, ну что, что убираешь-то, конечно, кнопки сами по себе нажимаются, тихо, но картинки

42:42.980 --> 42:52.700
у нас есть лучший, вот он бьет туда. Между лучшим и северным должно быть 65 градусов,

42:52.700 --> 42:56.460
ну судя по картинке, правильно?

42:56.460 --> 43:07.660
правильно то есть между вот этой линии и куда я буду смотреть

43:07.660 --> 43:18.300
картинки стоишь справа отлично картинки я вообще нигде не стою

43:18.300 --> 43:26.140
Подождите, а почему вы говорите на картинке, что стоит

43:26.140 --> 43:27.140
справа?

43:27.140 --> 43:37.820
Где здесь указано, что надо стать справа?

43:37.820 --> 43:39.820
Это игра к фильмам Маяк?

43:39.820 --> 43:40.820
Нет.

43:40.820 --> 43:41.820
Маяк слева.

43:41.820 --> 43:43.820
Да где Маяк слева?

43:43.820 --> 43:45.820
Да где мой... Почему ты нахлево?

43:46.820 --> 43:47.820
Лучный сон же.

43:49.820 --> 43:51.820
Я, ребята, я не вас не понимаю.

44:13.820 --> 44:15.820
Редактор субтитров Н.Новикова

44:15.820 --> 44:17.820
Корректор А.Егорова

45:13.820 --> 45:18.480
Я вернулся. Единственное пришлось рубануть QBS, поэтому

45:18.480 --> 45:20.820
подпикселим его вновь по стороне.

45:22.820 --> 45:23.820
Да нормально.

45:29.820 --> 45:33.820
Я предлагаю забанить всех авторов мемов, которые

45:33.820 --> 45:36.820
делают мемы с повторением.

45:36.820 --> 45:38.820
У меня тут еще вроде ничего, но

45:39.820 --> 45:41.820
один рассказал все обрезающий мем.

45:43.820 --> 45:50.620
только портит. Реально всех бы забанил, чтобы все было прям. Спасибо, что поставили

45:50.620 --> 45:57.820
плюс. Значит, я не один такой. Баним. У меня есть прямой канал связи.

45:58.380 --> 46:04.060
Что если я спрошу чат, джиппить? А, он мне не поможет, потому что... Потому что он

46:04.060 --> 46:09.740
заблокирован без перезагрузки роутера не обойтись.

46:09.740 --> 46:11.740
Точнее, у Бэйла он ее прошел.

46:11.740 --> 46:13.740
Что ты мне такое рассказываешь?

46:13.740 --> 46:14.740
Кто прошел?

46:14.740 --> 46:16.740
А он тут вчера вышел вечером.

46:22.740 --> 46:23.740
Почему он вообще Бэйл?

46:23.740 --> 46:25.740
Мем в том, что Дмитрий Куплинов

46:25.740 --> 46:27.740
прошел все.

46:27.740 --> 46:29.740
Еще одно выходо игры.

46:30.740 --> 46:31.740
Да я видел сам.

46:31.740 --> 46:32.740
Ну вот и молчите.

46:39.740 --> 46:45.740
Я поиграл и вы дропну, почему дропну? На этом моменте дропну.

46:57.740 --> 47:01.740
Я почему-то думаю, что нам все-таки надо наехать.

47:03.740 --> 47:06.740
Хотя, как мы пойдем на яхту, если мы не увидим луча?

47:06.740 --> 47:15.700
как-то ориентироваться нужно, под лучше стать. Так, каковы мои действия? Хорошо. Кто понял, что мне нужно

47:15.700 --> 47:18.980
делать по-поквальству.

47:18.980 --> 47:34.160
линия на крышке компаса а крышка компаса делайте по ключу про нее забыл

47:34.160 --> 47:42.640
так сейчас подожди блин потерял сообщение щат выстрелил

47:42.640 --> 47:54.200
ленина крышки компаса должна смотреть наконец луча от моих как ленина крышки

47:54.200 --> 48:01.200
компасом вот так а там даже точка есть

48:01.200 --> 48:13.800
нефига себе все теперь я понял а я не

48:13.800 --> 48:15.760
знал что там на крышке вообще что-то есть

48:15.760 --> 48:17.640
и это интерактивность спасибо огромное

48:17.640 --> 48:22.640
Видимо, я никогда им не пользуюсь. Благодарю.

48:22.640 --> 48:26.640
А теперь мы отправляемся в Канюту.

48:37.640 --> 48:41.640
Могу еще вспомнить дорогу. Тебе а то 60-ю?

48:41.640 --> 48:43.640
Да.

48:47.640 --> 48:58.640
Подожди, но IQ, мне кажется, все вот эти вот тесты на IQ, задача на логику я могу решить.

48:59.640 --> 49:02.640
А тут банальное незнание механика основных.

49:05.640 --> 49:08.640
Ой, все, что все? Ты что, женщина, что ли?

49:08.640 --> 49:10.640
Что-то на что? Вы все.

49:10.640 --> 49:12.640
128 IQ, кстати.

49:17.640 --> 49:19.640
Посмотрите.

49:47.640 --> 49:50.640
Сил почти не осталось.

49:53.640 --> 49:54.640
Ила.

49:55.640 --> 49:57.640
Ила, вот как все происходило.

49:58.640 --> 50:01.640
Я оказалась в ловушке и совсем одна.

50:04.640 --> 50:08.640
Это его жена, которая после ссоры

50:10.640 --> 50:15.640
Прибыла на этот остров, заболела здесь, возможно здесь же и умерла.

50:17.640 --> 50:42.640
Когда я проходил тест на IQ, полгода назад, но это был такой тест, ничего будто бы особо не демонстрируешь, там реально были задачи только на аналогику и все.

50:42.640 --> 50:51.040
смотрю на отражение в окне прикольно. Привет, хлеб!

50:55.120 --> 51:05.840
В общем, проходить тогда. Не только я проходил, хотелось, скажем, сравнить по одному тесту

51:05.840 --> 51:10.960
свой уровень, а при длительстве.

51:12.640 --> 51:21.640
Мне ненавижу тестов. Я люблю тестов. Но не математически.

51:21.640 --> 51:28.640
Ниже тоже разные будут. Елки-палки. Как спуститься в рунство?

51:28.640 --> 51:38.640
Именно к нашей шкуре. Сюда ли?

51:38.640 --> 51:39.640
Далее.

51:46.640 --> 51:49.640
Мне кажется, что тест на IQ это немного неправильно.

51:49.640 --> 51:53.640
Человек может разбираться в одном, но быть нулём в другом.

51:53.640 --> 51:59.640
Поэтому я и говорю, что это не прознание вашей, не про осведомлённость.

52:02.640 --> 52:04.640
Условно, сколько лететь до солнца.

52:05.640 --> 52:07.640
А земля круглая или квадратная.

52:08.640 --> 52:12.640
Немного по-дорогого.

52:12.640 --> 52:18.640
Блин, как спуститься-то.

52:18.640 --> 52:24.640
Поднаблюдайте, пожалуйста, за птицами.

52:24.640 --> 52:28.640
Буквально минуту.

52:38.640 --> 52:50.640
Все, я здесь.

52:50.640 --> 52:53.920
Тест на Q проверяет как раз когнитивные способности.

52:53.920 --> 52:56.360
Они наполнились головы знаниями.

52:56.360 --> 52:57.360
Вот, я об этом.

52:57.360 --> 52:58.360
Спасибо, что вы сказали.

52:58.360 --> 53:01.880
Там какая-то палочка, хорошо.

53:01.880 --> 53:03.760
Палочка нам не нужна, на самом деле.

53:03.760 --> 53:05.880
Я просто воспользовался паузой, чтобы выключить

53:05.880 --> 53:07.880
скандейка традует меня в голову шею.

53:09.380 --> 53:11.380
Стало максимально некомфортно.

53:18.380 --> 53:20.380
А чё за палочкой-то?

53:22.380 --> 53:24.380
Нужно потянуть там-то.

53:29.880 --> 53:31.880
Ищем спуск вниз.

53:35.880 --> 53:58.880
Там еще одна лицема.

53:58.880 --> 54:02.720
Все, я вспомнил, мы здесь переходили, но произошел обвал.

54:06.720 --> 54:10.080
Вот он спуск. Вот он спуск.

54:11.040 --> 54:17.840
По мосту мы не прошли, мы прошли здесь. Но обратно теперь тем же путем пройти не можем.

54:17.840 --> 54:28.800
Это игре чуть-чуть, как бы больше бюджета и было бы

54:28.800 --> 54:29.800
кайф.

54:29.800 --> 54:34.240
А что бы ты сюда добавил?

54:34.240 --> 54:45.440
Так, почему я не могу спуститься на лифте?

54:45.440 --> 54:47.440
Привет.

54:47.440 --> 54:50.440
Ни ной ковчек прыгай.

54:50.440 --> 54:52.440
Нет.

54:52.440 --> 54:54.440
Походи.

54:54.440 --> 54:56.440
Ноги сломаю.

54:58.440 --> 55:02.440
Как сцена хотелось бы про работанную анимацию людей?

55:02.440 --> 55:04.440
Вот по поводу людей я согласен.

55:04.440 --> 55:06.440
Я бы их в принципе в эту игру не добавлял.

55:07.440 --> 55:11.440
Немножко выбивает из общей атмосферы.

55:11.440 --> 55:13.440
Ну их уже и нет этих людей.

55:13.440 --> 55:15.440
Целым

55:17.440 --> 55:19.440
Мне бы не хотелось с нас собаке очередного

55:24.440 --> 55:26.440
Диалоги задания сюжета

55:26.440 --> 55:27.440
Здесь есть задания основной

55:27.440 --> 55:29.440
Здесь есть диалоги и здесь есть сюжет

55:32.440 --> 55:34.440
Хочешь сделать свою игру? Хочу

55:36.440 --> 55:38.440
У меня даже есть несколько идей, две

55:40.440 --> 55:42.440
Если быть конкретно

55:43.440 --> 56:02.440
Каких? А я не скажу, возьмете мои идеи, заберет в себе. Делай. Не хочу пока что. Меня больше стрим привлекают.

56:02.440 --> 56:05.440
Я не смогла отвлекаться, слишком много времени уйдет.

56:08.440 --> 56:11.440
Ёлки-палки, справа от лифта есть лестница.

56:12.440 --> 56:14.440
Совсем про нее забыли, вот же они.

56:15.440 --> 56:20.440
Напоминаю, что каждый день в 15 часов вы хотели попить водички.

56:20.440 --> 56:21.440
Да.

56:21.440 --> 56:23.440
Ты стрим создание игры, зачем?

56:24.440 --> 56:26.440
Никому это не интересно.

56:32.440 --> 56:41.720
тут буквально час игру по стриме сейчас уже умирает

56:41.720 --> 56:45.320
и говорит давай чем-то еще пожалуйста скучно невозможно

56:45.320 --> 56:47.800
смотреть что ты думаешь?

56:47.800 --> 56:55.360
ну да предлагайте процессы разработки стримать

56:55.360 --> 56:56.360
я ж не буду ходить

56:56.360 --> 57:01.520
вайп ходить разве что?

57:01.520 --> 57:03.520
Это она моя грязная молья.

57:04.860 --> 57:06.360
Так ее и буду называть.

57:06.360 --> 57:07.360
Вхожу.

57:16.520 --> 57:17.520
Войти.

57:18.520 --> 57:21.020
Войти в IT вы мне предлагаете.

57:21.020 --> 57:23.520
IT, к сожалению, покидает наш рынок.

57:24.520 --> 57:28.520
Из-за еще большего количества блокировок налогов и так далее.

57:31.520 --> 57:33.520
Ну и самое подходящее время, да?

57:33.520 --> 57:34.520
Осмотреть.

57:37.520 --> 57:38.520
Ага.

57:38.520 --> 57:42.520
Мы из Хавсборга отправились в Мэствик.

57:43.520 --> 57:45.520
А теперь нам нужно отправиться

57:47.520 --> 57:49.520
Азиму 34.

57:52.520 --> 57:53.520
Вэр?

58:01.520 --> 58:08.520
Какой же я тупой?

58:08.520 --> 58:15.520
Или я не тупой?

58:15.520 --> 58:21.520
Или я тупой?

58:21.520 --> 58:26.520
Смотри запиську.

58:26.520 --> 58:30.520
Какую запиську?

58:30.520 --> 58:41.520
Курн координаетс. Это, ну, мы должны быть здесь, на самом деле. 6730.

58:41.520 --> 58:59.520
Так, где 6730? Что? Ааа, мы же второй раз не... Всё, простите, пожалуйста. Вот, наверное,

58:59.520 --> 59:05.520
На этом острове у нас 7,30, 29,15.

59:16.520 --> 59:17.520
На этом острове.

59:19.520 --> 59:21.520
И отсюда нам нужно...

59:21.520 --> 59:29.040
в министрии капец

59:29.040 --> 59:38.840
а это точно так

59:38.840 --> 59:45.080
Зачем надо?

59:45.080 --> 59:59.240
Это коллектор был, если что.

01:00:08.840 --> 01:00:17.000
и его геймин и патент привет каждый раз когда ты заходишь пчата я читаю твой

01:00:17.000 --> 01:00:19.400
никтнэйм

01:00:21.080 --> 01:00:28.720
я это воспринимаю как будто как что-то личное короче

01:00:29.800 --> 01:00:36.560
покинуть остров надо якорепа

01:00:38.840 --> 01:00:41.840
Как называлась игра вчера про призрака?

01:00:43.840 --> 01:00:46.840
Сейчас твичат подскажет. Я вновь забыл.

01:00:47.840 --> 01:00:49.840
Сбросить я... А, мы его и не опускали.

01:00:51.840 --> 01:00:53.840
Милиция сбросить говорит.

01:00:53.840 --> 01:00:55.840
Значит, он уже...

01:00:55.840 --> 01:00:57.840
Поднет.

01:00:59.840 --> 01:01:03.840
Голмст экзиал. Да, я подтверждаю. Голмст экзиала называется.

01:01:03.840 --> 01:01:04.840
Ага.

01:01:04.840 --> 01:01:06.840
Привет, машин Форпикс.

01:01:06.840 --> 01:01:13.460
у тебя буквально никнейм наслоящий камназии прикольно ты поплыл я поплыл и в игре и на его

01:01:16.380 --> 01:01:18.380
мне нужен разогрев

01:01:19.740 --> 01:01:21.740
долгий дожди стойте

01:01:22.580 --> 01:01:24.340
что вы иди

01:01:29.000 --> 01:01:31.080
прогрев ну это вы меня может прогреть

01:01:32.820 --> 01:01:35.620
осмотреть. вот так заводи

01:01:36.840 --> 01:01:37.840
Выйди.

01:01:39.340 --> 01:01:40.340
Ооооо...

01:01:42.140 --> 01:01:44.040
Фонарем не будем использовать.

01:01:46.340 --> 01:01:48.040
Отрезать надо, наверное.

01:01:49.340 --> 01:01:52.840
Отчалить и... вот так, отчалить левая кнопка. Хорошо.

01:01:54.540 --> 01:01:55.540
Управлять.

01:01:55.540 --> 01:02:07.540
Есть какая-то проблема, может быть, так причалить, причалить.

01:02:07.540 --> 01:02:11.540
Короче, управлять.

01:02:11.540 --> 01:02:15.540
Малый вперед, не работает.

01:02:25.540 --> 01:02:31.540
А задний ход есть?

01:02:31.540 --> 01:02:37.540
128, прошу.

01:02:37.540 --> 01:02:39.540
Отдать швартовое.

01:02:39.540 --> 01:02:40.540
Левый руля.

01:02:40.540 --> 01:02:41.540
Так не работает.

01:02:41.540 --> 01:02:42.540
Давайте попробуем поднять парус.

01:02:42.540 --> 01:02:47.540
Насколько ты здесь актуально?

01:02:47.540 --> 01:02:49.540
Подождите, может быть?

01:02:49.540 --> 01:02:52.540
Мы младше-то будем цепляться?

01:02:52.540 --> 01:02:53.540
У нас есть парус?

01:02:53.540 --> 01:02:54.540
У нас есть парус.

01:02:54.540 --> 01:03:00.380
и не один сбросить якорь давайте мы сбросим якорь

01:03:00.380 --> 01:03:07.420
у тебя подумала что я сбросил якорь на самом деле не сбросил и логика

01:03:07.420 --> 01:03:15.300
нарушилась поэтому сделаем все поэтапно и основательно все якорь вижу его

01:03:15.300 --> 01:03:37.220
подняли, управляется, еще раз выйти, у меня такого не было, то есть ты как бы налево

01:03:37.220 --> 01:03:39.220
Повернул и отчалил, а?

01:03:44.900 --> 01:03:47.900
Ну, не хотелось бы перепроходить игру из-за этого бага.

01:03:51.500 --> 01:03:53.500
Хорошо, если прича... Окей, отчалить.

01:03:58.220 --> 01:04:00.220
Причалить. Отчалить.

01:04:00.820 --> 01:04:02.820
Она точно отвезла?

01:04:03.900 --> 01:04:06.900
Ну да, здесь два места, где можно причалить и...

01:04:07.220 --> 01:04:17.220
Мэкгабэна сейчас. Можно, кстати, пожаловаться, если это яхта его производства, производственной компании.

01:04:17.220 --> 01:04:22.220
Нос привязан. Нос привязан. А вот там что такое?

01:04:22.220 --> 01:04:28.220
Окей, причалить, выйти. Вот это что?

01:04:28.220 --> 01:04:33.220
А, можно было причалить здесь. Да не.

01:04:33.220 --> 01:04:42.340
Эту метку я видел. Она будто бы не относится никак к нашей актуальной проблеме.

01:04:42.340 --> 01:04:45.220
Отчалить!

01:04:47.500 --> 01:04:50.780
Блин, сбросить якой.

01:04:54.140 --> 01:04:59.820
Ты правильно стоишь. Хорошо, что же я делаю не так?

01:05:03.220 --> 01:05:05.220
Фантая, почему-то.

01:05:07.220 --> 01:05:11.220
Значит, еще и ночью будем путешествовать.

01:05:17.220 --> 01:05:19.220
Нам нужны разработчики.

01:05:19.220 --> 01:05:21.220
А разработчики чать есть?

01:05:21.220 --> 01:05:23.220
Якры поднимет... Да я поднял якры.

01:05:25.220 --> 01:05:28.220
Я же даже озвучил, что я делал.

01:05:28.220 --> 01:05:32.700
ищу зажигание поднял даже парус, но парус уже опущен

01:05:32.700 --> 01:05:39.500
опять подниму парус все разработчики в честь

01:05:39.500 --> 01:05:44.860
давайте опусти меня, конечно, может быть он что-то нам скажет

01:05:44.860 --> 01:05:47.500
и опускай

01:05:47.500 --> 01:05:51.660
я причален

01:05:51.660 --> 01:05:54.860
парус сложился

01:05:54.860 --> 01:05:59.620
Ягарь почему-то автоматически поднимается при этом

01:05:59.620 --> 01:06:03.260
внимание. Да, ягарь автоматически поднял.

01:06:03.260 --> 01:06:12.300
Значит, я его сбрасываю. Это еще раз.

01:07:12.300 --> 01:07:14.300
Хорошо, давай все.

01:07:19.300 --> 01:07:22.300
Перезайди в игру, но я уже перезаходил.

01:07:23.300 --> 01:07:25.300
Эй, попробуй, конечно.

01:07:25.300 --> 01:07:33.300
Эти вопросы не вам все в том, да, и не вам все ничего не говорится.

01:07:40.300 --> 01:07:41.300
Разверни яхту.

01:07:41.300 --> 01:07:43.300
Она не разворачивается.

01:07:43.300 --> 01:07:45.300
Вправо я уже не могу поворнуть.

01:07:46.300 --> 01:07:49.300
Влево только на 65 градусов, те самые.

01:07:51.300 --> 01:07:53.300
Спейс дворазнажать.

01:07:53.300 --> 01:08:04.300
Смотрите, причалить, причалил. Спыть, отчалить. Зажал, повторил. Вот это вы причалили. Всё.

01:08:07.300 --> 01:08:15.300
Я могу чуть левее её. Грязную моля повернуть.

01:08:18.300 --> 01:08:22.300
Отчалили. Чуть дальше она идёт. Но не вперёд.

01:08:23.300 --> 01:08:24.300
Чёрт.

01:08:34.100 --> 01:08:35.900
Пришел, да надо проходить. Почему?

01:08:35.900 --> 01:08:39.600
Только у меня на канале подобное происходит. Почему ломаешь все игры?

01:08:40.200 --> 01:08:42.200
Я что, нестандартно как-то играю?

01:08:44.600 --> 01:08:47.900
Парус должен быть сложен. Да, не, он и так сложен был.

01:08:53.300 --> 01:08:57.300
так это че там?

01:09:04.300 --> 01:09:06.300
поставить задний фарус

01:09:11.300 --> 01:09:12.300
поставил

01:09:13.300 --> 01:09:15.300
передний фарус

01:09:16.300 --> 01:09:17.300
поставил

01:09:17.300 --> 01:09:35.300
Яхта беда, да. Вот, что вот. Да не так это должно работать. Пару служить. Паруса были, я только что вам показал, что я сложил их и опять поставил.

01:09:35.300 --> 01:09:46.300
Ну вы смотрите, экран-то, дорогие мои, ничего. Якор держит. Да я поднял, Якорь!

01:09:46.300 --> 01:10:02.300
Короче, вне зависимости от того, сложен парус, или не сложен, вне зависимости от того, поднет якорь, или попущен в воду, мы не плывем.

01:10:07.300 --> 01:10:14.300
Вот я причалил. Вот я вышел, сошел на берег.

01:10:14.300 --> 01:10:21.300
Вот она яхта. Вот она скейп. Вот она кнопка выйти и загрыть.

01:10:27.300 --> 01:10:31.300
Вот она кнопка. А, ну тут загрузить игру с этим можно.

01:10:35.300 --> 01:10:39.300
Это может меня спасти, продолжить.

01:10:39.300 --> 01:10:58.500
О нет. О нет. Это вновь Азимут нужно брать. О, щас. Видно,

01:10:58.500 --> 01:11:02.860
что когда ты на мосту, стоишь, что привязано. Потому

01:11:02.860 --> 01:11:07.500
что, как, чтобы сойти с яхты, нужно обязательно привязать.

01:11:07.500 --> 01:11:10.180
ты не можешь сойти из яхты, пока ты не привяжешь ее.

01:11:10.180 --> 01:11:11.700
Это автоматическое действие.

01:11:11.700 --> 01:11:18.140
И когда ты уже стоишь на земле, на берегу, то естественно

01:11:18.140 --> 01:11:19.260
она уже привязана.

01:11:19.260 --> 01:11:32.340
Обалдеть, вы столь проблевны, что даже когда ты уверен

01:11:32.340 --> 01:11:40.340
в своих словах на 200% в своих механиках игры, потому что ты уже не кричи начат. Пошел в жопу, я не кричу начат.

01:11:42.340 --> 01:11:48.340
Ты все равно заставляешь стримеры переживать. Как ты это делаешь?

01:11:56.340 --> 01:11:57.340
Так, я взял Азон.

01:12:02.340 --> 01:12:08.340
Может не той марки топлива заливал?

01:12:08.340 --> 01:12:13.340
Я ничего не заливал, потому что мне дал Джо в порту, на материке,

01:12:13.340 --> 01:12:15.340
а то я и залив.

01:12:15.340 --> 01:12:17.340
Может быть Джо, конечно, тут еще гондон.

01:12:19.340 --> 01:12:21.340
Это я уже больше не щитил.

01:12:22.340 --> 01:12:23.340
В чем смысл игры?

01:12:23.340 --> 01:12:25.340
Нужно найти своего сына.

01:12:26.340 --> 01:12:27.340
Чпу из дрека.

01:12:28.340 --> 01:12:30.340
Его угнал мой батя.

01:12:32.340 --> 01:12:35.340
На другой яхте.

01:12:35.340 --> 01:12:40.340
А может быть и нет, может быть они погибли оба под завалами.

01:12:40.340 --> 01:12:48.340
Короче, будто бы моего звездика украли.

01:12:48.340 --> 01:12:52.340
Такая неприятная музыка.

01:12:52.340 --> 01:12:56.340
Так, еще раз, вот это все, кто хочет разобраться, смотрите.

01:12:56.340 --> 01:12:58.340
Вот он, наша яхта.

01:12:58.340 --> 01:13:00.340
Моль, видите, она привязана.

01:13:00.340 --> 01:13:05.340
Она привязана. И слева, и справа.

01:13:05.340 --> 01:13:08.340
Вхожу.

01:13:08.340 --> 01:13:14.340
Пока ничего не делаю. Я вхожу в кабину. Мне нужно проложить маршрут.

01:13:14.340 --> 01:13:18.340
Сохраните, я не могу сохраниться, надо сохраниться автоматически.

01:13:18.340 --> 01:13:22.340
Подхожу к столу, ведь отметить маршрут в каюте.

01:13:22.340 --> 01:13:27.340
Нужно найти текущий координат. 6730-2915.

01:13:27.340 --> 01:13:37.340
Долготы, широты, вот этого всё. 67, 30, 29, 15. Нашли, совпадает, совпадает. Нажимаем.

01:13:37.340 --> 01:13:42.340
Далее выбираем Азему 34.

01:13:46.340 --> 01:13:52.340
Он здесь единственный очевиден. Это же понятно, да?

01:13:57.340 --> 01:14:10.980
Игра не дает тебе поставить метку там, где не надо, только

01:14:10.980 --> 01:14:11.980
сюжетную.

01:14:11.980 --> 01:14:15.460
Учатся про ренсимы в Мистрик.

01:14:15.460 --> 01:14:16.460
Вот.

01:14:16.460 --> 01:14:17.460
Таргет коорлина.

01:14:17.460 --> 01:14:18.460
Все, задали.

01:14:18.460 --> 01:14:22.460
Я ничего здесь изменить не могу, как бы я не хотел.

01:14:22.460 --> 01:14:24.020
Мне остается только кнопка выйти.

01:14:24.020 --> 01:14:25.460
Значит, мы все сделали правильно.

01:14:25.460 --> 01:14:29.860
квест обновился покинуть остров мы выходим наружу

01:14:35.140 --> 01:14:37.140
что мы делаем

01:14:38.900 --> 01:14:45.860
видите два действия отчалить и выйти я нажима отчалить таким образом мы отвязываем яхту

01:14:45.860 --> 01:14:58.300
от причала все от вязали привыряем якорь якорь надо поднять в нашем случае написано

01:14:58.300 --> 01:15:03.780
уже сбросить вот он якорь я его вижу значит он поднет очевидно если говорить сбросить

01:15:03.780 --> 01:15:14.820
якорь значит он уже поднял так пока все правильно да попробуем без паруса у нас есть и парус

01:15:14.820 --> 01:15:21.820
и мотор. Чтобы активировать мотор, надо завести двигатель.

01:15:21.820 --> 01:15:29.820
Всё. Теперь я управляю яхтой на W и AD. Она плывёт настолько

01:15:29.820 --> 01:15:36.820
вперёд, насколько я знаю. Я нажимаю вперёд. Вы слышите работу

01:15:36.820 --> 01:15:52.900
я отпускаю клавишу жму на а что-то слева что делает она просто светит фанат

01:15:52.900 --> 01:16:04.900
ты отвязался да отвяжись ты от меня со своей отвязался я же только что поговорил все что я делал

01:16:04.900 --> 01:16:30.420
мы, получается, уже перезошли в игру. А это фонарь. Я сброшу я и подниму его. Ну так,

01:16:30.420 --> 01:16:33.700
просто на всякий случай со флот не рассматриваем

01:16:33.700 --> 01:16:40.820
я уверен что это он и есть но хоть как-то игру обмануться логику

01:16:40.820 --> 01:16:46.020
что мы еще пробуем оставить парус пробуем

01:16:47.140 --> 01:16:57.060
ставлю парус есть и передний и основной сажусь

01:16:57.060 --> 01:17:10.380
лодка может двигаться и без я тут при чем я тут причем я причем я причем тут я

01:17:10.380 --> 01:17:13.220
к тубе не меня

01:17:13.220 --> 01:17:21.320
а свартовый все блять ну иди сюда блять от свартовый меня хули за тамовничаешь

01:17:21.320 --> 01:17:31.940
швартовый блять сидит подойди блять и подтолкни эксперт хуев я дедусь уже чался три яхты

01:17:31.940 --> 01:17:46.220
можно не кричать но это же контрракция

01:17:46.220 --> 01:17:52.540
мы реально зацепились, да нет, ну пукость какая-то

01:17:52.540 --> 01:17:59.180
мы уже пробовали и привязать ее обратно

01:17:59.180 --> 01:18:02.180
ну вроде все попробуй, че еще могу сделать?

01:18:04.680 --> 01:18:06.680
могу еще раз поднять парус

01:18:07.680 --> 01:18:10.680
оставить, прости, не поднять это стоп

01:18:11.680 --> 01:18:14.680
поставили парус, движок сразу такой бомбаный

01:18:16.180 --> 01:18:18.180
так и так и

01:18:18.180 --> 01:18:27.220
Мете, к этой игре мне ключ прислали, я ее сломал, и ко второй

01:18:27.220 --> 01:18:30.580
игре мне ключ прислали, и ее прошел до финала, дошел

01:18:30.580 --> 01:18:32.380
до схватки с боссом.

01:18:32.380 --> 01:18:33.580
Где это видно?

01:18:33.580 --> 01:18:36.460
Короче, меня убили на боссе, на боссфайте.

01:18:36.460 --> 01:18:39.460
Я перезапускаю игру, у меня появляется два босса

01:18:39.460 --> 01:18:43.540
вместо одного, и я не могу из-за механик пройти их.

01:18:43.540 --> 01:18:48.940
Вы можете представить, это проклятие какой-то.

01:18:48.940 --> 01:18:56.020
Альтер 4, запускай, будет работать.

01:18:56.020 --> 01:19:03.140
Каким образом, если мы из игры уже вышли один раз.

01:19:03.140 --> 01:19:12.140
Ну, получается только, бля хамух, выйти из игры, что ли, и загрузить.

01:19:12.140 --> 01:19:15.140
Может, у тебя два якры, не.

01:19:25.140 --> 01:19:27.140
Диск, привет Миш.

01:19:29.140 --> 01:19:30.140
Это же такое.

01:19:30.140 --> 01:19:32.140
Да, это у меня опять...

01:19:33.140 --> 01:19:38.140
так батя меня всего ночью

01:20:03.140 --> 01:20:22.740
Ладно, давайте прешвартуем как надо, смотрите, сейчас

01:20:22.740 --> 01:20:23.740
в море.

01:20:23.740 --> 01:20:30.740
я капитан джек воробей смикаешь хуй ты маленький измени

01:20:30.740 --> 01:20:32.740
так

01:20:36.740 --> 01:20:40.740
ничего не было управлять

01:20:41.740 --> 01:20:44.740
оставить

01:20:46.740 --> 01:20:49.740
оставили

01:20:49.740 --> 01:21:02.580
теперь зажигание чтобы быстрее было все погнали еще парус что с парусом почему не

01:21:02.580 --> 01:21:04.580
не бима

01:21:05.580 --> 01:21:07.580
почему ты воскладываешь то?

01:21:11.580 --> 01:21:13.580
да почему я хочу и то и то

01:21:15.580 --> 01:21:17.580
не понимаю

01:21:23.580 --> 01:21:25.580
он вчера так работал

01:21:28.580 --> 01:21:30.580
за это все так остановилось

01:21:32.580 --> 01:21:34.580
вчера так работала

01:21:34.580 --> 01:21:36.580
уже так не работала

01:21:36.580 --> 01:21:38.580
вчера так работала

01:21:38.580 --> 01:21:40.580
и мы на супер-классальной скорости

01:21:40.580 --> 01:21:42.580
приплыли сюда

01:21:42.580 --> 01:21:44.580
пересмотреть огня...

01:21:44.580 --> 01:21:46.580
так работала вчера!

01:21:46.580 --> 01:21:48.580
не заработала вчера, но сегодня тоже должен заработать!

01:21:50.580 --> 01:21:52.580
пересмотрите стрим

01:21:52.580 --> 01:21:54.580
я не старый, не псих

01:22:02.580 --> 01:22:18.580
Теревичок, нет, у меня есть этот диплом, как его, эксперта по плаванию на яхте.

01:22:18.580 --> 01:22:24.580
Там так и написано. Капитану третьего ранга.

01:22:24.580 --> 01:22:30.580
Есть нюанс, да есть нюанс, я в пейнт нарисовал.

01:22:30.580 --> 01:22:34.580
Яду аккуратно пройти к нему из-за женщин.

01:22:41.580 --> 01:22:44.580
Алексей, подойдите к Терненаву.

01:22:53.580 --> 01:22:54.580
А, что? А, вот да.

01:22:54.580 --> 01:22:58.580
Слушай, как тебе идея сделать еще один шортс?

01:22:58.580 --> 01:23:09.580
По данной игре, такой обзорный, да, ну, как вы умеете, но вставить туда, сейчас скажу, что вставить, сейчас свои 5 копеек.

01:23:09.580 --> 01:23:16.580
Момент с Алисой, которая подсказала, какой кот вводить.

01:23:16.580 --> 01:23:19.580
Я говорю, что у Вестен, такая 134.

01:23:19.580 --> 01:23:23.580
Я говорю, хорошо, я ввожу и все работает.

01:23:23.580 --> 01:23:25.580
А она такая...

01:23:26.020 --> 01:23:28.020
Ну я придумал хорошо, чтобы дошло.

01:23:28.020 --> 01:23:30.020
Я так и в смысле.

01:23:31.940 --> 01:23:33.940
А чего дальше ты не плывем?

01:23:35.820 --> 01:23:37.820
Я тебя встал.

01:23:40.820 --> 01:23:42.820
Видишь Айсберг, а он есть.

01:23:43.620 --> 01:23:45.120
Возможно.

01:23:45.420 --> 01:23:48.420
Давайте мы припаркуемся не справа, а слева теперь.

01:23:48.420 --> 01:23:53.420
Швартуйцы только правильно, хорошо.

01:23:53.420 --> 01:24:01.420
Короче, обзорный шорт, где хук, это момент с кодом, да.

01:24:01.420 --> 01:24:06.420
Ну, и, наверное, название написать все-таки про Алису.

01:24:06.420 --> 01:24:12.420
Потому что, почему-то именно это в основном триггерит.

01:24:12.420 --> 01:24:29.940
YouTube. Вот, видите, теперь мы подошли слева, не справа. Нажимаю Space, все, экран

01:24:29.940 --> 01:24:40.220
гаснет. Блин, может быть из-за этого и подвисло в прошлый раз. Я выхожу, я ничего не делаю.

01:24:40.220 --> 01:24:45.420
Все, она здесь. Она припаркована автоматически. Мне нужно подъедаться на эту лестницу.

01:24:45.420 --> 01:24:51.900
Чтобы подняться на эту лестницу, мне нужно подвинуть ее щек.

01:24:51.900 --> 01:24:53.900
Как это можно использовать, Клэм? Я хочу на леджу.

01:25:21.900 --> 01:25:24.900
На стримера. У тебя делать нечем, конечно.

01:25:26.900 --> 01:25:29.900
Так, еще-то... шип.

01:25:31.900 --> 01:25:32.900
Шип.

01:25:33.900 --> 01:25:40.900
Опустили. Выходим с края. Выходим и отцепляем.

01:25:42.900 --> 01:25:44.900
Так, цепляем. Ну-ка, давай.

01:25:46.900 --> 01:25:48.900
Давай-давай. Сейчас стрегерите цепляйтесь.

01:25:48.900 --> 01:25:50.900
Ну давай, чё-то...

01:25:50.900 --> 01:25:51.900
О, всё, отлично.

01:25:51.900 --> 01:25:52.900
Блин, на ногу упал, кажется.

01:25:52.900 --> 01:25:54.900
И теперь этот ящик нужно дотолкать.

01:26:03.900 --> 01:26:04.900
Какая вот голова лунка.

01:26:08.900 --> 01:26:11.900
Слезть целым не может спустить, говорит, сломается.

01:26:11.900 --> 01:26:12.900
Не хочу.

01:26:12.900 --> 01:26:15.900
Всё, переставим толкать, залезаем...

01:26:15.900 --> 01:26:18.900
На лестнице.

01:26:20.900 --> 01:26:22.900
Всё, прижали.

01:26:22.900 --> 01:26:25.900
Тут дел на 5 минут не больше.

01:26:25.900 --> 01:26:28.900
Придумать, как попасть на вершину.

01:26:32.900 --> 01:26:35.900
Диалоги, все скипы, мы они нам не нужны.

01:26:35.900 --> 01:26:40.900
Мы приплыли сюда, чтобы проверить, может быть, бать сюда с сыном отплыли.

01:26:40.900 --> 01:26:43.900
А в итоге узнаем, кто этот формат садожил.

01:26:43.900 --> 01:26:45.900
Нужно сказать, что еще есть.

01:26:50.700 --> 01:26:52.700
О, нет, зачем я взял эту кассету?

01:26:53.700 --> 01:26:55.200
А, и можно скипнуть сюда.

01:26:56.900 --> 01:27:00.200
Илу напомнит, это его жена.

01:27:01.700 --> 01:27:03.700
Здесь мы не можем пройти.

01:27:05.400 --> 01:27:09.100
Поэтому разбираемся вот сюда.

01:27:10.100 --> 01:27:13.100
И аккуратно сейчас стрейфимся вдоль скалы.

01:27:13.900 --> 01:27:33.900
Глава у него бронированная, вот, видите, поэтому мы не можем обратно отправиться.

01:27:33.900 --> 01:27:39.900
А! Слышите, здесь тогда мы спускаемся, берем еще одну кассету.

01:27:39.900 --> 01:27:43.900
Хотя от щивка мы уже получили за все записи.

01:27:46.900 --> 01:27:50.900
Она сидела на острове, просто с новым столом, с диктофоном в одиночестве.

01:27:53.900 --> 01:27:56.900
Надеюсь, эта история не на реальных событиях основана.

01:28:03.900 --> 01:28:09.740
Не хотелось бы выглядеть, знаете, максимально безразличная

01:28:09.740 --> 01:28:10.740
история.

01:28:10.740 --> 01:28:21.940
Котик, здорово, прыгай, ещё не время.

01:28:21.940 --> 01:28:22.940
Здесь кот.

01:28:22.940 --> 01:28:29.140
Бля, хамуха, а вдруг игра сломалась из-за того, что

01:28:29.140 --> 01:28:32.140
Я кот сону, у Алис попросил.

01:28:34.140 --> 01:28:38.140
Локт, локт, локт, локт, локт, локт, локт, локт.

01:28:40.140 --> 01:28:43.140
Придумать, как попасть на вершину острову.

01:28:43.140 --> 01:28:45.140
Но мы же уже на вершине.

01:28:46.140 --> 01:28:47.140
Локт.

01:28:47.140 --> 01:28:48.140
Локт.

01:28:50.140 --> 01:28:51.140
Устой, Барк.

01:28:51.140 --> 01:28:52.140
Белый танксер, М.C.

01:28:59.140 --> 01:29:06.140
Хм, трога для топливого интереса, куда не видеть.

01:29:06.140 --> 01:29:09.140
Ну вы поняли, да, то есть нужно подать горючку, а внизу

01:29:09.140 --> 01:29:16.140
мы как раз видели с вами стерму с горючкой.

01:29:16.140 --> 01:29:21.140
Спасибо отдельно за возможность скипать сетезон.

01:29:21.140 --> 01:29:23.140
Когда-то некитаврик паспорт отдашь.

01:29:23.140 --> 01:29:26.140
Ну, когда мы созвонимся, он просил созвону месяца

01:29:26.140 --> 01:29:29.140
Я пока не хочу пускать.

01:29:36.140 --> 01:29:38.140
Все, забирай все инструкции.

01:29:42.140 --> 01:29:44.140
Смотрим тогда.

01:29:45.140 --> 01:29:48.140
Все биноклили, как называется, перископы.

01:29:50.140 --> 01:29:51.140
Тут лифт.

01:29:51.140 --> 01:30:04.860
можем убрать вес и подниматься, можем добавить вес и его напущется, спускаемся, здесь двери,

01:30:04.860 --> 01:30:21.940
Я их отпираю, находим еще одну кассету, скипаем, здесь ящики. Ящики можно толкать за ящиками телега.

01:30:21.940 --> 01:30:36.500
Люблю толкать ящики. Ящики это круто. Да, Дерк!

01:30:36.500 --> 01:30:49.860
Все, подвинули, вот она, наша телегаспасительная, которую мы сейчас подстами к бочке подвезем.

01:30:49.860 --> 01:30:56.860
Но нам придется еще раз воспользоваться краном, это важно.

01:30:56.860 --> 01:31:16.860
Нажимаем space bar, поднимаем крюк.

01:31:16.860 --> 01:31:24.220
Надо подцепить, выйти, все подцепили, обратно к рану, поднимаем все это дело.

01:31:42.220 --> 01:31:44.220
Ну, короче, сейчас сделаем.

01:31:46.860 --> 01:31:58.860
А ближе, вот так, да?

01:31:58.860 --> 01:32:02.860
Сейчас, сейчас.

01:32:02.860 --> 01:32:04.860
Сейчас, сейчас.

01:32:04.860 --> 01:32:06.860
Вот.

01:32:06.860 --> 01:32:08.860
Оно.

01:32:08.860 --> 01:32:10.860
Отцепляем.

01:32:10.860 --> 01:32:12.860
Видите, это было просто.

01:32:12.860 --> 01:32:14.860
И наливай.

01:32:14.860 --> 01:32:18.860
И на лиф нам нужно доставить в тупо больше.

01:32:18.860 --> 01:32:21.860
Задача, с которой наша жена не справилась.

01:32:21.860 --> 01:32:24.860
Не потому что она глупая, ей не хватало кислорода.

01:32:26.860 --> 01:32:28.860
Асма её замучила.

01:32:30.860 --> 01:32:32.860
Она забыла своё лекарство.

01:32:32.860 --> 01:32:35.860
Она страдала, так поставить нажимаем.

01:32:35.860 --> 01:32:37.860
Всё, поставили.

01:32:37.860 --> 01:32:42.860
Теперь мы поднимаемся наверх, чтобы добавить грузы.

01:32:42.860 --> 01:32:49.540
и таким образом мы лифт уже с горючкой поднимем наверх

01:32:49.540 --> 01:32:55.620
противовец, с тем противовец, так это работает

01:32:55.620 --> 01:33:08.060
есть, все, берем, толкаем, бочку мы должны установить,

01:33:08.060 --> 01:33:12.380
видите где красное освещение, справу внизу будет бочка

01:33:12.380 --> 01:33:21.660
поставить поставить все поставили телегу убрать в сторону согласно инструкции что

01:33:21.660 --> 01:33:27.980
нужно сделать нужно чтобы стрелочка осталась на зеленом сегменте примерно так до

01:33:27.980 --> 01:33:33.980
Останавливается, проверяем.

01:33:33.980 --> 01:33:35.980
Останавливается.

01:33:35.980 --> 01:33:37.980
Теперь...

01:33:37.980 --> 01:33:38.980
Что делаем?

01:33:38.980 --> 01:33:39.980
Вот это...

01:33:39.980 --> 01:33:40.980
Опа!

01:33:40.980 --> 01:33:43.980
Пошло говно-потрону, точнее топливо.

01:33:43.980 --> 01:33:45.980
Осталось зажечь маяк.

01:33:45.980 --> 01:33:48.980
Все, с этим крестом разобрались.

01:33:48.980 --> 01:34:04.060
5 минут не дольше поднимаемся осталось узнать код я в душе как знать код

01:34:04.060 --> 01:34:11.140
вроде записки написано если забыл код посмотри на гнездо ну я полагаю это яйца

01:34:11.140 --> 01:34:18.140
три яйца три три яйца

01:34:24.060 --> 01:34:27.580
что ли сказал алискал 3 1 4 вроде

01:34:27.580 --> 01:34:34.580
я просто сейчас это проверю

01:34:34.580 --> 01:34:47.580
Так, дело в яйцах. Её в тройной левочке. Куда? Где? В яйце-то. А, вот. Одно яйцо. Значит, три, один.

01:34:53.580 --> 01:35:03.580
Четыре. Вот таким образом надо было пройти эту загадку решить её. Три, один, четыре.

01:35:03.580 --> 01:35:11.180
Пробы, разная комбинация. Это тоже можно в шорт с добавить, чтобы люди понимали, как решать.

01:35:11.180 --> 01:35:16.180
Гололомка-то не все же поймут, то мы только умные здесь. Больше никто в игру не играет.

01:35:16.180 --> 01:35:20.780
Да я понял. Спасибо.

01:35:20.780 --> 01:35:22.780
Дерк.

01:35:22.780 --> 01:35:26.780
Half-Life The Coast, помнишь, мне тоже.

01:35:33.580 --> 01:35:52.620
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

01:35:52.620 --> 01:36:20.620
Это рекламная интеграция пошла? Нет, я просто пультуру.

01:36:20.620 --> 01:36:26.980
Я такой удивился. Никогда не звонил раньше, для того, чтобы покупал, наверное.

01:36:26.980 --> 01:36:30.900
Думаю, что случилось или что, хотят скидку предложить какой-нибудь.

01:36:30.900 --> 01:36:35.300
Они говорят, что-то там пройдет какое-то мероприятие.

01:36:35.300 --> 01:36:39.660
Я говорю, День, тебе не смогу присутствовать.

01:36:39.660 --> 01:36:48.140
Вводим код 3-1-4.

01:36:48.140 --> 01:36:52.140
Урбам открытия. Открывается. Заходим.

01:36:57.140 --> 01:37:03.140
Все трогаем, что трогается. Томас это его сын.

01:37:03.140 --> 01:37:05.140
Он здесь ведь тоже тут.

01:37:11.140 --> 01:37:14.140
Запустить генератор надо. Так, а где генератор?

01:37:14.140 --> 01:37:20.860
генератор генератор возможно внизу

01:37:21.460 --> 01:37:29.100
тоннс это параболос генератор

01:37:29.100 --> 01:37:31.100
Подождите, как вы говорили, Generator?

01:37:37.100 --> 01:37:39.100
Как вы говорили, Generator?

01:37:39.100 --> 01:37:41.100
Ао, Generator.

01:37:47.100 --> 01:37:51.100
Ну, и в ци источник шума, я не знаю, что это за источник шума.

01:37:51.100 --> 01:37:53.100
В источник шума, наверное, генератор.

01:37:53.100 --> 01:37:55.100
Ао.

01:37:59.100 --> 01:38:01.100
включить и выключить

01:38:01.100 --> 01:38:03.100
так, оба

01:38:03.100 --> 01:38:05.100
Ила

01:38:05.100 --> 01:38:07.100
страшненькая она конечно здесь

01:38:07.100 --> 01:38:09.100
моделька ее

01:38:09.100 --> 01:38:11.100
но фотографии получше выглядят

01:38:11.100 --> 01:38:13.100
так, Ила, вот видите, появилась Ила

01:38:13.100 --> 01:38:15.100
и мы увидели какой-то чайку красную

01:38:15.100 --> 01:38:17.100
очень странно

01:38:17.100 --> 01:38:19.100
очень странно

01:38:19.100 --> 01:38:21.100
проветь рабочее место Илы на нижнем этаже

01:38:21.100 --> 01:38:23.100
спускаемся

01:38:25.100 --> 01:38:27.100
Ила на масках

01:38:27.100 --> 01:38:29.100
И его на маске здесь что-то делало.

01:38:30.100 --> 01:38:31.100
Всё сломало.

01:38:55.100 --> 01:38:56.100
Вот так вот.

01:38:57.100 --> 01:39:01.100
Вот так вот. Все, фонарь починили.

01:39:02.100 --> 01:39:09.100
Видите, здесь есть запас горючки и свеч переключения между цветами.

01:39:10.100 --> 01:39:12.100
Теперь с этим фонарем.

01:39:16.100 --> 01:39:17.100
Все, с этим переключенцем.

01:39:17.100 --> 01:39:21.100
Как раз мы встаем сюда и светим на дверь.

01:39:21.100 --> 01:39:25.100
Не понятно, почему именно сюда надо встать, чтобы посветить, почему нельзя отсюда посветить.

01:39:25.100 --> 01:39:28.100
Для меня это как глупость, но ладно.

01:39:28.100 --> 01:39:30.100
Я не сразу понял, что в этом месте нужно встать.

01:39:30.100 --> 01:39:35.100
Потому что я подумал, что нужно сквозь эту персону еще туда светить.

01:39:35.100 --> 01:39:37.100
Все.

01:39:37.100 --> 01:39:39.100
Он сейчас поразмышляет.

01:39:39.100 --> 01:39:41.100
Нам придется это послушать.

01:39:41.100 --> 01:39:43.100
Вам придется это послушать, а я сейчас подойду.

01:39:55.100 --> 01:39:57.100
Эта света будет у тебя.

01:39:59.800 --> 01:40:00.300
Ила.

01:40:02.300 --> 01:40:03.600
Мне кажется, что...

01:40:25.100 --> 01:40:29.580
мужчину не повиновение яхты.

01:40:29.580 --> 01:40:33.580
Моя любимая головоломка, сочувствую этому человеку.

01:40:33.580 --> 01:40:34.580
Ухм.

01:40:34.580 --> 01:40:50.580
Я едел буквально то же самое.

01:40:50.580 --> 01:40:52.580
Да Паш, почему?

01:40:52.580 --> 01:40:54.580
Всё.

01:41:02.580 --> 01:41:06.580
Мы, если что, начали не заново, но перепрошли этот остров.

01:41:12.580 --> 01:41:14.580
Что-то и рожаловаться не то, что стрим падает до сих пор.

01:41:17.580 --> 01:41:21.580
Теперь берем компас и идем наверх. Как ты это делаешь? Что именно?

01:41:22.580 --> 01:41:24.580
что именно я делаю?

01:41:28.580 --> 01:41:30.580
а он мне его дали уже видимо

01:41:33.580 --> 01:41:34.580
и бьи коня

01:41:34.580 --> 01:41:35.580
зачем?

01:41:37.580 --> 01:41:38.580
пожалей коня

01:41:40.580 --> 01:41:41.580
так, теперь крутим

01:41:41.580 --> 01:41:42.580
до 65

01:41:42.580 --> 01:41:43.580
как-то было на подсказке

01:41:43.580 --> 01:41:45.580
все, азио вот мы взяли

01:41:46.580 --> 01:41:47.580
причем без подсказки

01:41:47.580 --> 01:41:49.580
подсказка вот здесь весело

01:41:50.580 --> 01:41:51.580
вот так-то нет

01:41:52.580 --> 01:42:03.580
А, разгадываю головоломки. Я в умный просто. Вы приглашаете мне, если у вас будут головоломки, которые вы не сможете решить, и хрешу я.

01:42:03.580 --> 01:42:08.580
Я как нельзя прихорошо. Сейчас отметим маршрут в Каюте.

01:42:08.580 --> 01:42:21.060
И то, что об агене, но и не буду.

01:42:21.060 --> 01:42:24.060
128 IQ.

01:42:24.060 --> 01:42:26.060
Теперь мы знаем, где спускаться.

01:42:26.060 --> 01:42:28.900
Идем налезть центрально.

01:42:28.900 --> 01:42:31.380
Я просто сегодня про нее забыл, потому что, ну, ночь

01:42:31.380 --> 01:42:33.180
спал, как говорится.

01:42:33.180 --> 01:42:37.620
И всё из головы у меня обветрилось.

01:42:37.620 --> 01:42:40.180
Какой-то сны сегодня странно есть.

01:42:40.180 --> 01:42:41.180
Непонятно.

01:42:41.180 --> 01:42:45.180
Сейчас попытаюсь вспомнить.

01:42:45.180 --> 01:42:48.180
Ну что ты какой-то, знаете, что-то неприятные.

01:42:48.180 --> 01:42:51.180
Это женщина, да, были страны.

01:42:51.180 --> 01:42:55.180
Ночни ел.

01:42:55.180 --> 01:42:57.180
День не спал.

01:42:57.180 --> 01:43:02.180
Какой ICQ? Я помню только первые три цифры, 166.

01:43:02.180 --> 01:43:07.180
Бенистские люди снялись? Нет, это вчера снялось.

01:43:07.180 --> 01:43:16.180
Войти правая кнопка. Все, вхожу, повторяю, чтобы вы тоже понимали все мои действия.

01:43:16.180 --> 01:43:19.180
Вхожу в каюту. Кают компания.

01:43:19.180 --> 01:43:26.180
Здесь стол, справа. Я сразу за него сажусь и прокладываюсь, что нужно проложить.

01:43:26.180 --> 01:43:32.180
Мистрик. Вот. Видите?

01:43:45.180 --> 01:43:49.180
Не, ну вы поняли? Вы видите, что изменилось-то?

01:43:49.180 --> 01:43:52.180
Ты не так прокладывал? Нет!

01:43:52.180 --> 01:43:59.180
Я до этого проложил путь из Хавсборга в Миствик.

01:43:59.180 --> 01:44:05.180
Я проложил курс, игра такая, окей, все, плывем.

01:44:05.180 --> 01:44:13.180
И я плыл, по идее, в Миствик, но я сел в кабину и сидел на диване.

01:44:13.180 --> 01:44:16.180
Я отошел греть еду, вот прям как щас.

01:44:22.180 --> 01:44:41.780
Ужасно, ну как ашь-то похожим.

01:44:41.780 --> 01:44:42.780
Так вот.

01:44:42.780 --> 01:44:49.700
И, видимо, карта забаговалась.

01:44:49.700 --> 01:44:58.460
карта забаговалась и игра думает, что мы в другом месте, поэтому яхта стоит. А сейчас все будет хорошо.

01:44:58.460 --> 01:45:09.620
Делаю все то же самое, что делал до этого. Короче, игра пить виновата. Ну, по факту, да. Ну, не я же виноват.

01:45:09.620 --> 01:45:20.640
виноватыми на стриме могут быть либо сам продукт сериоз либо зрители стример ни в

01:45:20.640 --> 01:45:28.120
коем случае виноватым быть не может отчалить нажима все и вот смотрите я буквально ключ

01:45:28.120 --> 01:45:33.280
поворачиваю и мы уже можем плыть но эти вот так и должно было работать

01:45:33.280 --> 01:45:52.280
Мы должны по красной стрелке с вами путь, якорь. А якорь автоматически поднимается. Это же не то, что там серьезный симулятор. Что бы ты бечата делал? Бечата я бы молчал, наверное.

01:45:52.280 --> 01:46:01.280
как и любой стример, негечок, у кого нет активности, потому что сложно общаться

01:46:01.280 --> 01:46:05.280
надо самому себе придумывать вопрос и на них отвечать

01:46:05.280 --> 01:46:08.280
наверное так и в дурку могут забрать

01:46:11.280 --> 01:46:15.280
но еще момент какой, я еще пару смог поднять

01:46:16.280 --> 01:46:20.280
вчера, во время движения, я мог поставить пару

01:46:22.280 --> 01:46:24.280
И у меня движок, ты не отключался вчера.

01:46:25.780 --> 01:46:26.780
Вот что странное.

01:46:32.280 --> 01:46:33.280
Понимаете?

01:46:40.280 --> 01:46:43.280
Ну что-то понимаю, какая разница. Это дублируется действие?

01:46:44.280 --> 01:46:47.280
Вот, наплывем на всех парах.

01:46:47.280 --> 01:46:53.280
перпендикулярно вруса дождули

01:46:53.280 --> 01:46:59.280
ой как хорошо брыжет прям в лицо

01:46:59.280 --> 01:47:01.280
ну все, пулем

01:47:01.280 --> 01:47:05.280
Алиса, поставь песню про капитан

01:47:05.280 --> 01:47:08.280
капитан, капитан, улыбнитесь

01:47:08.280 --> 01:47:13.280
включаю, Петр Лещенко, песня про капитан

01:47:17.280 --> 01:47:19.280
Ой, какая острая!

01:47:19.280 --> 01:47:22.280
Ой, всё, конец моей жопы!

01:47:28.280 --> 01:47:30.280
Это рис, что у нас прикуривший!

01:47:30.280 --> 01:47:31.280
Бля!

01:47:34.280 --> 01:47:35.280
Курица Last G!

01:47:35.280 --> 01:47:37.280
Last G!

01:47:47.280 --> 01:48:05.280
А как он мог погибать через яку, мы при этом глазом не моргнул.

01:48:05.280 --> 01:48:07.280
Боже, съели.

01:48:17.280 --> 01:48:19.280
Они глаза не съели.

01:48:30.280 --> 01:48:32.280
А, погибал и не погиб точно.

01:48:32.280 --> 01:48:38.280
то есть он оказался был в затрудительных положениях, но при этом выходил с уким из воды

01:48:43.280 --> 01:48:47.280
Ребята, а что значит световать за светом?

01:48:57.280 --> 01:48:58.280
За каким светом?

01:49:02.280 --> 01:49:10.280
Мы уже продолжили курс по идее. Мы должны по красной метке.

01:49:26.280 --> 01:49:30.280
По идее мы все же... Свет я вижу, он в наш стурм бьет.

01:49:32.280 --> 01:49:34.280
Должно быть всё по всеми.

01:49:34.280 --> 01:49:36.280
О! Оно!

01:49:38.280 --> 01:49:40.280
Учусь.

01:49:44.280 --> 01:49:46.280
Песни оказываются про любовь к играм.

01:49:48.280 --> 01:49:50.280
Перелигу за туманом.

01:49:50.280 --> 01:49:52.280
Что это вы пригорачу чаю?

01:49:52.280 --> 01:49:54.280
Качаю чаю а шкачаю.

01:49:56.280 --> 01:49:58.280
Заврить чай? Серьёзно?

01:49:58.280 --> 01:49:59.280
Реально?

01:50:00.780 --> 01:50:03.280
То есть там рифы, а ты чай пойдешь пить?

01:50:08.280 --> 01:50:09.280
Ам...

01:50:10.280 --> 01:50:11.280
Чай.

01:50:11.280 --> 01:50:12.280
Чай!

01:50:12.280 --> 01:50:13.280
Оно.

01:50:14.280 --> 01:50:16.280
Такую мозгу не хочется пить чай.

01:50:18.280 --> 01:50:19.280
Мини игра, ребят.

01:50:19.280 --> 01:50:22.280
О, Трамп рекламирует свое казино, видели?

01:50:24.280 --> 01:50:25.280
Пробокот МАГА.

01:50:25.280 --> 01:50:27.280
500 долларов, ничего себе!

01:50:27.280 --> 01:50:29.280
Парфол нафига оттуда

01:50:35.280 --> 01:50:37.280
Я впервые вижу такую плиту

01:50:37.280 --> 01:50:39.280
Я понял принцип действия

01:50:39.280 --> 01:50:41.280
Обалдеть

01:50:41.280 --> 01:50:43.280
Таким образом чайник не упадет

01:50:43.280 --> 01:50:45.280
Это ж гениально

01:50:45.280 --> 01:50:47.280
Боже мой, это гениально

01:50:49.280 --> 01:50:51.280
Вот это да

01:50:51.280 --> 01:50:53.280
Мне правда впервые вижу

01:50:53.280 --> 01:51:02.480
вижу. Сыгениальное просто. Мне я вижу впервые. Не очень удивлен. Блин, а толчок такой же на яхте

01:51:02.480 --> 01:51:10.640
тоже двигается для баланса, чтобы жопа не слетела. Круто, что очень.

01:51:40.640 --> 01:51:43.640
Я не ало.

01:51:43.640 --> 01:51:46.640
Алло. Да, приём.

01:51:46.640 --> 01:51:48.640
А что хотите-то?

01:51:56.640 --> 01:52:00.640
Подождите. Если кто-то меня обозывает,

01:52:00.640 --> 01:52:04.640
а значит ли это, что он уже на моей волне?

01:52:04.640 --> 01:52:06.640
Почему я её настраиваю заново?

01:52:06.640 --> 01:52:09.640
Как я получил сигнал, если у меня как-то работают вообще?

01:52:09.640 --> 01:52:13.640
или я получаю сигналы по всему спектру

01:52:13.640 --> 01:52:16.640
если я получаю сигналы по всему спектру, то...

01:52:21.640 --> 01:52:26.640
почему тогда приемник сам не может настроиться на нужную волну?

01:52:26.640 --> 01:52:29.640
как, я не понимаю, 125?

01:52:29.640 --> 01:52:34.640
добавьте уже правильный колесик, у нас через 101.8, вот в 2.1

01:52:39.640 --> 01:52:41.640
Это Моле.

01:52:41.640 --> 01:52:43.640
Я думаю, вашу сторону.

01:52:43.640 --> 01:52:47.640
Что у вас, чтобы провести по форватору?

01:52:49.640 --> 01:52:51.640
Я не знаю.

01:53:09.640 --> 01:53:13.840
Я не могу видеть что это такое.

01:53:13.840 --> 01:53:17.840
Я не могу видеть что это такое.

01:53:17.840 --> 01:53:20.040
Это лампс.

01:53:20.040 --> 01:53:21.960
Это лампс.

01:53:21.960 --> 01:53:23.820
Есть кто-то отлично.

01:53:23.820 --> 01:53:25.820
Смотри.

01:53:25.820 --> 01:53:31.300
В игре в настройках есть возможность сделать пару с полупрозрачным.

01:53:31.300 --> 01:53:34.820
Понял, для каких-то целей это надо.

01:53:34.820 --> 01:53:35.920
Чтобы не в пендюле снегу.

01:53:35.920 --> 01:54:00.920
А ты на этом момент забросил игру?

01:54:00.920 --> 01:54:06.920
Если я пройду, я смогу на тобой насмехаться, и мы все сможем насмехаться.

01:54:06.920 --> 01:54:08.920
Показывает пальцем, говорит.

01:54:08.920 --> 01:54:12.920
Спарты Танус не смог справиться.

01:54:12.920 --> 01:54:14.920
Блин, жду этого момента сейчас.

01:54:20.920 --> 01:54:23.920
Я пройду этот момент с первого раза.

01:54:23.920 --> 01:54:25.920
При этом где-то спасибо чему.

01:54:27.920 --> 01:54:29.920
Я все съел и навелся.

01:54:30.920 --> 01:54:32.920
Сигнал до желудка не дошёл ещё.

01:54:48.920 --> 01:54:50.920
Поведь фон Лэлвы.

01:54:50.920 --> 01:54:52.920
Не стремись по спу.

01:55:00.920 --> 01:55:02.920
и

01:55:05.920 --> 01:55:08.920
ростущий организм требует больше еды, понимаю

01:55:10.920 --> 01:55:12.920
поэтому и зло употребляю

01:55:13.920 --> 01:55:15.920
но... и чё?

01:55:16.920 --> 01:55:18.920
а лампу-то не включается почему-то больше

01:55:19.920 --> 01:55:21.920
это нормально?

01:55:21.920 --> 01:55:23.920
а не включается, не работает

01:55:26.920 --> 01:55:29.920
ладно, выбираю путь вправо

01:55:30.920 --> 01:55:40.920
Я лучше видно путь. Это потому что у меня 40-90.

01:55:45.920 --> 01:55:50.920
Вообще здесь нужно ориентироваться на гутки.

01:56:00.920 --> 01:56:05.920
А может и лампу не включал дорогой модур?

01:56:05.920 --> 01:56:33.920
Ключал конечно, но видишь, я сейчас нажимаю левую кнопку выше, мне ничего не происходит с лампой. Ее будто бы нет.

01:56:33.920 --> 01:56:38.920
не как не реагирует поэтому лампа здесь кожа забагована

01:56:42.920 --> 01:56:45.920
два долги в губке в томное, что значит?

01:56:48.920 --> 01:56:50.920
вы добрались?

01:56:54.920 --> 01:56:56.920
лампа две, не одна

01:56:56.920 --> 01:56:58.920
это лампа, которую мы собрали с вами

01:56:58.920 --> 01:57:00.920
лампа жены

01:57:00.920 --> 01:57:02.920
это наше достояние

01:57:03.920 --> 01:57:05.920
о правее

01:57:10.920 --> 01:57:12.920
так левее

01:57:13.920 --> 01:57:15.920
сейчас у нас байдер

01:57:16.920 --> 01:57:18.920
ну типа я понимаю что фьюл горючку закончилась

01:57:19.920 --> 01:57:21.920
я только сейчас это понял

01:57:24.920 --> 01:57:26.920
а чё сделать тогда?

01:57:27.920 --> 01:57:29.920
кают сходили за топливом

01:57:33.920 --> 01:57:36.920
Я же вам сам говорил, что с обратной стороны лампы

01:57:39.920 --> 01:57:43.920
Заряжал лампы, говорит так, не хватит, если так продолжится уже, всё

01:57:46.920 --> 01:57:51.920
С обратной стороны переключалка, три цвета, синий, желтый, красный и фью написано

01:57:52.920 --> 01:57:55.920
Написал как, не написал, а звук странный

01:57:55.920 --> 01:57:57.920
И так, у нас сейчас вывел

01:58:03.920 --> 01:58:06.920
О, уже почти! Оно!

01:58:08.920 --> 01:58:11.920
Всего это суда не вижу, но звук отчетлива идет.

01:58:11.920 --> 01:58:15.920
Хотя звук по воде очень, на самом деле, хорошо идет всегда.

01:58:16.920 --> 01:58:19.920
Если занимаешься любовью на другом берегу, и склоняешься, что...

01:58:19.920 --> 01:58:22.920
на соседнем берегу все услышит.

01:58:29.920 --> 01:58:31.920
Так, вот это вот опасный момент.

01:58:33.920 --> 01:58:37.920
Наши яхты вроде не титаник.

01:58:37.920 --> 01:58:41.920
Без паники мы не на титаник.

01:58:41.920 --> 01:58:44.920
Женщины, ну, кого с кем?

01:58:44.920 --> 01:58:46.920
Блин, а теперь слева.

01:58:54.920 --> 01:58:57.920
То есть, по-моему, уже гудят уже сзади.

01:59:03.920 --> 01:59:13.920
Снизу, как говорится, постучали, а у нас прогудили. Те лампы не светят. Я понял.

01:59:13.920 --> 01:59:16.920
А что ты мне предлагаешь? Просто сидеть?

01:59:25.920 --> 01:59:29.920
А вы можете меня плывать? Такое ощущение, что они тоже плывут.

01:59:33.920 --> 01:59:40.920
Вон какая-то пиксель какой-то я вижу. Прямо на... ну всё, пропал уже.

01:59:40.920 --> 01:59:44.920
Заправить лампу можно здесь?

01:59:44.920 --> 01:59:48.920
Видишь, вас смотрят, конь ближе, отправляйтесь в город.

01:59:48.920 --> 01:59:52.920
Давайте вот посмотрим, можно и заправить лампу.

01:59:52.920 --> 01:59:58.920
Там Иру пробила на слёзы, но надеюсь, что Яра дать не будет.

01:59:58.920 --> 02:00:02.920
Значит хорошая игра, ребята, если пробивает на слёзы.

02:00:02.920 --> 02:00:11.040
на слезу. Или что Лена, уронила бутылку птилетрового

02:00:11.040 --> 02:00:22.120
воды на ногу. Вот они припасы. Горючка. Вообще странно,

02:00:22.120 --> 02:00:25.620
Да, было бы здорово, если можно было восполнить топливо.

02:00:35.120 --> 02:00:37.120
Каждый раз думаю, что меня унесет.

02:00:40.120 --> 02:00:42.120
Как это называется?

02:00:42.120 --> 02:00:43.120
Парусом, короче.

02:00:43.120 --> 02:00:44.120
Собед.

02:00:45.120 --> 02:00:47.120
Ну хватит гудеть уже, всё.

02:00:47.120 --> 02:00:48.120
Спокойтесь.

02:00:52.120 --> 02:00:53.120
Вышел.

02:00:58.120 --> 02:01:01.120
Отлично, я тут думал, что останусь в этом тумане.

02:01:01.120 --> 02:01:04.120
Ила, без лампа я бы там и остался.

02:01:04.120 --> 02:01:07.120
Так и лампа Илы не работала.

02:01:22.120 --> 02:01:34.120
как вы поняли, или взяли на бордаш

02:01:34.120 --> 02:01:42.120
как вы поняли, уже можно насмехаться над зрителем

02:01:42.120 --> 02:01:44.120
ага, ладно, что

02:01:44.120 --> 02:01:49.120
попробуем, может быть, другие настройки графики, если

02:01:49.120 --> 02:01:51.120
Я с ума не увидел.

02:01:51.120 --> 02:02:04.120
Когда Сан-Хил 2 проходил, с патчем фанатским, там был глюк, так странно вернулся на Родину по этому поводу.

02:02:04.120 --> 02:02:12.120
Там был сегмент, когда ты на остров уже плывешь, на Торе и в отель, на лодке ты это делаешь.

02:02:12.120 --> 02:02:14.120
и тут должен следовать

02:02:16.120 --> 02:02:18.120
как раз

02:02:18.120 --> 02:02:20.120
получу маяка

02:02:20.120 --> 02:02:22.120
а маяка не было видно

02:02:22.120 --> 02:02:24.120
я частно просто кругами катался

02:02:27.120 --> 02:02:29.120
причалить, хорошо

02:02:36.120 --> 02:02:38.120
а тут у лобки еще видите есть

02:02:38.120 --> 02:02:40.120
запас хп типа

02:02:40.120 --> 02:02:47.480
Прочности вот эту полоска зеленая под компасом.

02:02:51.960 --> 02:02:59.440
Ну все, спортитанус. Давай уходи со стрима, дальше спойлер.

02:02:59.440 --> 02:03:04.440
Сейчас я пройду, получается, за тебя. Тебе не захочется играть.

02:03:10.120 --> 02:03:12.120
Причаливаем.

02:03:12.120 --> 02:03:14.120
Так, надо сойти на сушу.

02:03:16.120 --> 02:03:19.120
Сойду за сухопутную крысу.

02:03:21.120 --> 02:03:22.120
Десять.

02:03:23.120 --> 02:03:25.120
Ой, туман еще.

02:03:25.120 --> 02:03:28.120
Люди, наверное, вот так вот пьяные выйдешь из бара.

02:03:29.120 --> 02:03:31.120
Случайно в воду пойдешь и все, это труп.

02:03:31.120 --> 02:03:33.120
И не найдете никто.

02:03:33.120 --> 02:03:34.120
Здравствуйте.

02:03:34.120 --> 02:03:35.120
Здравствуйте.

02:03:35.120 --> 02:03:39.120
Случайно в воду падёшь, и всё это труп, и не найдёт тебе никто.

02:03:39.120 --> 02:03:41.120
Здравствуйте.

02:03:41.120 --> 02:03:47.120
Я бёрд, работаю тут. Вот ты и добрался, какими судьбами.

02:03:47.120 --> 02:03:49.120
Я про отца хотел спросить с сыном.

02:03:49.120 --> 02:03:53.120
Ещё сына Томас, он должен был прийти сюда пару дней назад,

02:03:53.120 --> 02:03:56.120
с местным отцом. Не встречал таким?

02:03:56.120 --> 02:03:59.120
Таких ты встречал, ты думаешь, они должны убить тут?

02:03:59.120 --> 02:04:01.120
Без вариантов нет, они должны быть здесь.

02:04:01.120 --> 02:04:04.120
Понятно, да, но если должны, все сюда зачем-то приходят.

02:04:04.120 --> 02:04:07.120
Я так заметил, помогаю безопасно зайти на берег.

02:04:08.120 --> 02:04:11.120
Но вот обратно уже никого не провожаю. Своих дел много, знаешь ли.

02:04:12.120 --> 02:04:14.120
Понятно. Короче, он ни хера не знает. Чего с туманом?

02:04:15.120 --> 02:04:18.120
Чего у вас здесь такой туман? Туман? Да как ты не замечал?

02:04:19.120 --> 02:04:21.120
Значит, нечасто, ну или постоянно.

02:04:22.120 --> 02:04:26.120
Это шутка такая, или что-ли? У меня, в плану, героя проблемы с башкой.

02:04:27.120 --> 02:04:29.120
Ладно, поищу тогда о самом городе.

02:04:29.120 --> 02:04:31.120
Может, тебе не стоит их искать?

02:04:31.120 --> 02:04:34.120
То один, и он нет у тебя ничего кроме фонаря.

02:04:34.120 --> 02:04:36.120
Скорее всего, и карты нет этих мест.

02:04:36.120 --> 02:04:38.120
Если найдешь их, сам попадешь.

02:04:38.120 --> 02:04:40.120
Карты не нужны, что я здесь когда-то жил.

02:04:40.120 --> 02:04:41.120
Всё помню.

02:04:41.120 --> 02:04:42.120
Я всё равно найду.

02:04:43.120 --> 02:04:46.120
Ну ладно, добрый человек, приятно было с тобой поговорить.

02:04:46.120 --> 02:04:48.120
Может, помочь мне, чем Букдрюз?

02:04:53.120 --> 02:04:55.120
Блин, какой-то Силен Хилл.

02:04:59.120 --> 02:05:23.440
Я хочу погреть ножки.

02:05:23.440 --> 02:05:24.440
Синька для лохов.

02:05:24.440 --> 02:05:28.720
Вы все не пьющие?

02:05:28.720 --> 02:05:33.720
Ставьте минус, если не пьёте, и ставьте плюс, если пьёте, причём чем больше пьёте, тем больше плюсов.

02:05:40.720 --> 02:05:42.720
Фига, там, конечно, есть алкоголики.

02:05:48.720 --> 02:05:50.720
Свет укажет тебе путь, сын.

02:05:54.720 --> 02:05:56.720
Откуда здесь заряд меня?

02:05:58.720 --> 02:06:00.720
Здесь тоже есть интересоватый.

02:06:00.720 --> 02:06:02.720
Активирую, посмотрю что-то.

02:06:02.720 --> 02:06:04.720
Ну, короче, я думаю, что это солнцебаки.

02:06:04.720 --> 02:06:06.720
Скорее всего, он пострадал.

02:06:06.720 --> 02:06:09.720
Он потерял семью, а может быть, они рядом сейчас.

02:06:09.720 --> 02:06:11.720
Может он в больнице.

02:06:11.720 --> 02:06:13.720
Ну, как-то странно.

02:06:13.720 --> 02:06:15.720
Это начинается все за здравие.

02:06:15.720 --> 02:06:17.720
Красные, да?

02:06:18.720 --> 02:06:21.720
А куда-нибудь встать, чтобы посветить на эту штуку?

02:06:24.720 --> 02:06:26.720
Ну, кран и что?

02:06:26.720 --> 02:06:28.720
вот сюда надо стать

02:06:32.720 --> 02:06:34.720
пив считается за алкашку конечно

02:06:34.720 --> 02:06:36.720
ну если алкогольный

02:06:36.720 --> 02:06:38.720
может ты без алкогольный

02:06:38.720 --> 02:06:40.720
это конечно

02:06:40.720 --> 02:06:42.720
дэрк, тут такое дело

02:06:42.720 --> 02:06:44.720
правда потоскать ящики

02:06:44.720 --> 02:06:46.720
до последнего не хотел обращаться

02:06:46.720 --> 02:06:48.720
что случилось, я тороплюсь

02:06:48.720 --> 02:06:50.720
его отца зовут дэрк, обещал было научить вырезать

02:06:50.720 --> 02:06:52.720
из дерева крейсер

02:06:52.720 --> 02:06:54.720
в Северном МАК пришел сигнал

02:06:54.720 --> 02:06:57.720
Боб сломал ногу, как смог добраться до рации.

02:06:57.720 --> 02:07:00.720
Что, а больше отправить некому?

02:07:00.720 --> 02:07:04.720
Я бы добеждал за месяц, что мне не уйти раньше сегодня.

02:07:04.720 --> 02:07:06.720
Да я помню, помню.

02:07:06.720 --> 02:07:08.720
Просто сходи туда и обратно, вместе с Делином.

02:07:08.720 --> 02:07:10.720
Там останется насмение.

02:07:10.720 --> 02:07:12.720
А ты, Боба, в город привезешь.

02:07:12.720 --> 02:07:15.720
Можно в день уложиться, а потом тебе полностью...

02:07:15.720 --> 02:07:16.720
Всё выпутать.

02:07:16.720 --> 02:07:17.720
Прокляди, ладно.

02:07:17.720 --> 02:07:20.720
Боб всегда выручал меня, сейчас позвоню жене и сообщу.

02:07:24.720 --> 02:07:26.720
Спасибо большое.

02:07:26.720 --> 02:07:31.720
Крич тут с этапом, что главный герой в плохих отношениях с твоим отцом.

02:07:34.720 --> 02:07:36.720
Ключ возьму с собой.

02:07:36.720 --> 02:07:37.720
Осталось понять от чего.

02:07:37.720 --> 02:07:39.720
А, и ключ не заплывался.

02:07:39.720 --> 02:07:40.720
Ну конечно.

02:07:40.720 --> 02:07:42.720
Ну все, пошло, поехало дело.

02:07:42.720 --> 02:07:44.720
А... и...

02:07:46.720 --> 02:07:48.720
Крич раздеревает.

02:07:48.720 --> 02:07:50.720
Неожиданная работа не может быть.

02:07:50.720 --> 02:07:52.720
Все это в день смерти матери.

02:07:52.720 --> 02:08:02.720
Отец, правда, хотел прийти, то есть главный герой об этом не знал, а теперь ему открывается правдивая история, что уже действительно произошло.

02:08:02.720 --> 02:08:10.720
И когда он, наверное, узнает, он поймёт, что отец-то ничем толком не виноват и стоит продолжить общение.

02:08:10.720 --> 02:08:15.720
Ну, наверное, нам реки на именно это помнят.

02:08:15.720 --> 02:08:18.720
Это мне всё читать, что ли?

02:08:18.720 --> 02:08:19.720
не читать бессимдок.

02:08:19.720 --> 02:08:20.720
Кассет бектофона?

02:08:20.720 --> 02:08:25.720
Кто бы мог ее здесь оставить?

02:08:25.720 --> 02:08:38.360
Я на крест наврался до суши, в порту меня встрелил

02:08:38.360 --> 02:08:40.720
странный мужчина, он как будто бы ждал меня, постоянно

02:08:40.720 --> 02:08:41.720
лобался.

02:08:41.720 --> 02:08:44.960
Назовал к госственным коллегам, ничего не понимаю,

02:08:44.960 --> 02:08:46.960
Блин, у вас не щас хожу в город за припасы, да?

02:08:46.960 --> 02:08:48.960
Я пойду на сплайс.

02:08:49.960 --> 02:08:54.960
Кто-то записывал на меня ситуацию. Интересно, что с ним сейчас.

02:08:55.960 --> 02:08:57.960
Блин, это реально какой-то Сан-Хилл.

02:08:57.960 --> 02:08:59.960
Город потерянных душ.

02:08:59.960 --> 02:09:16.240
Может напишем название Silent Hill новый?

02:09:16.240 --> 02:09:18.040
Gate Under Repair.

02:09:18.040 --> 02:09:19.040
Ремонт ворот.

02:09:19.040 --> 02:09:22.200
Теперь проход только через слограмм.

02:09:22.200 --> 02:09:29.800
Постохраду должен быть рядом.

02:09:29.800 --> 02:09:33.800
с собой. Осталось понять от чего. Короче, у нас есть два ключа, мы не знаем от чего.

02:09:35.800 --> 02:09:37.800
Есть где-то информация, как настраивать.

02:09:46.800 --> 02:09:48.800
А, вот сюда ключ стреляется.

02:09:50.800 --> 02:09:52.800
Поворачиваем.

02:09:52.800 --> 02:09:55.800
Нам нужно дойти до дома отца.

02:09:55.800 --> 02:09:57.800
Очевидно, на этом острове мы жили.

02:09:57.800 --> 02:10:04.800
Мы здесь провели детство. Он сказал, что он здесь все знает как свои пять пальцев. Ладно, герой.

02:10:05.800 --> 02:10:07.800
Серьезно, машины не задают, нет?

02:10:08.800 --> 02:10:13.800
А ведь я тоже попадал в такие ситуации. Никогда не мог бросить коллег беде.

02:10:14.800 --> 02:10:19.800
Кто-то может смотреть маяков, если не мы сами. Я даже не знал, что все было так.

02:10:19.800 --> 02:10:29.800
Может быть, все об этой машине говорили в записке, подождешь.

02:10:29.800 --> 02:10:34.800
Так, а зачем здесь два одинаковых номерного?

02:10:34.800 --> 02:10:37.800
MO 826. Запомните, пожалуйста.

02:10:37.800 --> 02:10:41.800
MO 826.

02:10:41.800 --> 02:10:44.800
Может, не запоминать я сам.

02:10:44.800 --> 02:10:51.800
Я думаю, что это ключ к разгадке чего-то.

02:10:51.800 --> 02:10:55.800
О, ножки засовываются.

02:10:55.800 --> 02:11:02.800
Знаете, Ира мне принесла типа креалка электрическая для ног.

02:11:02.800 --> 02:11:06.800
Реально себя чувствую дедом каким-то.

02:11:06.800 --> 02:11:10.800
Ну там два носка, ты засовываешь, собственно,

02:11:10.800 --> 02:11:13.800
То есть, один большой носок, засовываешь две ноги, и...

02:11:15.800 --> 02:11:16.800
И счастье.

02:11:17.800 --> 02:11:21.800
Это же деревянная копия буксировщика, которую доставил мне сюда.

02:11:22.800 --> 02:11:25.800
Так, странно. Не помнишь, чтобы я его делал?

02:11:26.800 --> 02:11:27.800
Ну, точно дурка какая-то.

02:11:27.800 --> 02:11:31.800
Но мы же хотели с вами не реалистичное что-то, а какой-то сюр.

02:11:31.800 --> 02:11:34.800
Ну, вот и заполучили.

02:11:37.800 --> 02:11:39.800
Бутылка воды нагреть. Зачем?

02:11:40.800 --> 02:11:45.800
Где сказал, мне все хорошо, у меня есть вот такое вот приспособление, агрессию же.

02:11:46.800 --> 02:11:48.800
Вот тут и приложишь, сесть на эту бутылку.

02:11:49.800 --> 02:11:53.800
Всегда засматривался на то, как начальник станции занимается переводом путей.

02:11:54.800 --> 02:11:56.800
Как жаль, что сейчас путь закрыт.

02:11:58.800 --> 02:12:02.800
Так, вчера мне сказали, что мы типа половиной игры прошли, а сегодня что?

02:12:04.800 --> 02:12:09.800
Развижной мост на правой сторону стационарной будки, надо перевести его в другое место.

02:12:10.800 --> 02:12:15.800
Если электричество муджахнет, то тут ушли.

02:12:15.800 --> 02:12:17.800
Значит, умер в прямом эфире.

02:12:17.800 --> 02:12:20.800
Достоинная стримера смерти.

02:12:20.800 --> 02:12:22.800
Теперь придется проход в аститут.

02:12:22.800 --> 02:12:24.800
Я не могу попасть на ту сторону.

02:12:24.800 --> 02:12:26.800
Как же мне попасть туда и перевести мост?

02:12:26.800 --> 02:12:28.800
Как же ему туда попасть?

02:12:29.800 --> 02:12:31.800
Ну, поймаю.

02:12:35.800 --> 02:12:37.800
От грелки?

02:12:37.800 --> 02:12:39.800
Я порой не понимаю, вы меня слушаете или нет?

02:12:40.800 --> 02:12:44.800
то ты говоришь, что ты якорь поднял, они говорят, подними якорь.

02:12:45.800 --> 02:12:47.800
Я говорю, ребята, у нас живот было 10 секунд назад.

02:12:47.800 --> 02:12:50.800
То ты говоришь, что у тебя специальные есть электрическая грелка.

02:12:51.800 --> 02:12:54.800
Но это необычная грелка, электрическая.

02:12:54.800 --> 02:12:56.800
Конечно, она может быть.

02:12:57.800 --> 02:13:01.800
Рой, сколько можно уходить с дежурства?

02:13:01.800 --> 02:13:06.800
Каждый раз я в дождь разводить мост один, а я начальник станции должен быть на пероне.

02:13:06.800 --> 02:13:11.920
Сильший раз нажми рычаг, после того, как я переведу стрелку на зеленый сигнал,

02:13:11.920 --> 02:13:17.040
Симафора и позвоню в станционный колкол 3 раза, 3 раза зеленый сигнал.

02:13:17.040 --> 02:13:25.400
Интересно. У меня есть такача, чуть такое. Что такое такача?

02:13:25.400 --> 02:13:29.640
Потрясет тебя, но не убьет, я пробовал.

02:13:29.640 --> 02:13:32.720
Странные кусы.

02:13:32.720 --> 02:13:44.280
Ничего не бывает, что делать.

02:13:44.280 --> 02:13:48.320
Что делать?

02:13:48.320 --> 02:14:01.720
какой-то зеленый сигнал да блин туманище конечно

02:14:01.720 --> 02:14:04.720
В общем, ужасно.

02:14:15.720 --> 02:14:17.720
Мне надо туда было успеть.

02:14:21.720 --> 02:14:25.720
Три зеленых гудка нужны. Гудок не может быть зеленым.

02:14:26.720 --> 02:14:28.720
Три зеленых сигналом.

02:14:31.720 --> 02:14:35.140
Что за нот в 19-е ноль? А, мероприятие.

02:14:37.140 --> 02:14:40.720
Мероприятие. Прямо с крысенья стоится. Постараюсь, не могу сказать.

02:14:43.360 --> 02:14:45.840
Не, не получится.

02:14:46.800 --> 02:14:48.240
Так, я тупой.

02:14:55.000 --> 02:14:59.000
Я, ну, а что? Я могу здесь только...

02:14:59.000 --> 02:15:01.120
Тручак дёрнуть, то есть всё.

02:15:01.720 --> 02:15:14.200
странно что никто не наклеил мем с лошадками вот видите какие-нибудь аниме

02:15:14.200 --> 02:15:19.660
девочек или грудастых проституток вы вы можете наклеить или вот эти пили

02:15:19.660 --> 02:15:23.320
менее ваш дурацкий который пугает всех людьми уже подохли там не знаю что

02:15:23.320 --> 02:15:29.360
здесь сдохло за все это время а что-нибудь в тему знаете просто раз в час что

02:15:29.360 --> 02:15:35.680
прямо идеально зашло так уйти бенис страдай

02:15:35.680 --> 02:15:40.800
вей 2

02:15:40.800 --> 02:15:45.040
такой-то зеленый сигнал

02:15:45.040 --> 02:15:50.480
нам явно назад не надо возвращаться

02:15:50.480 --> 02:15:55.400
или нам чуть шумит

02:15:55.400 --> 02:16:04.920
А вдруг не сюда я просто об этом не знаю покажет. Это

02:16:04.920 --> 02:16:11.880
полист. Это еще хорошо, у тебя мотор доры не пытают. Зонный

02:16:11.880 --> 02:16:15.280
колокол. Как он мелодически звучал, я всегда заслушивался.

02:16:15.280 --> 02:16:22.400
Чё с ума нет язычка? Вот я колокол нашел, видите. Клапа.

02:16:22.400 --> 02:16:25.840
хлопор нужен

02:16:26.560 --> 02:16:33.000
он нет 826

02:16:38.560 --> 02:16:41.680
826

02:16:41.680 --> 02:16:46.240
почему ребята точно вдохновлялись сонфилом

02:16:46.240 --> 02:16:48.240
Это прикольно.

02:16:48.240 --> 02:16:50.240
Это прикольно.

02:16:50.240 --> 02:16:52.240
Это что такое?

02:16:52.240 --> 02:16:54.240
Недалеко.

02:16:54.240 --> 02:16:56.240
Недалеко.

02:16:56.240 --> 02:16:58.240
Удобно. Могли бы и здесь, в принципе, расположить.

02:17:06.240 --> 02:17:08.240
Три раза и...

02:17:08.240 --> 02:17:10.240
Сработало.

02:17:10.240 --> 02:17:12.240
На, с хороны здорово.

02:17:12.240 --> 02:17:14.240
Как твой здоровье, как нога?

02:17:14.240 --> 02:17:16.240
Как жизнь семейная?

02:17:17.240 --> 02:17:19.240
Когда дети?

02:17:19.240 --> 02:17:21.240
Ути-пути.

02:17:22.240 --> 02:17:24.240
Извини, что такое крестовопрос.

02:17:29.240 --> 02:17:30.240
Институт морской биологии.

02:17:30.240 --> 02:17:33.240
Место работы двух самых важных женщин в моей жизни.

02:17:34.240 --> 02:17:36.240
Мама и сестра, нравится ли?

02:17:38.240 --> 02:17:39.240
Какой-то сидя разговорчивый.

02:17:39.240 --> 02:17:41.240
Я всю неделю разговорчивый, если ты не заметил.

02:17:41.240 --> 02:17:43.240
Блок, конечно.

02:17:43.240 --> 02:17:45.240
Работа, языком.

02:17:52.240 --> 02:17:58.240
Куда-то, наверное, мне надо залезть, будем двигать эту мусорку.

02:17:58.240 --> 02:18:00.240
Например, вот сюда.

02:18:00.240 --> 02:18:04.240
Где стоит стул, я, может, это тоже некий указатель.

02:18:11.240 --> 02:18:14.240
Наливал две ящики.

02:18:14.240 --> 02:18:18.240
Рисунок на стене.

02:18:18.240 --> 02:18:20.240
Ну, я его видел, конечно, да.

02:18:20.240 --> 02:18:22.240
Мы сейчас вернемся к нему.

02:18:24.240 --> 02:18:26.240
Сначала дело хочется сделать,

02:18:26.240 --> 02:18:28.240
а потом уже рисунки разглядывать.

02:18:28.240 --> 02:18:29.240
Синий, да?

02:18:29.240 --> 02:18:31.240
Сюда надо встать, высветить.

02:18:34.240 --> 02:18:35.240
И это...

02:18:35.240 --> 02:18:37.240
Господи, Господи, что же это?

02:18:37.240 --> 02:18:39.240
Машина.

02:18:39.240 --> 02:18:41.240
Батя приехала, возможно.

02:18:43.240 --> 02:18:45.240
Ну, и так, что?

02:18:46.240 --> 02:18:48.240
Или это я?

02:18:51.240 --> 02:18:54.240
Хорошая погода смены, здесь одно удовольствие.

02:18:54.240 --> 02:18:56.240
Эй, боп! Ключ отбудки и внутри оставил общий.

02:18:56.240 --> 02:18:58.240
Так что я имею в виду...

02:18:59.240 --> 02:19:03.240
Ну, это подсказка к тому, что ключ внутри, и она нужно забраться внутрь,

02:19:03.240 --> 02:19:05.240
а мы не сможем это сделать через дверь, только сверху.

02:19:05.240 --> 02:19:08.240
Поэтому мы уже, в принципе, главнодь и решили.

02:19:09.240 --> 02:19:18.240
Далее открывается шлагбаум и мы делаем какие-то дела.

02:19:25.240 --> 02:19:30.240
Это мы забираем. Похоже на оживочку. А, нет, это Костя грани.

02:19:30.240 --> 02:19:37.240
Пстенки дал ее, знаешь, сказал, что когда-нибудь это пригодится.

02:19:37.240 --> 02:19:40.240
Как приключить раму?

02:19:43.240 --> 02:19:44.240
Ставляю.

02:19:44.240 --> 02:19:46.240
Ставляй, ставляй.

02:19:46.240 --> 02:19:47.240
Тоже без ключа.

02:19:47.240 --> 02:19:49.240
Кто же ешь, ешь и ключ?

02:19:49.240 --> 02:19:52.240
Аааа, это ключ, видимо, не отсюда.

02:19:52.240 --> 02:19:56.240
Это не отсюда ключ, может быть, это какой-то дверь.

02:19:56.240 --> 02:20:05.240
Мама читала лекции студентом. Это прекрасно. Возможно, это мама.

02:20:05.240 --> 02:20:14.240
The Institute Swimming Team will gather at their usual spot to honor our late colleagues.

02:20:14.240 --> 02:20:18.240
Почти дай коллеги. Скончилось.

02:20:18.240 --> 02:20:21.240
Странно видеть пустынь.

02:20:32.240 --> 02:20:34.240
Неожиданно. Спасибо.

02:20:37.240 --> 02:20:39.240
Надо как-то попасть сюда внутрь.

02:20:39.240 --> 02:20:41.240
Ёлка, что это такое?

02:20:41.240 --> 02:20:43.240
Ещё одна зарядная станция для фонаря.

02:20:43.240 --> 02:20:45.240
Ага, тут есть станции для фонаря.

02:20:45.240 --> 02:20:56.240
Я фатарем-то не пользуюсь. Так, смотрите, нажимаем на Е. К и на Q. Нет, на Е.

02:20:56.240 --> 02:21:11.240
Теперь на Q. Все. Заряжаем фонарь. Есть. Веселый мужчина. На меме, я полагаю.

02:21:11.240 --> 02:21:19.040
не могли же вы меня назвать веселые мужчины 15 я обожаю хорошо хорошо что они

02:21:19.040 --> 02:21:23.720
есть в этой игре так там еще одна реклама безино

02:21:23.720 --> 02:21:30.240
трампа красивый рожирею меня сюда редко приводили

02:21:30.240 --> 02:21:34.080
какой-то звук как будто светится на что-то взять вот

02:21:34.080 --> 02:21:36.080
Так, в ландаре.

02:21:36.080 --> 02:21:38.080
Красный. Красный, пожалуйста.

02:21:40.080 --> 02:21:42.080
Красный, как страсть. Красный, как кровь.

02:21:43.080 --> 02:21:47.080
Красный, как щеки.

02:21:48.080 --> 02:21:50.080
Неной он и позитива.

02:21:54.080 --> 02:21:58.080
Клэр, если еще раз в экспедиции повторится что-то такое,

02:21:58.080 --> 02:22:02.080
наши 33-е, то ты будешь всю свою карьеру сидеть здесь и заполнить бумажки.

02:22:02.080 --> 02:22:07.080
На профессор, все же хорошо закончится, я отличный плавец, ничего бы не могло произойти.

02:22:07.080 --> 02:22:13.080
Надо. Ты не упускаешь возможности прониматствовать свои навыки, но не всегда это надо.

02:22:13.080 --> 02:22:15.080
Выпендрилась много.

02:22:15.080 --> 02:22:18.080
Но я же просто так, мать.

02:22:18.080 --> 02:22:23.080
Я за камеры с важными следовательскими материалами, ведь страх — это маленькая смерть.

02:22:23.080 --> 02:22:28.080
Цель, безусловно, благая, но не мне тебе рассказывать, что подводы течения из жж...

02:22:28.080 --> 02:22:33.840
Три проживотных морских. Просто никого кроме меня смелости нет. Вот вы излитесь все. Трусы.

02:22:35.280 --> 02:22:40.960
Лариса, смелости, самодельность, разные вещи. Я домой. Всем спасибо до завтра.

02:22:41.680 --> 02:22:43.680
Крошь, мать какая-то там была смелая.

02:22:44.400 --> 02:22:46.240
Она не исправим.

02:22:46.240 --> 02:22:48.240
Видимо из-за этого и погибла.

02:22:49.920 --> 02:22:54.560
Мам всегда очень любила воду. Я предположить не мог, чтобы на работе зря рисковала жизнь.

02:22:54.560 --> 02:23:01.520
так как он это все видит почему не удивляется тому что он видит очевидно это до него не

02:23:01.520 --> 02:23:11.920
дошло ключ от ворот видим тут самый как же пройти все странно что не доделали просто

02:23:11.920 --> 02:23:22.920
кто головоломку. Чего думаете? Почему так? Это здесь пройдем. Удобчивиться прятали. Меня

02:23:22.920 --> 02:23:29.040
гейм дизайнер должен благодарить за мою... он сказал пошел ты нахер вниз.

02:23:29.040 --> 02:23:43.640
или все же вот здесь что-нибудь я найду. Могли бы здесь положить планетку какой-нибудь коллекцион,

02:23:43.640 --> 02:23:55.640
или корабль.

02:23:55.640 --> 02:23:59.640
Но любознательность не отметили.

02:23:59.640 --> 02:24:04.640
Идем сюда, вставляем.

02:24:04.640 --> 02:24:07.640
Ворот открывается мы дальше.

02:24:07.640 --> 02:24:09.640
Я в страну, почему бы...

02:24:09.640 --> 02:24:11.620
Пт-петпетпетпетпетхашки...

02:24:11.620 --> 02:24:12.600
эммм...

02:24:12.600 --> 02:24:13.580
не активен...

02:24:13.580 --> 02:24:15.640
Я как-то не могу выпустить из головы увиденное.

02:24:15.640 --> 02:24:17.640
Нужно быть уверен своих сил,

02:24:17.640 --> 02:24:20.640
чтобы нырять любую воду, которую видишь.

02:24:20.640 --> 02:24:23.640
Как много же вещей я не замечаю.

02:24:26.640 --> 02:24:28.640
Поезды, я, Андрей, заметишь?

02:24:29.640 --> 02:24:31.640
До того, как он раздает нас.

02:24:31.640 --> 02:24:33.640
Но киста, правда, жилого района.

02:24:33.640 --> 02:24:35.640
Здесь находятся дома почти всех жителей

02:24:35.640 --> 02:24:42.120
и моего батя, в детстве я всегда боялся здесь заблудиться, это что за кое-что?

02:24:42.120 --> 02:24:49.040
а это окей то ask for help, нет ничего зазорного в том, что попросите помощи

02:24:49.040 --> 02:24:56.000
ты будешь жить у моря в доле отшимого городов, говорится в записке среди ветра волн и криков чаяк

02:24:56.000 --> 02:25:02.640
твоя задача — поддерживать огонь в башне, следить за исправленностью механизмов и вести записи в старом журнале

02:25:02.640 --> 02:25:05.400
Иногда чинить, иногда просто следать за горизонтом.

02:25:05.400 --> 02:25:08.100
Идеальный кандидат, это спокойно ответственная способность

02:25:08.100 --> 02:25:09.100
снить уединение.

02:25:09.100 --> 02:25:11.400
Опыт необязательно, но приветствуется.

02:25:11.400 --> 02:25:13.680
Если ты ищешь тишины и готов стать стражем этого

02:25:13.680 --> 02:25:17.400
места, напиши нам локация Hubsburg.

02:25:17.400 --> 02:25:18.920
Мояк ждет нового хранителя.

02:25:18.920 --> 02:25:25.320
Это я прочитал и поехал туда работать, что ли?

02:25:25.320 --> 02:25:32.320
О, нет.

02:25:32.320 --> 02:25:36.320
Нам здесь закрывали ворота для безопасности, хотя

02:25:36.320 --> 02:25:39.320
может просто, чтобы не сбежали люди.

02:25:39.320 --> 02:25:41.320
Надо найти ключ от замка.

02:25:41.320 --> 02:25:43.320
Не сбежали люди?

02:25:43.320 --> 02:25:47.320
И что здесь, насильно держали, что ли?

02:25:47.320 --> 02:25:49.320
Don't fear the red lights.

02:25:49.320 --> 02:25:52.320
They will guide you out of here.

02:25:52.320 --> 02:25:54.640
Не бойся, красных огней они тебя отсюда выведут.

02:25:56.640 --> 02:25:57.640
Красные огни.

02:26:07.520 --> 02:26:08.520
Ой.

02:26:09.920 --> 02:26:10.920
Это что такое?

02:26:13.320 --> 02:26:14.320
А если я войду в него?

02:26:14.920 --> 02:26:15.920
Или он войдет в меня?

02:26:16.240 --> 02:26:17.240
Это как вчера в хорове.

02:26:19.320 --> 02:26:20.320
Аааа!

02:26:20.320 --> 02:26:21.320
А, естественно, я?

02:26:21.320 --> 02:26:25.680
Я только что здесь проходил, не помню никаких преград. Да-да-да. Я тоже об этом хочу сказать.

02:26:25.680 --> 02:26:28.560
Какие-то манипуляции, так сказать.

02:26:28.560 --> 02:26:31.720
Никого не видно, не слышно. А здесь, наверное, у нас ключ? Нет?

02:26:31.720 --> 02:26:34.720
Бровки письма.

02:26:34.720 --> 02:26:40.320
Каждый раз, проходя мимо озера, я останавливаюсь. Мне кажется, если бы я просто тогда отменил тот вызов,

02:26:40.320 --> 02:26:46.320
если бы я настоял на своем, она просила меня остаться. Всего на один день. Давай просто будем с семьей сегодня, но я ушел.

02:26:46.320 --> 02:26:48.320
Какой же я был слепой.

02:26:48.320 --> 02:26:56.760
Были у вас в жизни такие моменты, когда вы из-за своей гордости,

02:26:56.760 --> 02:27:05.520
стнобизма, из-за своего эго что-нибудь не сказали, либо сказали лишнего и до сих пор об этом жалите.

02:27:05.520 --> 02:27:23.520
Я понимаю, что было, и скорее всего у каждого из вас было, но что это за история такая?

02:27:23.520 --> 02:27:28.520
Можете ли вы об этом рассказать, поделитесь?

02:27:28.520 --> 02:27:34.520
Чтобы кто-нибудь, кто попадет в подобную схожую ситуацию,

02:27:34.520 --> 02:27:36.520
Повторю ваши ошибки.

02:27:37.160 --> 02:27:39.160
Рисунок мелом, центре парка.

02:27:39.160 --> 02:27:41.160
У него там точно не было.

02:27:41.160 --> 02:27:43.160
Давай фонарь достану.

02:27:44.920 --> 02:27:46.920
А откуда надо светить?

02:27:48.240 --> 02:27:50.240
Значит, у нас есть метка в парке,

02:27:50.240 --> 02:27:52.240
и у нас есть указание следовать

02:27:52.240 --> 02:27:55.240
за золу красных фонарей.

02:28:02.200 --> 02:28:04.200
Что-то я пока...

02:28:04.200 --> 02:28:06.200
не понимаем

02:28:09.200 --> 02:28:11.200
кажется забором меняет свое положение когда загорелся

02:28:11.200 --> 02:28:12.200
фонарной столбы

02:28:14.200 --> 02:28:15.200
это так, странно

02:28:16.200 --> 02:28:17.200
ааа да

02:28:18.200 --> 02:28:20.200
слушай, а я и курсим

02:28:28.200 --> 02:28:30.200
как же утручать без люди?

02:28:30.200 --> 02:28:33.920
но в этой игре есть сегменты где очень много людей

02:28:33.920 --> 02:28:36.320
к слову

02:28:37.520 --> 02:28:44.120
это наркомания пошла как видишь в этой игре много всего

02:28:44.360 --> 02:28:48.680
привет лорд всех огурцов

02:28:49.440 --> 02:28:57.800
как там наградки дела? ничего, ничего не было найдено в почтовом вещике

02:29:00.200 --> 02:29:14.000
А зачем тогда это всё?

02:29:14.000 --> 02:29:17.600
Здесь проверить?

02:29:17.600 --> 02:29:20.400
Иногда я закрываю глаза и вижу, как она поворачивается

02:29:20.400 --> 02:29:21.400
на скрип двери.

02:29:21.400 --> 02:29:22.400
Ты вернулся?

02:29:22.400 --> 02:29:24.920
Удивлено шапчет, а потом улыбается и весь дом

02:29:24.920 --> 02:29:26.120
наполнится этим светом.

02:29:26.120 --> 02:29:30.120
А потом я открываю глаза и снова тишина.

02:29:34.120 --> 02:29:38.120
Автор письма не мог сказать письма о своих переживаниях и выпреснул эмоции на письмо.

02:29:43.120 --> 02:29:45.120
Мои соседни довольно...

02:29:45.120 --> 02:29:48.120
Что я смотрю стримы, пишут 0 DC.

02:29:49.120 --> 02:29:51.120
В смысле, ты слишком громко их смотришь или что?

02:29:52.120 --> 02:29:53.120
Ты вообще-то живешь?

02:29:53.120 --> 02:29:56.520
Так, купи себе наушники.

02:29:56.520 --> 02:30:02.360
Если ты это делаешь громко, то понятно, почему у них

02:30:02.360 --> 02:30:03.360
такое недовольствие.

02:30:03.360 --> 02:30:08.760
Соседи по камере.

02:30:08.760 --> 02:30:13.880
Ну, Мор, у тебя есть и нехорошие настроения, да?

02:30:13.880 --> 02:30:19.680
Ты уже закончил отработку?

02:30:19.680 --> 02:30:31.120
А, ты два на два работаешь, все, понял, ты извиняешь.

02:30:31.120 --> 02:30:37.040
Ну, точнее, за что извиняешь?

02:30:37.040 --> 02:30:42.720
Дом Нэша, единственное уютное место в этом доверении

02:30:42.720 --> 02:30:43.720
тебя одинаковых домов.

02:30:43.720 --> 02:30:46.320
Возыхи как будто до сих пор витает армат Кексовс

02:30:46.320 --> 02:30:47.320
и Кокал.

02:30:47.320 --> 02:30:50.320
в лосексах, в мафинах, в Казкаре.

02:30:50.320 --> 02:30:53.320
О, прикольно. Блин, как классно.

02:30:55.320 --> 02:30:58.320
В лимитрах хочу что-нибудь такое сделать.

02:30:58.320 --> 02:31:00.320
Но плот я смогу сделать.

02:31:01.320 --> 02:31:03.320
Прикольно.

02:31:04.320 --> 02:31:06.320
Очень здорово.

02:31:11.320 --> 02:31:16.320
Я уже представляю, знаете, будущее отец, или нынешний отец, который гуглит

02:31:16.320 --> 02:31:22.220
гуглит, чат gptisht, вот есть слово гуглит, да, но

02:31:22.220 --> 02:31:25.120
само по себе сформировалось, типа, найди что-то поиском

02:31:25.120 --> 02:31:30.720
с теми гугл, гуглит, а чат gptisht, есть там gptisht, gptisht,

02:31:30.720 --> 02:31:37.020
gptisht, например, isht, ну как-то странно, короче, gptisht,

02:31:37.020 --> 02:31:45.820
хоть это нормально, ну короче, непривычно, gptisht, gptisht,

02:31:45.820 --> 02:31:53.380
можно удивить своё дитя. Что можно сделать своими руками, чтобы сын тебя полюбил?

02:31:53.380 --> 02:32:01.780
Теперь я зажигаю фонарь на маяке каждый вечер, не для кораблей, а для неё, чтобы нашла дорога

02:32:01.780 --> 02:32:13.060
домой, хотя знаю, что уже слишком поздно. О нет. Считаю очень грустно. Очень грустно. Это что с галма?

02:32:13.060 --> 02:32:18.300
планетки которые мы собираем я пока не понял почему здесь планета может быть сыну

02:32:18.300 --> 02:32:24.740
увлекался астрономии я наверное об этом уже говорилось наверное я об этом забыл

02:32:24.740 --> 02:32:32.220
и не люблю вот так вот слоняться действительно вот в духе сайон и хил

02:32:32.220 --> 02:32:39.100
ну то есть я еще готов послоняться какое-то время чья-то будка я там живу

02:32:39.100 --> 02:32:49.100
Единственный способ, чтобы сын тебя любил, он должен бояться мамы.

02:32:49.100 --> 02:32:55.100
Ну, мне кажется, это перекос взаимоотношениях, это как-то странно.

02:32:55.100 --> 02:33:02.100
Если боишься одного, родители, значит, бежишь к другому, и наоборот, ищешь спасение.

02:33:02.100 --> 02:33:06.100
нужно же бояться, боят как страну бояться родителей

02:33:12.100 --> 02:33:14.100
не просто может быть строже

02:33:19.100 --> 02:33:22.100
оооо, блин, фонарии, значит фонарии какие-то красные

02:33:22.100 --> 02:33:25.100
где-то зажигаются и че-то там перестраивается

02:33:27.100 --> 02:33:31.100
но они сами себе гаснут, зажигаются и ничему

02:33:32.100 --> 02:33:37.800
так ну вот прикоснулся и что у нас произошло

02:33:42.940 --> 02:33:45.040
ты че охерел, что ли, с дымрождения?

02:33:45.040 --> 02:33:47.100
palm в банте

02:33:47.100 --> 02:33:49.100
кое доерождение

02:33:49.100 --> 02:33:51.140
поздравляю einyüko доерождение

02:33:51.140 --> 02:33:52.900
ну ну, ну никого из там там

02:33:52.900 --> 02:33:55.580
500 зрителей, что нас смотрят доерождение

02:33:55.580 --> 02:33:57.000
поздравляю вас

02:33:57.000 --> 02:33:59.540
иди к собаке, какой собаки

02:33:59.540 --> 02:34:01.540
Сейчас надо к собаке идти.

02:34:01.540 --> 02:34:03.540
Почему?

02:34:03.540 --> 02:34:05.540
Не-не-не-не.

02:34:05.540 --> 02:34:07.540
Ты, наверное, про...

02:34:07.540 --> 02:34:09.540
Да.

02:34:09.540 --> 02:34:11.540
Я туда еще локстер.

02:34:13.540 --> 02:34:15.540
Сутулы собаки.

02:34:23.540 --> 02:34:25.540
Мам, мам, мам, пап, приехал.

02:34:25.540 --> 02:34:27.540
Мы идем спускать.

02:34:27.540 --> 02:34:29.540
Мы корабль на воду.

02:34:29.540 --> 02:34:35.540
Дорогой, папа звонил, он пришлось идти поработать на маяк, но он завтра вернется. Может отрожим это?

02:34:41.540 --> 02:34:45.540
Нет, добрый день всегда так. Я очень-очень долго ждал, ну...

02:34:45.540 --> 02:34:47.540
Чёрт, один справлюсь.

02:34:47.540 --> 02:34:49.540
Нет, бил.

02:34:49.540 --> 02:34:53.540
Мам, почему ты не отказал мне тогда?

02:34:53.540 --> 02:35:02.540
Ладно, забираю ключик Томасу, но мама не станет одна.

02:35:02.540 --> 02:35:07.940
Может он нырял за ним, за главным героем, и сама пожертвовал

02:35:07.940 --> 02:35:09.540
собой, она же была пловцом.

02:35:09.540 --> 02:35:17.540
Может он о цену своей жизни решил спасти своего ребенка.

02:35:17.540 --> 02:35:21.540
Блин, зря я сюда пошел.

02:35:21.540 --> 02:35:37.700
додуматься. Это ключ от ворот, наверное, по прямой. Я тупой или причем тут пёс? Пёс? Ну, это, наверное,

02:35:37.700 --> 02:35:44.340
детские рисунки, просто разные детские рисунки. Я уже хотел сагреться, я думал, ты написал,

02:35:44.340 --> 02:35:50.180
что тупой стремент, я такой, в смысле, тигроник, написал, что тупой, зачем? Может быть, за то,

02:35:50.180 --> 02:35:55.180
Потому что я как-то неправильно откомментировал твой канал на твече.

02:36:00.180 --> 02:36:04.180
Заперто. Да и долгое дне лочило разом. Надо смотреть пирс.

02:36:06.180 --> 02:36:08.180
Пирс тоже заброшен.

02:36:09.180 --> 02:36:13.180
Он выходит, а я здесь не живу. Там какая-то красная жижа. А, вот так же.

02:36:15.180 --> 02:36:17.180
Кажется, я знаю, что я там увижу.

02:36:17.180 --> 02:36:30.500
Ну что, Уилл, здесь достаточно глубоко для того крейсера.

02:36:30.500 --> 02:36:33.860
Мам, это не крейсер, мы корабль.

02:36:33.860 --> 02:36:35.980
Я думаю, да, нормально, достаточно.

02:36:35.980 --> 02:36:44.380
Тогда спускай давай в воду, не надо было просить.

02:36:44.380 --> 02:36:47.380
Да ёп твою мать! Мамочек случайно!

02:36:47.380 --> 02:36:50.380
Да, Уилла, сейчас подожди, подожди.

02:36:50.380 --> 02:36:53.380
Возьми за краю хами. Так.

02:36:53.380 --> 02:36:55.380
Мама, ты!

02:37:00.380 --> 02:37:02.380
Сейчас я заберусь.

02:37:03.380 --> 02:37:06.380
Так, давай на другой сторону. Сейчас я заберу.

02:37:08.380 --> 02:37:12.380
Тебе один лодки посреди озеров далеки от всех всю ночь.

02:37:12.380 --> 02:37:17.380
На утро приехал отец, а маму так и не нашли.

02:37:22.380 --> 02:37:25.380
Гондон с имелодками, маленькими.

02:37:29.380 --> 02:37:33.380
Ну вот и начну, как и... да, след может быть.

02:37:33.380 --> 02:37:43.380
Лампа стоит подоряжать у маяков, но где же здесь ближайший

02:37:43.380 --> 02:37:44.380
маяк?

02:37:44.380 --> 02:37:47.620
И не знаю, как она удалилась утонуть, но, возможно, ей

02:37:47.620 --> 02:37:48.980
было она в отрасте была.

02:37:48.980 --> 02:37:53.580
Может, там ногу свелую или руку свелую, там же, не

02:37:53.580 --> 02:37:54.580
знаю.

02:37:54.580 --> 02:37:55.580
Качхол.

02:37:55.580 --> 02:37:56.580
Вы все может быть.

02:37:56.580 --> 02:38:01.580
Это нам эксперты, но лишь легко судить.

02:38:01.580 --> 02:38:09.260
потому что она пыталась выбраться, но не могла подтянуться. Сил просто не хватило.

02:38:09.260 --> 02:38:14.300
Голятор она забыла уже вроде. Не-не-не, это мама. Маму потерял. Он и жену потерял.

02:38:14.300 --> 02:38:27.260
Она же была плавчихой. Ну, да, и чё? Еще одна запись. Я переживал, что больше не найду.

02:38:27.260 --> 02:38:34.260
Я наконец-то повезла.

02:38:34.260 --> 02:38:37.260
Я нашел старый фонарь.

02:38:37.260 --> 02:38:39.260
С боковым зажечь.

02:38:39.260 --> 02:38:40.260
Теплый, сыгрывающий свет.

02:38:40.260 --> 02:38:41.260
Так намного приятнее.

02:38:41.260 --> 02:38:43.260
Начал замечать какой-то мегалит далекий.

02:38:43.260 --> 02:38:52.260
Думаю, стоит туда добраться.

02:38:52.260 --> 02:38:55.260
Мы идем по хуже дороги.

02:38:55.260 --> 02:39:00.660
И у него тоже был фонарь. Это перестаёт валить, как совпадение, но это, наверное, и ты, и ты есть.

02:39:02.160 --> 02:39:10.460
Тупейшая смерть утонуть, держать за лодку. Смотри, ну ты не можешь выбраться, потому что лодка переворачивается, раскачивается, поэтому она попросила его сесть на другую сторону.

02:39:11.160 --> 02:39:19.160
Ты не можешь потянуться, в воде, часами, тоже не можешь держаться, потому что ты банально замёзнешь.

02:39:20.860 --> 02:39:24.060
Ну, короче, не знаю. Я думаю, что всё возможно.

02:39:25.260 --> 02:39:31.260
Придумайте просто на их худший сценарий. Вот это и произошло.

02:39:35.260 --> 02:39:38.260
Вот он, кстати.

02:39:38.260 --> 02:39:41.260
Отчаянь. Чаянь это напоминает не о матушке.

02:39:41.260 --> 02:39:46.260
Чаянь здесь на протяжении всей игры.

02:39:46.260 --> 02:39:52.260
Напоминает на мне.

02:39:52.260 --> 02:39:57.260
Кинул бы ребенка в лодке и попала к берегу.

02:39:57.260 --> 02:39:59.260
Но мы же не знаем, какой здесь озеро.

02:39:59.260 --> 02:40:02.260
Посмотри, ни конца, ни края не видно.

02:40:02.260 --> 02:40:04.260
Какой кораблик. Милый.

02:40:05.260 --> 02:40:07.260
Знаете, как будто полицейская будка, да?

02:40:07.260 --> 02:40:09.260
Только еще и плавает.

02:40:11.260 --> 02:40:13.260
Я такие видел в мультиках.

02:40:14.260 --> 02:40:15.260
Пропапаешь пинато.

02:40:16.260 --> 02:40:17.260
Милый.

02:40:17.260 --> 02:40:19.260
В то время такой милый.

02:40:19.260 --> 02:40:26.980
по-другому скажешь или курилка аг

02:40:26.980 --> 02:40:41.580
сейчас я понимаю что есть тупик

02:40:41.580 --> 02:40:43.580
Она может быть, потому что лежит.

02:40:48.300 --> 02:40:50.300
Всё, я следую.

02:40:54.180 --> 02:40:59.300
Есть холодовые шоки, если резко вздохнуть под водой, то, соответственно, немедленно у души ИГГ.

02:41:00.420 --> 02:41:02.420
А, типа ты прыгнул такой...

02:41:03.140 --> 02:41:06.140
Ну, то есть твоё тело такое...

02:41:06.140 --> 02:41:08.140
И всё, и вода заполнит лёгкий уже.

02:41:11.580 --> 02:41:22.780
Мы представляем сколько вещей, в которых мы не знаем,

02:41:22.780 --> 02:41:24.980
или которые могут происходить в реальной жизни не так,

02:41:24.980 --> 02:41:25.980
как у нас в голове.

02:41:25.980 --> 02:41:29.380
Но ребенок-то выбрался, ребенок выбрался, и это мы

02:41:29.380 --> 02:41:33.180
и есть тот ребенок, это наше воспоминание, просто

02:41:33.180 --> 02:41:36.380
странно, почему мы вот таким образом это все наблюдаем.

02:41:36.380 --> 02:41:39.620
Мне кажется, главная героя, ну, что-то, короче, произошло.

02:41:39.620 --> 02:41:45.620
Важно в больнице сейчас это сон собаки, я не знаю.

02:41:45.620 --> 02:41:47.620
Это финаль только.

02:41:47.620 --> 02:41:49.620
Крышка связи.

02:41:49.620 --> 02:41:51.620
Это тоже чтольный маяк.

02:41:51.620 --> 02:41:53.620
Тебе сразу не понял.

02:41:53.620 --> 02:41:55.620
Давай, пойдем, пойдем.

02:41:57.620 --> 02:42:00.620
Блять, пиздец, что это?

02:42:02.620 --> 02:42:04.620
Далеко идешь такой туман?

02:42:05.620 --> 02:42:07.620
Поднимай крышка связи.

02:42:07.620 --> 02:42:09.620
Садись, доставлю тебя на место.

02:42:09.620 --> 02:42:11.620
Я с Террошей мне хорошо знаком.

02:42:11.620 --> 02:42:13.620
Вы знаете, как-то было страшно.

02:42:13.620 --> 02:42:15.620
Тут если ты хочешь по городу, где никого нет,

02:42:15.620 --> 02:42:17.620
то уже представь, что это Санон Фил и вдруг не машина.

02:42:17.620 --> 02:42:19.620
Ну, дальше давай сам.

02:42:19.620 --> 02:42:21.620
Мне нужно вернуться.

02:42:21.620 --> 02:42:23.620
Многим в городе может понадобиться помощь.

02:42:23.620 --> 02:42:25.620
Терроша зовут Джек. Если он еще там,

02:42:25.620 --> 02:42:27.620
передавай от меня привет.

02:42:27.620 --> 02:42:29.620
Пипец.

02:42:29.620 --> 02:42:31.620
У Берта хотел спросить про город.

02:42:31.620 --> 02:42:33.620
Тут как-то все странно.

02:42:33.620 --> 02:42:38.620
Велл, вы знаете от того, с какой точки на это смотреть?

02:42:38.620 --> 02:42:41.620
То, что для неизвестных, значит это странно.

02:42:41.620 --> 02:42:44.620
Да, но записки, гептофоны, ключи...

02:42:44.620 --> 02:42:47.620
А, я смотрю, ты не только отца искал.

02:42:47.620 --> 02:42:50.620
Путь каждого человека складывается из испытаний,

02:42:50.620 --> 02:42:53.620
преодолений и моментов счастья.

02:42:53.620 --> 02:42:58.620
Что для одни хорошо, то для других плохо.

02:42:58.620 --> 02:43:02.620
Ты просто посмотрел на жизнь в городе под разными углами,

02:43:32.620 --> 02:43:34.620
Боно-воло.

02:43:40.620 --> 02:43:42.620
Сложно представить дом с пирсом.

02:43:42.620 --> 02:43:45.620
Грубо говоря, тут задний двор, это не качели,

02:43:45.620 --> 02:43:47.620
лепесточница, а лодка и море.

02:43:48.620 --> 02:43:51.620
И детство, будто бы кардинально другое.

02:43:53.620 --> 02:43:58.620
У нас на даче был дом у деда и беседка.

02:43:58.620 --> 02:44:01.620
Беседка прямо у воды.

02:44:01.620 --> 02:44:03.620
И там прямо сразу был пирс.

02:44:04.620 --> 02:44:06.620
Ну это крёво.

02:44:06.620 --> 02:44:15.620
Потому что до этого, до того как они переехали до прудика или до озера, нужно было не хренася, как преобразилось всё внезапно.

02:44:15.620 --> 02:44:17.620
Надо было идти.

02:44:17.620 --> 02:44:19.620
Ну то, чтобы долго, ну надо было.

02:44:20.620 --> 02:44:22.620
И это всегда воспрямилось как поход.

02:44:22.620 --> 02:44:24.620
Ну, пойдём на речку.

02:44:26.620 --> 02:44:28.620
На речке поиграться можно.

02:44:28.620 --> 02:44:36.620
Я один раз встану, поехали под эту нюху, но не в Москварика это было, но в Москве.

02:44:36.620 --> 02:44:44.620
Я смотрел, что улетел, а я плавать особо не умел, и начал захлебывать с папой.

02:44:44.620 --> 02:44:55.620
А второй раз я зимой пошел на пруд местный с пацанами, провалился на полметра.

02:44:55.620 --> 02:45:07.140
просто ноги промочил, хлюпал, пошел домой, вам такая так, срочная, дуй в ванну, не утонул?

02:45:07.140 --> 02:45:11.880
ну чуть-чуть

02:45:11.880 --> 02:45:23.460
как видишь, фаски, фаски топовато конечно

02:45:23.460 --> 02:45:27.940
неугомонное создание, здрасте

02:45:27.940 --> 02:45:30.980
ой лица конечно в этой игре ужасная

02:45:30.980 --> 02:45:34.620
Кэлла еще принесла в такую погоду.

02:45:34.620 --> 02:45:37.420
Добрый вечер, Джек.

02:45:37.420 --> 02:45:39.580
Берт сказал, что вы можете быть дома.

02:45:39.580 --> 02:45:41.420
Он не смог сюда приехать.

02:45:41.420 --> 02:45:43.660
Конечно, он не мог здесь.

02:45:43.660 --> 02:45:45.820
Ничего тут делать.

02:45:45.820 --> 02:45:49.220
Ты знаешь, как меня зовут, да?

02:45:49.220 --> 02:45:51.220
Я Уилл.

02:45:51.220 --> 02:45:53.220
Хорошо Уилл.

02:45:53.220 --> 02:45:56.020
Ты ходи в дом, всегда рад новым лицем.

02:45:56.020 --> 02:45:58.220
Нормальный Джек.

02:45:58.220 --> 02:46:00.220
Помнишь, красавчик Джек из Borderlands?

02:46:00.220 --> 02:46:03.700
Кстати, чем-то похоже, но это вот такая бюджетная версия.

02:46:03.700 --> 02:46:15.660
Какими судьбами в наших краях я еще маяк, когда увидел

02:46:15.660 --> 02:46:19.020
свет с вышки, потому что смогу узнать об этом тут?

02:46:19.020 --> 02:46:23.580
Врачи страны, впрочем, может, и я и смогу тебе помочь,

02:46:23.580 --> 02:46:26.140
что сейчас иди лучше спать, можешь вечно девать,

02:46:26.140 --> 02:46:28.140
Пробуды еще и в ночи идти куда-то глупо.

02:46:28.140 --> 02:46:31.140
Близер.

02:46:31.140 --> 02:46:34.140
Спасибо, Джек. Доброй ночи.

02:46:34.140 --> 02:46:39.140
О, это еще мясо? Блин, мясо. Мммм, мясо.

02:46:41.140 --> 02:46:43.140
Я опять чел.

02:46:43.140 --> 02:46:46.140
Лучше бы мы коллекционировали тогда банки с чаем.

02:46:53.140 --> 02:46:55.140
О, сон приснился.

02:46:56.140 --> 02:47:07.140
Да, игра, к слову, в FPS иногда очень просидает, не знаю.

02:47:07.140 --> 02:47:14.140
Мы покупали, нет, как у вас на других видеокартах, я прям чувствую, что не то, чтобы гладко.

02:47:14.140 --> 02:47:21.140
Какая-то тяжесть, знаете, в бытии ощущается.

02:47:26.140 --> 02:47:40.800
наверное нужно сияние эти вечного чистого разума

02:47:40.800 --> 02:47:45.800
эй ты куда в погоне за мечтой

02:47:45.800 --> 02:48:00.000
у кого какая видеокарта встал

02:48:00.000 --> 02:48:09.000
Фулкд топ.

02:48:09.000 --> 02:48:13.000
Ну, я бы, наверное, и не переходил с основного монитора

02:48:13.000 --> 02:48:16.000
на 2К, но потом видел, как картинка отличается

02:48:16.000 --> 02:48:19.000
такой, блин, ну, хочется еще и удовольствие получать.

02:48:19.000 --> 02:48:24.000
Сколько можно фулкд сидеть.

02:48:24.000 --> 02:48:26.000
Но 4К пока не понимаю.

02:48:26.000 --> 02:48:29.000
Я говорю, нет ни единой видеокарты,

02:48:29.000 --> 02:48:38.180
способна выдавать 120 впс и куда мы пошли

02:48:38.180 --> 02:48:40.180
Ну давайте, наше дело правое.

02:48:45.860 --> 02:48:47.860
Ну будто бы этот упик.

02:48:47.860 --> 02:48:49.860
Вот так, ну будем нормально.

02:48:51.860 --> 02:48:53.860
Вот так.

02:48:53.860 --> 02:48:55.860
Ладно.

02:48:57.860 --> 02:48:59.860
Стрим бы в 2К сделать.

02:48:59.860 --> 02:49:01.860
В 2К? Стрим?

02:49:01.860 --> 02:49:03.860
В СНГ-сегменте?

02:49:03.860 --> 02:49:09.860
Мечтай те.

02:49:09.860 --> 02:49:10.860
Тут люди в 720 смотрят.

02:49:10.860 --> 02:49:17.860
А, я проснулся, доброе утро, Мил.

02:49:17.860 --> 02:49:19.860
Привет же.

02:49:19.860 --> 02:49:22.860
Уже совсем расцвело, кажется, я проспал слишком долго,

02:49:22.860 --> 02:49:23.860
надо продолжить путь.

02:49:23.860 --> 02:49:26.860
Ну что ж, погод для этого подконечнее, но ты так и не сказал,

02:49:26.860 --> 02:49:27.860
зачем ты ищешь маяк?

02:49:27.860 --> 02:49:29.860
На самом деле, еще своего отца есть сына.

02:49:29.860 --> 02:49:30.860
Почему маяк?

02:49:30.860 --> 02:49:35.860
Я смотрит на Маяк, как ему отец может это покажется странным, но свет Маяк будто указывает мне дорогу.

02:49:36.860 --> 02:49:41.860
Ну, кто вынужден идти в теноте, прекрасно знаю, что без света от хорошего фонаря далеко не улёшь.

02:49:42.860 --> 02:49:45.860
Вообще тут есть один Маяк, и он включает временами, может это твой старик и делает?

02:49:46.860 --> 02:49:49.860
Странно, не слышал. Чтобы рядом с этим городом был Маяк, он новый?

02:49:50.860 --> 02:49:55.860
Скорей наоборот, но он не рядом с городом, а расположен к северу отсюда.

02:49:55.860 --> 02:49:57.860
Северо.

02:49:57.860 --> 02:49:59.860
Но, сколько я помню, карта там ничего нет.

02:49:59.860 --> 02:50:02.860
Никаких городов, только сильные лечения и страшные скалы.

02:50:02.860 --> 02:50:05.860
Да вот, ну может, поэтому маяк там и поставили, а?

02:50:05.860 --> 02:50:08.860
В любом случае, других маяков я тут не знаю.

02:50:08.860 --> 02:50:10.860
Можно было спросить у Берта.

02:50:10.860 --> 02:50:12.860
Да он ушел уже, в море.

02:50:12.860 --> 02:50:14.860
Встречать следующие корабли.

02:50:14.860 --> 02:50:16.860
Что ж, тогда выбор у меня нет.

02:50:16.860 --> 02:50:19.860
Надо идти, но это не так просто попасть сейчас.

02:50:19.860 --> 02:50:21.860
Дьявол.

02:50:21.860 --> 02:50:23.860
Заботались мы с тобой, надо собак кормить.

02:50:23.860 --> 02:50:28.860
То есть, ты не только сторож, но и присматриваешься за всем.

02:50:28.860 --> 02:50:35.860
Я присматриваю? Нет, конечно, у этого места есть хозяин, который за всем и всем присматривает.

02:50:35.860 --> 02:50:39.860
Подожди, давай я покормлю собак. Это меньше, что я могу сделать за твою помощь.

02:50:39.860 --> 02:50:45.860
Что ж, неси это та с собаком. Они нередко не знакомятся, держатся так подальше.

02:50:45.860 --> 02:50:50.860
Сейчас нас сожжем за собаками. А где? Чего?

02:50:50.860 --> 02:50:55.860
Таз погружался.

02:50:55.860 --> 02:51:00.860
Собаки, останутся голодными, пойдемте есть чат.

02:51:00.860 --> 02:51:08.860
Вот сделали бы, знаете, по мотивам, нечто, вот такую-то игру.

02:51:08.860 --> 02:51:12.860
Ну просто собаки, да, мясо пошел кормить, а там всякие мутации.

02:51:12.860 --> 02:51:16.860
Ну кайфовый же хор был бы, еще с таким горофонем.

02:51:16.860 --> 02:51:20.860
Вот, сегодня будешь говорил, это игре бюджет по побольше.

02:51:24.620 --> 02:51:26.220
Это не реалистичные собаки.

02:51:27.020 --> 02:51:28.300
Собаки должны уже...

02:51:29.660 --> 02:51:31.180
Ты им насрать вообще на тебя.

02:51:32.380 --> 02:51:34.540
Они даже в твою сторону не смотрят, так глупо.

02:51:36.780 --> 02:51:37.580
Они уже...

02:51:38.380 --> 02:51:39.980
Сожрали меня вместе с тазом.

02:51:46.860 --> 02:51:51.860
Вкусного, блохастый товарик.

02:51:59.860 --> 02:52:01.860
Этот парень, видимо, наелся.

02:52:07.860 --> 02:52:10.860
Так, я вижу какой-то флажок, но я пока туда не пойду.

02:52:12.860 --> 02:52:15.860
Мне, наверное, предложит сделать саня.

02:52:16.860 --> 02:52:19.900
САНИУ САСАНИМ

02:52:19.900 --> 02:52:21.900
Или лыжи?

02:52:21.900 --> 02:52:26.060
Мегани — это старая вышка связи, около нее находится

02:52:26.060 --> 02:52:27.580
дома за загон с собаками.

02:52:27.580 --> 02:52:29.060
Кто же здесь бросил?

02:52:29.060 --> 02:52:31.660
Один плюс в доме есть, еда еще необходимо.

02:52:31.660 --> 02:52:34.060
Думаю, в нем можно придохнуть.

02:52:34.060 --> 02:52:36.660
И надо немного поухаживать с собаками.

02:52:36.660 --> 02:52:39.060
Кто знает, как долго они здесь.

02:52:39.060 --> 02:52:41.860
Так значит, диктофон оставил чек.

02:52:41.860 --> 02:52:52.860
Стоит спросить, он тоже наверно как будто искал на этом острове, но здесь и остался, а потом еще сказал, здесь есть хозяин, типа за нами присматривают.

02:52:52.860 --> 02:53:00.860
Интересно, что он именно уведу. Твой фонарь почти потух, попробуй для тебя вышки и подзридите его. Я думаю, добраться до Майкай, зряйте его там.

02:53:00.860 --> 02:53:04.860
Ты должен тебя расстроить, честно, невозможно, все дороги замело. Жду, придется сидеть и ждать.

02:53:04.860 --> 02:53:08.860
ждать. Да, ждать тяжело. В зритель фонаре хоть немного

02:53:08.860 --> 02:53:12.360
от три гоппункта, есть у меня одна мысль, может,

02:53:12.360 --> 02:53:19.860
могу тебе помочь? Давай. Какая мысль-то? Но обычно,

02:53:19.860 --> 02:53:21.860
когда люди говорят, есть у меня одна мысль, я, наверное,

02:53:21.860 --> 02:53:23.860
тебя смогу помочь. Они говорят, что это за мысль,

02:53:23.860 --> 02:53:25.860
мысль нет

02:53:34.860 --> 02:53:38.340
смотрим у нас демку джи реббл с наследним джи полис

02:53:38.340 --> 02:53:40.340
жи полис

02:53:42.980 --> 02:53:44.980
какое прекрасное название

02:53:44.980 --> 02:53:48.860
нет а можешь пожалуйста не службу а в дружбу

02:53:48.860 --> 02:53:51.860
написать это название в комментариях сегодняшнего

02:53:51.860 --> 02:53:53.860
в стереотелегии.

02:53:53.860 --> 02:53:55.860
Очень прошу,

02:53:55.860 --> 02:53:57.860
чтобы не забыть,

02:53:57.860 --> 02:53:59.860
потому что я точно забуду.

02:53:59.860 --> 02:54:01.860
А еще я, кажется, заболеваю.

02:54:01.860 --> 02:54:03.860
О, черт, как может заболеться?

02:54:11.860 --> 02:54:13.860
Игры скучнее не помню.

02:54:13.860 --> 02:54:15.860
Ну, чего бы тебе хотелось?

02:54:15.860 --> 02:54:17.860
Ты был просто молодой, горячий,

02:54:17.860 --> 02:54:19.860
либо злой,

02:54:19.860 --> 02:54:24.860
Молодой горячий

02:55:19.860 --> 02:55:21.860
Ого, оно какое.

02:55:26.860 --> 02:55:29.860
Мы могли бы в Микстейп играть там еще на дне,

02:55:29.860 --> 02:55:32.860
Микстейп будет пройден сегодня тоже.

02:55:32.860 --> 02:55:34.860
Последние игры сразу.

02:55:34.860 --> 02:55:38.860
Я же говорю, сегодня вечер, день, вайбовых игр.

02:55:38.860 --> 02:55:40.860
За сколько, кстати, проходит?

02:55:44.860 --> 02:55:45.860
Ну, пройдем.

02:55:47.860 --> 02:55:48.860
Три часа.

02:55:49.860 --> 02:55:51.860
И чё?

02:55:51.860 --> 02:55:52.860
И че?

02:55:52.860 --> 02:55:53.860
А-а-а!

02:55:53.860 --> 02:55:54.860
Зарядить.

02:55:54.860 --> 02:55:57.860
Блин, это опять это мини-гренор.

02:55:57.860 --> 02:55:59.860
Гололомка.

02:55:59.860 --> 02:56:05.860
Гололомка, которую даже думать не надо.

02:56:05.860 --> 02:56:10.860
Помните Outlast Trials?

02:56:10.860 --> 02:56:15.860
Там то, что как гололомка была, но она была сложнее.

02:56:15.860 --> 02:56:18.860
Заряда меньше, чем от Майка.

02:56:18.860 --> 02:56:22.860
Да и свет стороны какой-то, но этого шло с чем-ничего.

02:56:22.860 --> 02:56:24.860
Life is fine.

02:56:37.860 --> 02:56:40.860
Чем это? Игра отличается от любого, знаете, хоррора.

02:56:40.860 --> 02:56:45.860
Вот вы сейчас там что-то обсуждаете не амнезию, а что-что-то.

02:56:45.860 --> 02:56:47.860
Как ее?

02:56:47.860 --> 02:56:49.860
Бляхомоха, забыл пока что...

02:56:49.860 --> 02:56:51.860
Сома, Сома, Создатель Нази.

02:56:51.860 --> 02:56:55.860
Не тоже ходишь туда-сюда, но вот еще монстр есть когда-то.

02:56:55.860 --> 02:56:57.860
Гоняю.

02:56:57.860 --> 02:56:59.860
Там сайфайс уже это и...

02:56:59.860 --> 02:57:01.860
Черт, там механики есть.

02:57:01.860 --> 02:57:03.860
Тоже ходьба ходьбой.

02:57:12.860 --> 02:57:14.860
Здесь просто...

02:57:14.860 --> 02:57:17.860
Да, творческий путь проклята, где течение искал.

02:57:18.860 --> 02:57:22.860
Жаль, что пришлось затонуть из многим кораблям, чем кто-то решил поставить в середине острова Маяк.

02:57:23.860 --> 02:57:25.860
А так всегда.

02:57:36.860 --> 02:57:38.860
Голом руками спускаться по лестнице давно бы прилип.

02:57:39.860 --> 02:57:41.860
Кстати, да, вполне вероятно.

02:57:41.860 --> 02:57:48.020
но мы не претендуем на реалистичность. Здесь динамика в игре немного проседает,

02:57:48.020 --> 02:57:57.100
где-то есть вроде как нормальные такие головоломочки есть чем заняться, а потом ты просто едешь,

02:57:57.100 --> 02:58:11.300
а потом опять идешь. То есть геймплей такой, он не то что вот так вот идет,

02:58:11.300 --> 02:58:21.300
У него пяти разных. Минусовый и прессовый. Слушай, Уэлл, я тут подумал, что могу дать тебе собак с упряжкой. Ты берешься на маяк и повернешься.

02:58:21.300 --> 02:58:30.300
Прекрасная идея. Ты уверен, что хозяин собак не будет против? Ты же берешь упряжку на время, да, и потом собаки к этому дому дорогу всегда найдут.

02:58:30.300 --> 02:58:32.300
Что ты имеешь в виду?

02:58:32.300 --> 02:58:37.000
Короче, у меня другого выбора. Погнали осмотрим Санни и...

02:58:40.000 --> 02:58:41.800
Ну, я снова с Бадзикой поеду.

02:58:42.600 --> 02:58:45.000
Денис, здорово, когда планируете детей. Завтра.

02:58:45.800 --> 02:58:48.500
Завтра в шесть вечера.

02:58:51.700 --> 02:58:53.000
Шесть-двадцать три, точнее.

02:58:54.800 --> 02:58:57.100
Эээ, нужно поставить новую доску.

02:58:57.100 --> 02:58:59.400
А она должна быть где-то здесь.

02:58:59.400 --> 02:59:00.500
Где же эта доска?

02:59:00.500 --> 02:59:02.500
Так, доска, ах, очень.

02:59:02.500 --> 02:59:07.500
Нужно её обработать, да.

02:59:08.500 --> 02:59:10.500
Надо её обработать, материал.

02:59:14.500 --> 02:59:16.500
Нужно найти...

02:59:17.500 --> 02:59:22.500
Нужны инструменты, чтобы всё это дело облагородить.

02:59:27.500 --> 02:59:28.500
Всё.

02:59:28.500 --> 02:59:30.500
А тут всё.

02:59:30.500 --> 02:59:32.500
И это вряд ли поможет.

02:59:33.500 --> 02:59:34.500
Давай...

02:59:34.500 --> 02:59:36.500
Руба накажем.

02:59:39.500 --> 02:59:40.500
Ну.

02:59:42.500 --> 02:59:43.500
Всё.

02:59:43.500 --> 02:59:45.500
Пророждённый мастер, ребята.

02:59:45.500 --> 02:59:47.500
Бери, бери.

02:59:50.500 --> 02:59:53.500
Вот, видите, такой мини-кв.

02:59:53.500 --> 02:59:55.500
Да, прикольно, прикольно придумали.

02:59:55.500 --> 03:00:10.780
с их актуальным бюджетом, разные ракурсы. По сути, квест, да, и вот хочется, чтобы, наверное,

03:00:10.780 --> 03:00:21.500
некая вот такая продуманность, она была почаще в игре. Ну, это лично мое желание.

03:00:21.500 --> 03:00:33.500
Зачем тут что-либо... А, забей его. А, гость.

03:00:33.500 --> 03:00:40.500
Ванник, спасибо, что поделился ссылкой на свой канал. Сейчас, конечно же, все перейдут и ты станешь популярным стримером.

03:00:40.500 --> 03:00:50.800
Ванник, спасибо, что поделился ссылкой на свой канал. Сейчас, конечно же, все передадут и ты станешь популярным стримером.

03:00:50.800 --> 03:00:52.300
Вот так и работает.

03:00:52.300 --> 03:01:06.740
Я периодически попадаюсь на каналы, ребята, чьи канала мы обозревали,

03:01:06.740 --> 03:01:14.740
Твоя неделя, на позапрошенной неделе, но я не знаю, не могу сказать, что там с чем-то мы им помогли.

03:01:14.740 --> 03:01:16.740
Край, я буду сказать, что я вон там.

03:01:16.740 --> 03:01:18.740
Да, потому что мне одни боты смотрят.

03:01:18.740 --> 03:01:22.740
А сейчас вид же две новости вышло.

03:01:22.740 --> 03:01:24.740
Дэн Клэнси говорит...

03:01:24.740 --> 03:01:29.740
Слушай, Велл, ты точно веришь, что это хорошая идея?

03:01:29.740 --> 03:01:30.740
Да, хорошая идея.

03:01:30.740 --> 03:01:32.740
Все пошло нахер, достался диалогами.

03:01:32.740 --> 03:01:34.740
Пошли, вперед.

03:01:34.740 --> 03:01:41.740
Так вот, не сочтите за неуважение к контенту.

03:01:41.740 --> 03:01:46.740
Вот музыку прямо сейчас.

03:01:46.740 --> 03:01:48.740
Камера прикольная.

03:01:48.740 --> 03:01:50.740
Слов ПК-шный, как надо.

03:01:50.740 --> 03:01:56.740
Так вот, для борьбы с ботами, бит люта вообще.

03:01:56.740 --> 03:01:59.740
Если большие улайны с хачки,

03:01:59.740 --> 03:02:07.740
Система как-то будет сама определять, возвращаться к среднестатическим показателям, то есть урезать все, что выше.

03:02:07.740 --> 03:02:09.740
Как оно это будет делать, непонятно.

03:02:09.740 --> 03:02:18.740
Потому что вот я как стример, прекрасно понимаю, что можно придумать какой-то ивэн, который принесет тебе там плюс две, четыре тысячи, а то и больше зрителей сверху.

03:02:18.740 --> 03:02:20.740
Можно смотреть беременно в 16.

03:02:20.740 --> 03:02:24.740
То есть просмотровая всегда плюс одна две тысяча халявного улайна.

03:02:24.740 --> 03:02:27.740
Что еще можно придумать?

03:02:27.740 --> 03:02:29.740
Да все что можно придумать.

03:02:29.740 --> 03:02:31.740
Как этот систем будет работать?

03:02:31.740 --> 03:02:33.740
Вообще, микера не понял.

03:02:48.740 --> 03:02:50.740
В этой гре можно покикнуть?

03:02:50.740 --> 03:02:55.740
Я прав, я собаками правляю, да?

03:02:55.740 --> 03:02:58.740
Вот, а что, или собаки, но я правляю?

03:02:58.740 --> 03:03:00.740
Да, они не тупые, брат.

03:03:00.740 --> 03:03:01.740
Это герой туханской тупой.

03:03:01.740 --> 03:03:04.740
Главное, перебежать вперед, все в общем, не челенуть.

03:03:09.740 --> 03:03:10.740
Докс Дрифтс.

03:03:14.740 --> 03:03:15.740
Ну, прикольно.

03:03:16.740 --> 03:03:17.740
Такой вот.

03:03:17.740 --> 03:03:19.740
Вот, сегмент для бибозалупы,

03:03:20.740 --> 03:03:22.740
которым было скучно. Видишь, уже не скучно.

03:03:32.740 --> 03:03:34.740
Ще как бы в дерево, в ляпы весу.

03:03:39.740 --> 03:03:41.740
Не знаю, на кого здесь флажки.

03:03:42.740 --> 03:03:44.740
The Furry Express.

03:03:47.740 --> 03:03:56.740
Хватит продолжаться, пора продолжать дорогу.

03:03:56.740 --> 03:03:59.740
Соберу мусор после себя и можно отправляться.

03:03:59.740 --> 03:04:00.740
Это хорошо, что мусор.

03:04:00.740 --> 03:04:01.740
Надо собрать.

03:04:01.740 --> 03:04:05.740
Можно было вот так изначально не разбрасывать, конечно.

03:04:05.740 --> 03:04:06.740
Готово.

03:04:06.740 --> 03:04:08.740
Можно коложать работа.

03:04:08.740 --> 03:04:09.740
Вот дорогу.

03:04:09.740 --> 03:04:10.740
Казалось бы, да.

03:04:10.740 --> 03:04:12.740
Чего еще придумать на этой сцене?

03:04:12.740 --> 03:04:14.740
Вот разбросали мусор.

03:04:14.740 --> 03:04:17.240
вроде и сошел мессорж и какой-то мини

03:04:18.040 --> 03:04:19.040
мини участия

03:04:21.840 --> 03:04:25.040
перья, погнали, погнали, погнали, как в Симпсонах

03:04:25.240 --> 03:04:26.040
с собаке

03:04:26.440 --> 03:04:29.040
а сейчас уже устали, он все их бьет, бьет к лутам

03:04:31.040 --> 03:04:33.040
вроде как они его загрызли последствия

03:04:33.840 --> 03:04:35.840
это на моменте, когда они в Канаду переехали

03:04:38.240 --> 03:04:40.240
хотя бы мини-игра, ну это и есть мини-игра

03:05:14.740 --> 03:05:16.740
Только пенсионера передвигаются, но прячут.

03:05:28.740 --> 03:05:29.740
Эй!

03:05:38.740 --> 03:05:41.740
О, нет, нет! Мы не вернулись на крылью!

03:05:44.740 --> 03:05:48.740
Что-то я сделал не так или нет?

03:05:48.740 --> 03:05:54.740
Умер? Да не мог я погибнуть в конце этой игры.

03:06:00.740 --> 03:06:05.740
Но они специально припрошли все снегом, то есть там периодически якобы видно куда...

03:06:05.740 --> 03:06:17.740
Когда нужно двигаться, но при этом вроде как и не видно.

03:06:17.740 --> 03:06:19.740
Не видно, вроде не было.

03:06:19.740 --> 03:06:20.740
Не было.

03:06:20.740 --> 03:06:21.740
Не было.

03:06:36.740 --> 03:06:38.740
Вы че, уже от лавины бежите-то, да?

03:06:38.740 --> 03:06:40.740
Боже мой.

03:06:40.740 --> 03:06:42.740
Вот это я выруил.

03:06:44.740 --> 03:06:46.740
Как будто с мякою управляешь.

03:06:46.740 --> 03:06:54.740
А еще на расстоянии ты думаешь, что ты не прорезешь, а оказывается, что из-за камеры на самом деле там вполне себе много места.

03:06:59.740 --> 03:07:01.740
Так, и что? Сюда?

03:07:02.740 --> 03:07:04.740
Чего они не имеют?

03:07:04.740 --> 03:07:06.740
Нормально здесь.

03:07:08.740 --> 03:07:14.740
А че я должен делать? Ты не помню, у меня на жопе что ли глаза, а как я должен лавировать, лавировать.

03:07:14.740 --> 03:07:16.740
Нет, нет, нет, это не так, Кот!

03:07:38.740 --> 03:07:40.740
Нет, нет, нет, это не так, Кот!

03:07:44.740 --> 03:07:46.740
Думаю, надо было выжить.

03:07:46.740 --> 03:07:48.740
Нужно было выжить.

03:07:48.740 --> 03:07:49.740
Думаю!

03:07:49.740 --> 03:07:51.740
Думаю? Окей.

03:07:51.740 --> 03:07:53.740
Окей, всё хорошо.

03:07:56.740 --> 03:07:58.740
Окей?

03:07:58.740 --> 03:08:02.740
Если нет выживания, то я пойду в другую сторону.

03:08:14.740 --> 03:08:16.740
Подмозок ущельцами.

03:09:14.740 --> 03:09:17.800
тики-тики-е! Ракатака-такатака!

03:09:17.800 --> 03:09:18.800
Такатака!

03:09:33.900 --> 03:09:35.900
Алиса, такий скидрив нужно?

03:09:37.100 --> 03:09:38.880
Включают Ирьяки-бойс.

03:09:38.880 --> 03:09:39.880
Вес!

03:10:14.740 --> 03:10:44.660
я запомнил эти два камня, хорошо.

03:10:44.660 --> 03:10:46.660
Я буду не слева, я буду справа объезжать.

03:10:48.000 --> 03:10:50.500
Это, как видите, старые игры платформеры.

03:10:51.220 --> 03:10:54.220
Пока не узнаешь, куда прилететь, не пройдешь.

03:10:55.580 --> 03:10:58.080
Дрогнуть. Я же не видел, оно прилетело в моменте.

03:10:59.080 --> 03:11:04.080
Если ты видишь снаряд, который летит в тебя, ты такой, окей, я сейчас нажму по тормозам.

03:11:05.180 --> 03:11:08.180
Я просто сейчас буду держаться правее у возможности.

03:11:09.780 --> 03:11:12.280
Медленно слишком. Но просто раз я на максимум.

03:11:12.540 --> 03:11:14.040
Поэтому на этот раз я тормозил.

03:11:14.660 --> 03:11:19.660
Далее я просто гашетхов полжал на дабу.

03:11:19.660 --> 03:11:22.660
Вот это трой когда у нас прилетела.

03:11:22.660 --> 03:11:25.660
Я, наоборот, даже вы видели, я пытался остановиться.

03:11:33.660 --> 03:11:34.660
Это не торт.

03:11:34.660 --> 03:11:35.660
Это оно?

03:11:35.660 --> 03:11:37.660
Ой, вот видите, прилетел.

03:11:37.660 --> 03:11:38.660
Я сейчас собаку попала.

03:11:41.660 --> 03:11:43.660
Эй, эй, эй, ну я же любишь ничего.

03:11:44.660 --> 03:11:50.660
Блеск. Просто наполучай.

03:11:56.660 --> 03:11:58.660
Алиса, выключи мельчика.

03:12:03.660 --> 03:12:07.660
Пойду водиться ключевой в огню. Давай. И нам пару стаканов принеси.

03:12:09.660 --> 03:12:12.660
Возьмите баланс в организме.

03:12:14.660 --> 03:12:18.660
Нет, нет, нет, нет, это не хорошо!

03:12:23.660 --> 03:12:26.660
Ни вау, не надо было выжить, думаю.

03:12:27.660 --> 03:12:28.660
Возьми о этом!

03:13:14.660 --> 03:13:18.660
Непонятно куда дальше. Сюда, налево, налево.

03:13:37.660 --> 03:13:40.660
Нет, мы в безопасности. Отлично.

03:13:41.660 --> 03:13:43.660
А выглядит так легко.

03:13:44.660 --> 03:13:46.660
Что же пошло не так?

03:13:46.660 --> 03:13:47.660
Выбирай.

03:13:47.660 --> 03:13:49.660
Налево или направо?

03:13:49.660 --> 03:13:51.660
Куда они гавкуют?

03:13:51.660 --> 03:13:53.660
Всё, выйти.

03:13:54.660 --> 03:13:57.660
Подождите, я здесь и пойду проверить, что там дальше.

03:13:57.660 --> 03:13:59.660
Тише, тише.

03:14:03.660 --> 03:14:06.660
Может, завтра не пойдёшь на работу, пап?

03:14:07.660 --> 03:14:09.660
Кто здесь?

03:14:09.660 --> 03:14:11.660
Видимо, ты сам.

03:14:14.660 --> 03:14:42.660
Вечная пропадающая на Мейке, я думаю, это красная королеву из Реснятыва.

03:14:42.660 --> 03:14:44.660
Вы все будут умереть там.

03:15:12.660 --> 03:15:17.660
Папа, а почему даже в такую погоду мы идем к этому скучному Мэйку?

03:15:17.660 --> 03:15:23.660
Ты не понимаешь, раньше не было, мы дорого за это заплатили, такие трагедии должны случаться.

03:15:23.660 --> 03:15:25.660
Вот как мы изредили...

03:15:25.660 --> 03:15:27.660
Денис, почему игру нам скучную игру?

03:15:27.660 --> 03:15:30.660
Так, ребята, надо проходить хорошие игры.

03:15:30.660 --> 03:15:35.660
Ну ладно, моя-ка-моя, не главное, что мы проводим время вместе с тобой.

03:15:35.660 --> 03:15:38.660
Вот, девочка молодец.

03:15:38.660 --> 03:15:41.660
Мне бы тоже хотелось, чтобы вы так ответили.

03:15:41.660 --> 03:15:43.660
Ну все, давайте я катал дальше.

03:15:45.660 --> 03:15:46.660
Алло!

03:15:49.660 --> 03:15:50.660
Выпустите.

03:15:52.660 --> 03:15:54.660
Мне нужно вернуться к упряжке.

03:15:58.660 --> 03:16:00.660
Я же не могу собак просто так оставить.

03:16:02.660 --> 03:16:05.660
Ну упряжки мне как бы быстрее было.

03:16:05.660 --> 03:16:06.660
Иди к Мэйку.

03:16:06.660 --> 03:16:10.660
Не, не нужны мои собаки.

03:16:10.660 --> 03:16:15.660
Когда будут молодежные игры, то какие?

03:16:15.660 --> 03:16:16.660
Пабаджи?

03:16:16.660 --> 03:16:17.660
Клэш Райаль?

03:16:17.660 --> 03:16:25.660
Я иду, мои мальчики-девочки, а Суку да, ставят вперёд.

03:16:25.660 --> 03:16:36.780
девочки, а суку да ставят вперед, причем если у нее течка, то это вообще наверное прям идеальные условия,

03:16:36.780 --> 03:16:37.780
Мужики за ней бегут.

03:16:42.780 --> 03:16:43.780
Всё, поехали.

03:16:43.780 --> 03:16:44.780
Ну, хер, вы стали-то?

03:16:44.780 --> 03:16:46.780
Тупые шавки.

03:16:49.780 --> 03:16:50.780
Сучки не хватает.

03:16:54.780 --> 03:16:55.780
Так ты их никогда не остановишь.

03:16:57.780 --> 03:16:59.780
Пап, когда мы поиграем...

03:16:59.780 --> 03:17:01.780
Чёрт, грейф!

03:17:01.780 --> 03:17:03.780
Дарбий скейт!

03:17:03.780 --> 03:17:05.780
Я помогу!

03:17:29.780 --> 03:17:31.780
А есть такое, что она впереди бежит?

03:17:33.780 --> 03:17:35.780
Да, сука, может быть, вожаком в упряжке.

03:17:35.780 --> 03:17:37.780
Она задает темп и маршрут.

03:17:37.780 --> 03:17:39.780
Остальные собаки ей подчиняются.

03:17:40.780 --> 03:17:42.780
Ясно вам, мужики?

03:17:45.780 --> 03:17:46.780
Живите теперь с этим.

03:17:55.780 --> 03:17:58.780
Молодец, очень аккуратно спустился.

03:17:58.780 --> 03:18:01.780
Сколько мы здесь пролежали дней?

03:18:01.780 --> 03:18:05.780
Суть по всему одну минуту, ты не успел замерзнуть.

03:18:06.780 --> 03:18:10.780
О, как удобно. А, знаете, где мы оказались? Мы оказались...

03:18:10.780 --> 03:18:14.780
Чё? В смысле? Это же тот же дом, что и в начале игры.

03:18:14.780 --> 03:18:16.780
С тем же рисунком.

03:18:16.780 --> 03:18:18.780
Ладно.

03:18:19.780 --> 03:18:21.780
Интересно.

03:18:21.780 --> 03:18:22.780
Интересно.

03:18:22.780 --> 03:18:25.780
Как бы я смог растопить немного льда?

03:18:25.780 --> 03:18:28.780
Ну, наоборот, заняться-то больше нечем, как топить лёг.

03:18:28.780 --> 03:18:30.780
Какой толстый слой льда!

03:18:30.780 --> 03:18:32.780
Надо придумать, чем мы можем растопить.

03:18:32.780 --> 03:18:33.780
Феном!

03:18:35.780 --> 03:18:37.780
Давай расставим феном.

03:18:37.780 --> 03:18:57.180
Когда эта сука была вожаком, откуда она это берет?

03:18:57.180 --> 03:19:01.780
Заткнись, пермобак!

03:19:01.780 --> 03:19:08.780
А, стёти так весело, но с тобой интереснее, мне тебя не хватает.

03:19:08.780 --> 03:19:13.780
Кто же на что-то записку?

03:19:13.780 --> 03:19:18.780
Здесь тут есть ау?

03:19:18.780 --> 03:19:20.780
Отдавитесь.

03:19:20.780 --> 03:19:22.780
Наконец-то, ребята.

03:19:22.780 --> 03:19:26.780
На стриме в Иловгенеса 08.05.26.17.23 увидели снежного человека.

03:19:26.780 --> 03:19:31.560
173 увидели с нежного человека впервые хорошо зафиксировать

03:19:31.560 --> 03:19:38.120
опасно будет перебраться с другого пути-то нет

03:19:38.120 --> 03:19:43.580
пока не могу перебраться здесь должно быть что-то

03:19:43.580 --> 03:19:52.620
наверное у дома там какие-то запчасти да подожди выйти

03:19:52.620 --> 03:20:21.680
Так, зарядить фонарь.

03:20:21.680 --> 03:20:24.200
В смысле, я только что-то голову крышил, ты че, издеваешься, что ли?

03:20:25.640 --> 03:20:28.120
Каждый раз так надо будет настроивать, с чем?

03:20:39.380 --> 03:20:41.380
Подожди, я подвою.

03:20:51.680 --> 03:21:01.680
а лёг где синяя, ну почему она в задницу, у меня же все хорошо, у меня фунт заряд

03:21:11.680 --> 03:21:15.680
стример не тупой, стример, видимо, просто два раза прожал за чем-то

03:21:15.680 --> 03:21:19.680
Я думал, что если один раз заряжаешь, то всё уже...

03:21:19.680 --> 03:21:21.680
У меня не нужно будет больше использовать.

03:21:21.680 --> 03:21:24.680
Так. Какая-то херня.

03:21:24.680 --> 03:21:26.680
Возможно, линзом.

03:21:26.680 --> 03:21:28.680
Я могу быть неправ.

03:21:28.680 --> 03:21:30.680
Километры.

03:21:30.680 --> 03:21:34.680
Километры метры, сантиметры.

03:21:34.680 --> 03:21:38.680
Мистер Поврс, 54 месяца.

03:21:38.680 --> 03:21:40.680
Мда, что ты пишешь?

03:21:40.680 --> 03:21:42.680
Мда, коджерабас.

03:21:42.680 --> 03:21:54.680
Что мда? Лежит с вами днями. Жопа свой падент не может. Мял ты хотел сказать.

03:21:54.680 --> 03:22:00.180
Если я нарезаю ленту на ленту, то это должно быть внутри.

03:22:24.680 --> 03:22:31.680
2

03:22:31.680 --> 03:22:34.680
2

03:22:34.680 --> 03:22:36.680
2

03:22:36.680 --> 03:22:38.680
2

03:22:38.680 --> 03:22:44.680
2

03:22:44.680 --> 03:22:48.680
2

03:22:48.680 --> 03:22:51.680
2

03:22:51.680 --> 03:22:54.680
too early for this part. It won't fit now.

03:23:00.680 --> 03:23:02.680
This probably won't fit right now.

03:23:17.680 --> 03:23:19.680
This probably won't fit right now.

03:23:21.680 --> 03:23:28.680
Ну, всё. Это достаточно, можно выходить?

03:23:28.680 --> 03:23:33.680
Ммм, Too early for this part. It won't fit now.

03:23:33.680 --> 03:23:38.680
Да, будто бы... Всё, да.

03:23:38.680 --> 03:23:41.680
Нет, он не берёт с фонарь с собой.

03:23:41.680 --> 03:23:43.680
Ээээ, Let's put this aside for now.

03:23:45.680 --> 03:23:47.680
Ничего не понял.

03:23:47.680 --> 03:23:58.680
Чат, раз такой умные подсказывай. Да ну бы и так держалось.

03:23:58.680 --> 03:24:03.680
Всё. А может быть что сверху вот сюда?

03:24:03.680 --> 03:24:09.680
Ну этого что-то уже придумывает. Можно было и без этого

03:24:09.680 --> 03:24:13.680
я пытаюсь поделиться

03:24:13.680 --> 03:24:15.680
действительно зачем

03:24:23.680 --> 03:24:25.680
Done

03:24:25.680 --> 03:24:27.680
как надежда

03:24:27.680 --> 03:24:29.680
надо проверить что все работает

03:24:31.680 --> 03:24:33.680
ледяные преграды теперь можно растопить

03:24:39.680 --> 03:24:51.680
Вот это да. Хриостадис сон разума, анабиоз. Пуш пуш, нет кто вся говоришь.

03:24:51.680 --> 03:25:01.480
Клёвая штука, да? Поехали. Погнали. Блин, не хватило. Всё, пойдём.

03:25:01.480 --> 03:25:04.520
Наталич!

03:25:07.520 --> 03:25:08.680
Феврен!

03:25:08.680 --> 03:25:11.480
Получилось с ним.

03:25:11.480 --> 03:25:15.480
Томас входит его.

03:25:15.480 --> 03:25:18.040
Мда, я просто повторю его.

03:25:18.040 --> 03:25:20.520
Я, извини, подожди, бей.

03:25:20.520 --> 03:25:21.620
ku.

03:25:21.620 --> 03:25:23.940
То есть он.

03:25:23.940 --> 03:25:26.120
Вот, наверное.

03:25:26.120 --> 03:25:32.720
он попал будто воспоминание все это вспоминает здесь мы работали когда-то

03:25:32.720 --> 03:25:35.240
а там вышка связи

03:25:35.240 --> 03:25:38.520
Вилл твой смен закончился, езжу к Томасу

03:25:38.520 --> 03:25:46.200
Кассандра это подруга наш, который приглядывал за Томасом его сын

03:25:46.200 --> 03:25:49.520
потому что жену звали Урус

03:25:49.520 --> 03:25:50.840
Фу! Какой врус?

03:25:51.540 --> 03:25:53.380
В чат, я посмотрел, тому врус был написан.

03:25:55.440 --> 03:25:56.160
Иила.

03:26:01.800 --> 03:26:03.240
О че? Крути давай.

03:26:05.680 --> 03:26:12.040
А, Д, А, Д, А, Д, А, Д, А, Д.

03:26:12.540 --> 03:26:16.740
О, Д, А, Д, А, Д, А.

03:26:16.840 --> 03:26:18.340
Значит, почему мы и не ездим?

03:26:18.340 --> 03:26:20.340
А что врату сторон?

03:26:20.340 --> 03:26:21.340
А, Д.

03:26:21.340 --> 03:26:22.340
Шуф.

03:26:30.340 --> 03:26:31.340
Еп-по.

03:26:31.340 --> 03:26:32.340
Д.

03:26:33.340 --> 03:26:34.340
А.

03:26:34.340 --> 03:26:35.340
А-д.

03:26:35.340 --> 03:26:36.340
А-д.

03:26:36.340 --> 03:26:37.340
А-д.

03:26:37.340 --> 03:26:38.340
А-д.

03:26:38.340 --> 03:26:39.340
А-д.

03:26:39.340 --> 03:26:40.340
Ду-тупурень.

03:26:40.340 --> 03:26:41.340
Д.

03:26:41.340 --> 03:26:42.340
А-д.

03:26:42.340 --> 03:26:43.340
Чё тут?

03:26:43.340 --> 03:26:44.340
Чё тут?

03:26:44.340 --> 03:26:46.340
А, по-прощему, пофиг.

03:26:46.340 --> 03:26:47.340
А-д.

03:26:47.340 --> 03:26:52.200
А будет неиногда.

03:26:55.240 --> 03:26:57.820
Вы идите, справа!

03:27:01.820 --> 03:27:04.360
Попробуй, у меня будет unboxение!

03:27:04.360 --> 03:27:14.360
Это никогда не было так таскливо.

03:27:14.360 --> 03:27:19.360
Мы не могли бы сфотографироваться, потому что мы были в работе, как мы делали.

03:27:19.360 --> 03:27:22.360
Ты был на работе, мудак, поэтому не смогли стратироваться.

03:27:22.360 --> 03:27:26.360
И мне пришлось вставать эту картинку.

03:27:26.360 --> 03:27:33.360
Да, мне пришлось срочно уехать тогда.

03:27:33.360 --> 03:27:37.360
Я календарь. Я календарь. Я календарь.

03:27:37.360 --> 03:27:41.360
Это дата, да. Я ведь обещал Томасу приехать в эти дни и приехал.

03:27:47.360 --> 03:27:49.360
Ну, у меня релизы игровые были, чё я могу...

03:27:50.360 --> 03:27:51.360
Томас, глянь.

03:27:54.360 --> 03:27:57.360
А кто Томас в интернет оплачивается? Скажите, пожалуйста.

03:28:00.360 --> 03:28:01.360
А это какая дата?

03:28:01.360 --> 03:28:28.080
31, 31 не смог приехать, запомнить все 5, 7, напишите 5, 7, 4, 21, 24, 16, 2 и 31, не успели

03:28:28.080 --> 03:28:32.520
Это как лостор, возможно.

03:28:32.520 --> 03:28:36.320
Блин, захотелось что-нибудь в масле, знаешь, очень-очень

03:28:36.320 --> 03:28:39.640
ужасно, отчего почки отвалятся от печень.

03:28:39.640 --> 03:28:45.200
Аккуратно.

03:28:45.200 --> 03:28:46.600
Ключик какой-то.

03:28:46.600 --> 03:28:48.840
Похоже на ключ, а ты знаете чего?

03:28:48.840 --> 03:28:50.840
Вконюшка тулки

03:29:02.320 --> 03:29:03.320
А!

03:29:03.320 --> 03:29:06.320
Ох и одеть, все равно никакая не была нужна

03:29:06.320 --> 03:29:08.320
Ты мне поговори, пиздюк маленький

03:29:08.320 --> 03:29:11.320
Замом закрытый, здесь точно должен быть кот

03:29:14.320 --> 03:29:16.320
Блин

03:29:18.840 --> 03:29:20.840
В январе.

03:29:22.840 --> 03:29:24.840
Я календарь.

03:29:24.840 --> 03:29:26.840
Я календарь.

03:29:26.840 --> 03:29:28.840
Перевернула.

03:29:28.840 --> 03:29:30.840
Я календарь.

03:29:30.840 --> 03:29:32.840
Ну ты, января, шишки.

03:29:34.840 --> 03:29:36.840
Шишки в январе.

03:29:38.840 --> 03:29:40.840
Алиса, шишки в январе.

03:29:42.840 --> 03:29:46.840
В январе у Елии Сосин от морозы растрескиваются шишки.

03:29:46.840 --> 03:29:48.840
Семена разлетается по сгубке Буэра.

03:29:48.840 --> 03:29:50.840
У меня тоже растрескивается.

03:30:06.840 --> 03:30:09.840
Да бля хмух мне ренчует, это выписывать что ли всё?

03:30:12.840 --> 03:30:14.840
Ух, блин.

03:30:16.840 --> 03:30:21.840
На что мне 5.7.4?

03:30:21.840 --> 03:30:34.840
Эмоционал демиш.

03:30:34.840 --> 03:30:35.840
Дэмш.

03:30:38.340 --> 03:30:39.840
Паук 5.

03:30:44.140 --> 03:30:45.140
Эй!

03:30:51.140 --> 03:30:53.140
Актёр Байдет, на что я Байдь?

03:30:54.340 --> 03:30:55.340
На что я Байдь?

03:30:55.640 --> 03:30:56.640
Что ты такое говоришь?

03:30:57.540 --> 03:30:59.340
Я сейчас в руководство буду писать.

03:30:59.840 --> 03:31:00.840
Заметки.

03:32:04.840 --> 03:32:06.840
Дебали.

03:32:06.840 --> 03:32:08.840
Так.

03:32:08.840 --> 03:32:10.840
Февраль.

03:32:10.840 --> 03:32:12.840
Пчум Мэй.

03:32:12.840 --> 03:32:14.840
Си, what the fuck?

03:32:14.840 --> 03:32:16.840
Си...

03:32:16.840 --> 03:32:18.840
Си...

03:32:18.840 --> 03:32:20.840
Август Синтеп...

03:32:20.840 --> 03:32:22.840
Август Март?

03:32:22.840 --> 03:32:24.840
Август Март.

03:32:24.840 --> 03:32:26.840
Пчум Мэй.

03:32:26.840 --> 03:32:28.840
Пчум Мэй.

03:32:28.840 --> 03:32:30.840
Пчум Мэй.

03:32:30.840 --> 03:32:32.840
Пчум Мэй.

03:32:32.840 --> 03:32:40.840
Так, блять, августа, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь,

03:32:40.840 --> 03:32:46.840
февраль, март, апрель, блять, это еще сентябрь-то здесь.

03:32:46.840 --> 03:32:53.840
Это ратский килиндарь, кто его придумал?

03:32:53.840 --> 03:32:56.840
Февраль.

03:32:56.840 --> 03:33:06.880
Алиса, если в кандидаре изображены шишки на ёлке,

03:33:06.880 --> 03:33:10.480
это какой месяц?

03:33:10.480 --> 03:33:13.320
Возможно, январь, в это время шишки раскрываются

03:33:13.320 --> 03:33:14.320
от мороза.

03:33:14.320 --> 03:33:15.320
Варь 31.

03:33:15.320 --> 03:33:25.560
2 часа, 31 минута, это время или дата?

03:33:25.560 --> 03:33:26.560
Я без понятия.

03:33:28.160 --> 03:33:30.160
Может, это номер какой-то или код?

03:33:33.560 --> 03:33:37.160
Ты видишь красную пометку на железе? Естественно, вижу, поэтому я пишу 31-ое.

03:33:40.160 --> 03:33:41.160
Январь, очевидно.

03:33:42.160 --> 03:33:43.160
IQ 280.

03:33:44.360 --> 03:33:45.360
Итак.

03:33:50.360 --> 03:33:51.760
Декабря нет.

03:33:52.360 --> 03:33:53.360
Январь.

03:33:53.960 --> 03:33:54.960
Январь 31.

03:33:55.560 --> 03:34:19.840
Февраль 24, что-то странное, март 7, А, да, он проигрывался

03:34:49.840 --> 03:34:56.840
21 сентября.

03:34:56.840 --> 03:35:04.000
В Родине Никто у вас проведет надат.

03:35:04.000 --> 03:35:09.040
Чуваки, я делаю, у меня получается посмотреть на экран с началом,

03:35:09.040 --> 03:35:11.960
но дневник откуда-то взялся у них уже.

03:35:11.960 --> 03:35:15.760
Вы как выигрываете играть?

03:35:15.760 --> 03:35:18.680
Как стример, что ли?

03:35:18.680 --> 03:35:20.680
Так, так, так, так, так.

03:35:20.680 --> 03:35:22.680
Все хорошо, все пошло.

03:35:24.680 --> 03:35:26.680
Блин, а ключего.

03:35:26.680 --> 03:35:29.680
Ладно, че ты там говорил про дневник?

03:35:48.680 --> 03:36:04.680
Отсортировать даты по порядку? Да ну на черт. Я похож на извращенцу.

03:36:04.680 --> 03:36:20.960
так да это порядка вот пожалуйста январь январь 31 мы так и делали порядка январь февраль

03:36:20.960 --> 03:36:40.800
24 марта или не делали 7 как в Кандаре не не

03:36:40.800 --> 03:36:42.800
И...

03:36:43.800 --> 03:36:45.800
Жаль, Март, апреля.

03:36:45.800 --> 03:36:46.800
Ни...

03:36:46.800 --> 03:36:48.800
Я не хочу тут.

03:36:49.800 --> 03:36:50.800
Я...

03:36:52.800 --> 03:36:54.800
Делаю жаль, Март, апреля, май.

03:36:57.800 --> 03:36:58.800
Шутнадцать.

03:37:01.800 --> 03:37:02.800
Ни...

03:37:03.800 --> 03:37:04.800
Ни...

03:37:40.800 --> 03:37:51.520
Ну ладно, хорошо, давайте отсортируем, давайте, конечно, отсортируем сейчас.

03:37:51.520 --> 03:37:59.360
На ножу уже открывалось, что за бред?

03:38:29.360 --> 03:38:57.120
Так, все родные четыре.

03:38:57.120 --> 03:38:59.120
Вечная сладость.

03:39:12.120 --> 03:39:14.120
Ктябрь твой.

03:39:27.120 --> 03:39:48.000
я не знаю что делать бред какой-то листок на улице 27 декабря листок на улицу

03:39:48.000 --> 03:39:52.700
Там был листок на улице?

03:39:52.700 --> 03:39:59.800
А, там был листок на улице еще?

03:39:59.800 --> 03:40:11.280
Томас, прости меня, блюдок маленький.

03:40:11.280 --> 03:40:16.800
Как бы в голову пришел такой замок повесить.

03:40:16.800 --> 03:40:20.200
Скучаю тебе, папа, возвращать как можно быстрее.

03:40:20.200 --> 03:40:22.760
Мы должны прокатиться на лодочке.

03:40:22.760 --> 03:40:26.200
Твой батья, мать потерял, когда катался на лодочке.

03:40:26.200 --> 03:40:29.000
Томас, где ты?

03:40:29.000 --> 03:40:31.800
Чтобы ты сделал бизнес.

03:40:31.800 --> 03:40:33.000
Я спросил Алисе.

03:40:33.000 --> 03:40:35.400
Алиса, смотри.

03:40:35.400 --> 03:40:44.000
В игре Will Follow the Light нужно снять замок с двери сына.

03:40:44.000 --> 03:40:49.000
Декабрь месяц какое число надо вводить?

03:40:50.000 --> 03:40:53.000
Видите 27 декабря

03:40:56.000 --> 03:40:59.000
Есть еще вопрос, что бы я без вас делал?

03:40:59.000 --> 03:41:00.000
Слушаю вас внимательно

03:41:00.000 --> 03:41:02.000
Все что угодно

03:41:02.000 --> 03:41:04.000
Вот так

03:41:04.000 --> 03:41:06.000
За своими приятними конечно же

03:41:07.000 --> 03:41:09.000
Трубтом особо бежал

03:41:14.000 --> 03:41:20.000
Ну, видимо, нам занятно. За снежным человеком. Там, где удочка.

03:41:22.000 --> 03:41:26.000
Пусть они с тобой и смотрят. Так мне и так будут и смотрят, уж сами об этом говорите.

03:41:27.000 --> 03:41:31.000
Удочка, как у Греки. Но, куда она заброшена?

03:41:31.000 --> 03:41:33.000
Сейчас узнаем.

03:41:41.000 --> 03:41:43.000
Еще одна шестерня.

03:41:44.000 --> 03:41:48.000
С ней я смогу починить этот механизм лебедки. Какой лебедки, подожди.

03:41:49.000 --> 03:41:51.000
Лебедка у нас была лебедка.

03:41:51.000 --> 03:42:01.800
еще одно рождество не вместе когда ты уже будешь с нами

03:42:01.800 --> 03:42:06.640
когда когда я за хлебом ушел чуками пристегаю

03:42:06.640 --> 03:42:14.960
та самая лебедка у мейка, та самая лебедка у мейка, та

03:42:14.960 --> 03:42:32.960
Вот прям та самая лебедка у Мэйка, у Мэйка та самая лебедка, вот прям та самая, ну прям та самая лебедка.

03:42:44.960 --> 03:42:48.960
Нужно найти путь и не оставить Томас снова.

03:43:14.960 --> 03:43:27.960
Это самая лебедка у Мэйкан, это самая лебедка.

03:43:27.960 --> 03:43:34.960
Лебедка, это самая, да, самая.

03:43:34.960 --> 03:43:48.440
на маньяк жив в другой стороне

03:44:04.960 --> 03:44:16.560
может выйдешь надо как-то пробраться к мою кулу

03:44:19.800 --> 03:44:24.360
но лебедку надо починить

03:44:24.360 --> 03:44:31.360
А где льбет кто?

03:44:31.360 --> 03:44:35.360
А можно с витьболом?

03:44:35.360 --> 03:44:40.360
Ядрить я не знал.

03:44:40.360 --> 03:44:46.360
Ещё одна шестерня!

03:44:46.360 --> 03:44:53.360
Вот это дау!

03:44:53.360 --> 03:45:02.360
И что бы мы делали без меня, если бы не не пришла бы голову? Это гениальная девость!

03:45:13.360 --> 03:45:17.360
Чел, который уже пять раз написал ебиганя. Ты достал.

03:45:19.360 --> 03:45:22.360
Я понимаю, что весна гормоны ты живешь в деревне.

03:45:23.360 --> 03:45:25.360
Я тут причём.

03:45:27.360 --> 03:45:29.360
Самый ебисовый коня.

03:45:39.360 --> 03:45:42.360
Я помню этот рисунок. Он был другим.

03:45:42.360 --> 03:45:45.360
Что значит это дата? 21 сентября?

03:45:46.360 --> 03:45:48.360
Сильный кит какой.

03:45:48.360 --> 03:46:06.360
21 сентября, день прощания, этот день, когда горят кастры, ребёнка,

03:46:06.360 --> 03:46:10.640
да вот теперь, васян тебя

03:46:10.640 --> 03:46:14.600
ебетка какая-то, ебетка, ебетка там

03:46:14.600 --> 03:46:18.120
не соберись, ебетка, ебетка

03:46:18.120 --> 03:46:21.520
вонорем на кита

03:46:21.520 --> 03:46:24.680
а, держи где материтик здесь

03:46:24.680 --> 03:46:26.320
да не надо, зачем он это?

03:46:26.320 --> 03:46:27.440
ты удел слабых

03:46:27.440 --> 03:46:35.520
нет, там симбла обычно горят

03:46:35.520 --> 03:46:56.800
я не понимаю может нас стоит вернуться тогда если вы говорите про лебедку где-то разве что-то собиралась

03:46:56.800 --> 03:47:04.800
Растопи. А, бля, хмуха, реально, растопить что-то надо было. Точно, у нас же фонарь-то...

03:47:04.800 --> 03:47:08.800
Едритс.

03:47:08.800 --> 03:47:12.800
Но это, у меня в голове это не закрепилось даже.

03:47:12.800 --> 03:47:17.800
У меня реально не закрепилось это в голове. Я совсем забыл про это.

03:47:17.800 --> 03:47:21.800
Так, Педов-Аксайл.

03:47:21.800 --> 03:47:23.020
Иди, иди, иди

03:47:23.880 --> 03:47:26.160
Это та самая лебедка, да?

03:47:26.160 --> 03:47:28.660
АААААААААААААААААААААМААААААААА!

03:47:33.900 --> 03:47:38.360
Ну ты типа сюда, ты здесь, а ты и туда

03:47:40.000 --> 03:47:41.360
Ну всё, погнали

03:47:46.460 --> 03:47:47.720
Хм, magic

03:48:21.800 --> 03:48:26.800
в краях и в джунглях хотел бы кричать как Тарзан

03:48:29.800 --> 03:48:33.800
Я говорю, что это можно учиться, сынок, я и не замечал, как сильно ты скучал

03:48:34.800 --> 03:48:38.800
Я думал, что работа важнее, что я должен быть сильнее, обеспечивать тебя

03:48:39.800 --> 03:48:44.800
Но что толка от всего этого, если я потерял тебя, если я потерял тебя, как потерял Илу

03:48:44.800 --> 03:48:51.800
Без мамы я тут тебя не нужен.

03:48:51.800 --> 03:48:55.800
Всё, видимо, незнакомый голос ответил.

03:48:55.800 --> 03:49:00.800
Всё, перестань все больше.

03:49:00.800 --> 03:49:06.800
Всё, я решил, что там наверху Томус.

03:49:06.800 --> 03:49:08.800
Он как будто вырвался.

03:49:08.800 --> 03:49:13.800
Но в ботине тоже никакого Томуса у тебя.

03:49:13.800 --> 03:49:15.800
Чё как-то залезто.

03:49:21.800 --> 03:49:24.800
Аааа, ну теперь, нет, ну теперь-то я знаю, чё да.

03:49:25.800 --> 03:49:27.800
Паравозик Томас, мы бежим.

03:49:30.800 --> 03:49:32.800
Сейчас вся башня поплывёт.

03:49:32.800 --> 03:49:34.800
Фундамент раз... размулят.

03:49:37.800 --> 03:49:39.800
Очень много ждать.

03:49:39.800 --> 03:49:41.800
Как Томас?

03:49:41.800 --> 03:49:43.800
Томас! Томас!

03:49:46.800 --> 03:49:48.800
Твой мальчик.

03:49:50.800 --> 03:49:52.800
Ну что, ребята, всё концовка? Финал?

03:49:56.800 --> 03:49:58.800
Сейчас купай здесь Томас с бачкой, на сигаретку.

03:50:01.800 --> 03:50:04.800
Подожди, ещё немножко, я уже здесь, я уже почти рядом.

03:50:06.800 --> 03:50:08.800
Зажки свет! Зажки свет! Зажки свет!

03:50:08.800 --> 03:50:15.800
Моя оксина светит, но это не просто смерть, это надежда.

03:50:15.800 --> 03:50:19.800
Надежда на то, что я могу еще все исправить.

03:50:19.800 --> 03:50:21.800
Томас, тут стоян.

03:50:21.800 --> 03:50:23.800
Томас, я иду.

03:50:23.800 --> 03:50:26.800
Я не остановлюсь, пока не найду тебя.

03:50:26.800 --> 03:50:28.800
Пока не верну тебя домой.

03:50:28.800 --> 03:50:33.800
Нет, намновенно я, кто что-то нужно отправляться.

03:50:38.800 --> 03:50:54.800
Взять азимут. Подожди, взять азимут. Азимут с компаса, с компаса, с компаса, с падра, с мест, с сеньора, с...

03:50:54.800 --> 03:50:56.800
С.

03:50:56.800 --> 03:50:58.800
Чуть нет?

03:50:58.800 --> 03:51:00.800
Ооо.

03:51:04.800 --> 03:51:06.800
А как надо брать Ази Мактажин?

03:51:06.800 --> 03:51:10.800
Есть кто-нибудь подсказки?

03:51:10.800 --> 03:51:14.800
Я думал, так же, как и в прошлый раз.

03:51:21.800 --> 03:51:23.800
Блин, тут думать надо похоже.

03:51:24.800 --> 03:51:34.800
Может за светом, за свет?

03:51:34.800 --> 03:51:49.800
У меня ничего не светится как в прошлый раз.

03:51:49.800 --> 03:51:51.800
Какой я зимут?

03:51:51.800 --> 03:51:53.800
Что тут мне хочешь играть?

03:52:12.800 --> 03:52:14.800
Зеленая полоска росла.

03:52:21.800 --> 03:52:25.160
Ууу

03:52:25.400 --> 03:52:29.720
gagner

03:52:29.720 --> 03:52:32.380
а

03:52:32.380 --> 03:52:33.380
на

03:52:33.380 --> 03:52:35.280
швел

03:52:35.280 --> 03:52:38.720
у cut

03:52:38.720 --> 03:52:41.300
у

03:52:41.360 --> 03:52:43.240
ا

03:52:43.240 --> 03:52:44.340
том

03:52:44.360 --> 03:52:45.780
Bai

03:52:45.780 --> 03:52:46.980
и

03:52:46.980 --> 03:52:48.700
FE

03:52:48.700 --> 03:52:49.520
lar

03:52:49.520 --> 03:52:50.640
Bl Of

03:52:50.640 --> 03:52:51.600
Bar

03:52:51.600 --> 03:52:53.600
Я уже думал, он найдет тебя.

03:52:53.600 --> 03:52:56.600
А, я. Ох, кажется, здесь был странный сон.

03:52:56.600 --> 03:52:58.600
Там был Азим от расчастерни.

03:52:58.600 --> 03:53:00.600
И тот самый, тот самый забыл.

03:53:00.600 --> 03:53:01.600
Понимаю, всякое бывает.

03:53:01.600 --> 03:53:03.600
Есть птель сознания в альдах.

03:53:03.600 --> 03:53:05.600
Я пригнал тебе молле.

03:53:05.600 --> 03:53:06.600
Поставил на всякий случай.

03:53:06.600 --> 03:53:07.600
Тебе пора продолжать тут.

03:53:07.600 --> 03:53:09.600
Я заберу собаку, верну их в джек.

03:53:09.600 --> 03:53:10.600
Спасибо большое.

03:53:10.600 --> 03:53:12.600
Ты чего, Геннадилович?

03:53:12.600 --> 03:53:14.600
Ну, я совсем не понимаю, что ты говорю.

03:53:14.600 --> 03:53:16.600
Все еще не понимаю, куда мне дальше.

03:53:16.600 --> 03:53:19.600
Я думаю, что ты уже все знаешь.

03:53:19.600 --> 03:53:20.600
Разберешься.

03:53:20.600 --> 03:53:23.600
Возьми, на случай, если опять потеряешься.

03:53:23.600 --> 03:53:25.600
И что это такое?

03:53:25.600 --> 03:53:27.600
А сигналка?

03:53:27.600 --> 03:53:28.600
Давай.

03:53:28.600 --> 03:53:30.600
Отправиться за Томасом.

03:53:30.600 --> 03:53:32.600
Отметить маршрут в Каюте.

03:53:34.600 --> 03:53:37.600
Да, Сюр какой-то откуда он здесь взялся.

03:53:39.600 --> 03:53:41.600
На Маяк я больше не попаду.

03:53:43.600 --> 03:53:45.600
А вот и лодка моя удивительная.

03:53:46.600 --> 03:53:48.600
Заспавнилась удивительным образом.

03:53:48.600 --> 03:53:57.520
Слушайте, как будто он со мной что-то разговаривает. Кто-то или что-то? Так он ее

03:53:57.520 --> 03:54:03.240
пригнал. Ага, он ее пригнал. Ничего себе. Спасибо большое.

03:54:06.120 --> 03:54:10.400
А отвязать, может, только выйти. Я понял.

03:54:11.400 --> 03:54:13.400
Значит, я ничего не понял.

03:54:17.900 --> 03:54:20.400
Может, тоже неправильно припарковал, как и я просто...

03:54:21.900 --> 03:54:24.400
А, в каюте маршрут надо отметить.

03:54:34.400 --> 03:54:38.900
68... 68... 45... 29...

03:54:38.900 --> 03:54:42.200
Оуу! Оно уже на 7-22.

03:54:44.800 --> 03:54:48.000
Не, ну суть потому, что здесь...

03:54:49.100 --> 03:54:51.700
еще как минимум несколько мест.

03:54:53.900 --> 03:54:56.200
Вот мы эту игру и не пройдем никогда.

03:55:01.900 --> 03:55:05.300
Блин, я что, тупой, что ли? Где-то 22-го.

03:55:08.900 --> 03:55:21.260
Зють, зють, вест! Это из Гега. Было. В том числе. Крикотезное

03:55:21.260 --> 03:55:31.940
приключение. Зють, зють, вест. Последний заезд. Это последний.

03:55:31.940 --> 03:55:32.940
Увидим ли?

03:55:36.380 --> 03:55:38.940
Я вот не уверен. Я уже ни в чем не уверен.

03:55:39.340 --> 03:55:40.340
Отчеливаем.

03:55:41.940 --> 03:55:44.940
Это финал. А, то есть есть шанс, чтобы мы пройдем еще с вами.

03:55:45.340 --> 03:55:46.540
Вторую игру за сегодня.

03:55:50.940 --> 03:55:51.540
Алл.

03:55:51.540 --> 03:55:55.140
Вы просили напомнить, копить воды каждый день в 18 часов.

03:55:55.540 --> 03:55:56.540
Экзекте.

03:56:01.940 --> 03:56:12.940
Ну, поплыли.

03:56:12.940 --> 03:56:24.940
Перевода, у меня закончилась вода.

03:56:24.940 --> 03:56:26.940
Вы посмотрите из моей яхты и тогда.

03:56:26.940 --> 03:56:32.940
Сейчас я подойду руку. Рука от курса не отстрадитесь, пожалуйста.

03:58:26.940 --> 03:58:28.940
Сейчас я все выпил.

03:58:35.940 --> 03:58:37.940
Мы приплыли.

03:58:41.940 --> 03:58:43.940
Мы приплыли.

03:58:44.940 --> 03:58:47.940
Неконец, самаяк, на котором работает отец.

03:58:56.940 --> 03:58:58.940
Мы еще не отлыли, но упадем!

03:59:26.940 --> 03:59:34.940
Это бурн-буэл. Он не будет расслаблённым.

03:59:34.940 --> 03:59:36.940
Вместе он будет хорошо расслаблённым.

03:59:56.940 --> 03:59:58.940
Ээээээ!

03:59:58.940 --> 04:00:00.940
Охрелец!

04:00:00.940 --> 04:00:02.940
Что ему нужно?

04:00:02.940 --> 04:00:04.940
Мне надо придумать, как его отпугнуть.

04:00:06.940 --> 04:00:08.940
Лампы наверное.

04:00:10.940 --> 04:00:12.940
Эээ, слышь, слышь, тишин!

04:00:12.940 --> 04:00:14.940
Тишин!

04:00:14.940 --> 04:00:29.940
Блин, ну бих, дхуй!

04:00:29.940 --> 04:00:33.940
Он же дик.

04:00:33.940 --> 04:00:35.940
Немедленно.

04:00:35.940 --> 04:00:36.940
Немедленно.

04:00:36.940 --> 04:00:38.940
Немедленно.

04:01:03.940 --> 04:01:13.940
Мотором будем пугать.

04:01:13.940 --> 04:01:25.940
Только все поесть, какой-то кит появился непонятно

04:01:25.940 --> 04:01:27.940
непонятно ни куда

04:01:39.620 --> 04:01:43.900
я пытаюсь сейчас поставить в голове что происходит в этой еб ты еще и нажимать кнопку что ли надо

04:01:49.300 --> 04:01:51.300
сейчас

04:01:51.300 --> 04:01:57.300
Его отец не уделял ему время, или, подожди,

04:02:01.300 --> 04:02:06.300
Его отец ему время не уделял, потому что работал на маяке.

04:02:07.300 --> 04:02:12.300
А теперь мы не уделяем время нашего ребенка, потому что работаем на маяке.

04:02:12.300 --> 04:02:16.300
И в итоге наш Батя, который не уделял нам время, когда он работал на маяке,

04:02:16.300 --> 04:02:17.060
На Майке!

04:02:17.060 --> 04:02:19.420
Возял нашего сыну уже!

04:02:19.420 --> 04:02:20.660
Чтобы уделить ему время,

04:02:20.660 --> 04:02:22.540
пока он работает на Майке.

04:02:22.540 --> 04:02:25.540
Я всё правильно понял?

04:02:31.860 --> 04:02:33.860
Что тебе надо? Пошел.

04:02:33.860 --> 04:02:36.860
Блять, ну хорош! Я даже не знаю, кто ты говоришь.

04:02:37.120 --> 04:02:40.120
Я нужно понять, как выправить его.

04:02:40.120 --> 04:02:47.120
Вон, понятно, что надо светить, просто непонятно, с какой стороны он пойдет.

04:02:47.120 --> 04:02:55.120
Он предупредит нас своим звуком.

04:02:55.120 --> 04:02:58.120
О, о, о!

04:02:58.120 --> 04:03:01.120
Не, ну вообще, насрать.

04:03:01.120 --> 04:03:06.120
А если я просто войду в кабину, там, в север?

04:03:06.120 --> 04:03:09.120
Может, чай на область?

04:03:09.120 --> 04:03:13.120
У нас нет.

04:03:13.120 --> 04:03:17.120
Ладно.

04:03:17.120 --> 04:03:21.120
Пойдемте.

04:03:35.120 --> 04:03:38.120
А где чай?

04:04:09.120 --> 04:04:26.180
такой соскому корову приятный сливочная томатный

04:04:26.180 --> 04:04:31.180
Очень, очень рада, очень рада.

04:04:38.180 --> 04:04:40.180
Ну что думаете, какие-то уже ушел?

04:04:48.180 --> 04:04:50.180
Немного по скалоке нашел.

04:04:51.180 --> 04:04:53.180
Невнимательно играем, будем переигрывать.

04:04:56.180 --> 04:04:58.180
Наш с удовольств журнал.

04:04:58.180 --> 04:05:00.180
К слову.

04:05:00.180 --> 04:05:02.180
Записываем все, что происходило.

04:05:09.180 --> 04:05:13.180
Денис с такими частыми приемами пищи

04:05:14.180 --> 04:05:18.180
можно делать интеграция не только с додо.

04:05:21.180 --> 04:05:23.180
Действительно.

04:05:23.180 --> 04:05:30.180
3 раза в день ем. Это непозволительно. Слишком часто и что.

04:05:30.180 --> 04:05:37.180
Зажирались эти стримеры. Зажирались.

04:05:37.180 --> 04:05:48.180
В общем, одно блюдо жирает за один прием. Небольшое. Непозволительно.

04:05:48.180 --> 04:05:53.740
и один раз день что я должен скануть

04:05:53.740 --> 04:05:57.500
значит или больше не хочется

04:06:06.380 --> 04:06:10.380
может по буйкам надо плыть

04:06:10.380 --> 04:06:22.380
Сколько уже весишь? 70? 3.5.

04:06:32.380 --> 04:06:37.380
Я могу отпугнуть кашелота? Готовы?

04:06:40.380 --> 04:06:42.580
Всё. Он больше не подплывёт.

04:07:10.380 --> 04:07:12.380
Слышите что-то, может быть что-то здесь, или...

04:07:40.380 --> 04:07:57.340
Нормально, пошвартовались хорошо. Прикольный значок. Смысли б***. Это что за...

04:07:57.340 --> 04:08:07.660
Я потопил судно, а не припарковался ещё.

04:08:10.380 --> 04:08:12.380
Классно!

04:08:12.380 --> 04:08:14.380
О, моя музыка!

04:08:14.380 --> 04:08:18.380
Нет, второй бойбовый игры сегодня, видимо, не будет.

04:08:21.380 --> 04:08:23.380
Мы здесь навсегда.

04:08:24.380 --> 04:08:26.380
Зато красиво!

04:08:29.380 --> 04:08:31.380
Страдай.

04:08:31.380 --> 04:08:34.380
Так, а че, я вместе с вами страдаю, получается.

04:08:34.380 --> 04:08:36.380
Пусть, блядь!

04:08:43.380 --> 04:08:45.380
Сперм, Вайл.

04:08:45.380 --> 04:08:47.380
Он не стоит.

04:08:47.380 --> 04:08:49.380
Поехали.

04:08:51.380 --> 04:08:53.380
Пойдем вместе.

04:08:53.380 --> 04:08:55.380
Сейчас.

04:08:55.380 --> 04:08:57.380
О, да.

04:08:58.380 --> 04:09:00.380
Смей, давай.

04:09:04.380 --> 04:09:06.380
Я сразу направ так.

04:09:28.380 --> 04:09:31.380
Алиса, как отпугнуть голубого кита?

04:09:31.380 --> 04:09:33.380
Да.

04:09:33.380 --> 04:09:36.380
Используйте подводные динамики с громкой музыкой.

04:09:36.380 --> 04:09:40.380
Но помните, метод может не сработать из-за адаптации китов.

04:09:52.380 --> 04:09:54.380
Все, мы всех распугали.

04:09:55.380 --> 04:09:57.380
Смотрите, я плыл-плыл, и что нашел?

04:09:57.380 --> 04:09:59.380
Интересное.

04:10:01.380 --> 04:10:08.380
Залить фонарь.

04:10:31.380 --> 04:10:45.380
Каждого раза мы тем более тесни вызывают все больше агрессии.

04:10:45.380 --> 04:10:51.380
Да, но это если нет, то мне вызывает смешные чувства, поэтому я не стал расстраиваться, если он закончится неудачей.

04:10:51.380 --> 04:11:00.380
Что-то не исследует здесь.

04:11:00.380 --> 04:11:01.380
Наверное, как отпустят китов.

04:11:01.380 --> 04:11:04.780
Исследовали китов, где-то рядом должна быть товарищная

04:11:04.780 --> 04:11:05.780
станция.

04:11:05.780 --> 04:11:12.380
То есть, что-то должно стоять.

04:11:12.380 --> 04:11:14.380
Какой-то прибор.

04:11:14.380 --> 04:11:18.280
У него здесь сейчас нет, но какой-то прибор должен

04:11:18.280 --> 04:11:19.280
стоять.

04:11:19.280 --> 04:11:36.900
дверь закрой закрыв же поддувает до смысле я же трогаю другое придется сюда еще и приплыть

04:11:36.900 --> 04:11:49.660
вновь, да? Чтобы что-то вставить. Ну, прибор сейчас стоит и

04:11:49.660 --> 04:11:56.140
одолжить после каких манипуляций он встал

04:11:56.140 --> 04:12:00.140
я со своим тоже самое сделаю

04:12:09.420 --> 04:12:12.900
стрим ключом чей

04:12:19.660 --> 04:12:21.660
Вставай урод!

04:12:25.660 --> 04:12:27.660
Было такое отношение было.

04:12:34.660 --> 04:12:37.660
Ну всё, обошлось всё, хорошо. Мы договорились.

04:12:49.660 --> 04:13:01.660
Еле-еле, то шафтели, а?

04:13:01.660 --> 04:13:05.660
Значит, мои догадки.

04:13:05.660 --> 04:13:09.660
Сначала мы сюда плывем, там берем стержень, который встал.

04:13:09.660 --> 04:13:12.660
Отвозим его сюда, вставляем.

04:13:12.660 --> 04:13:14.660
После чего кидс ответит такой,

04:13:14.660 --> 04:13:22.900
окей я поплыл и мы к Мэйку, ну то есть к Бате

04:13:33.700 --> 04:13:36.260
а, смотрите, кого смотреть? Я пошла втоваться хочу

04:13:44.660 --> 04:13:51.660
Дротхангер какой-то бешеный.

04:13:51.660 --> 04:13:56.660
Да, из бас институтов, возможно, я смогу надеяться, что может

04:13:56.660 --> 04:13:57.660
мне помочь с кошелотом.

04:13:57.660 --> 04:14:02.660
Что за странные знаки?

04:14:02.660 --> 04:14:13.660
Ты уверишь, что мы не сможем запомнить, так?

04:14:13.660 --> 04:14:21.580
мы не сможем запомнить три цифра, исследования сказали свернуть на неприятный срок, я не настолько

04:14:21.580 --> 04:14:28.140
уверен в своей памяти, если магито дверь не сломалось, то вообще это бы не понравилось. Да,

04:14:28.140 --> 04:14:39.180
так точно мы вспомним комминацию, на пищечный пересунках углов, углы на рисунках, углы на рисунках 4,

04:14:39.180 --> 04:14:41.180
или что?

04:14:41.180 --> 04:14:43.180
Чего? Зачем это?

04:14:43.180 --> 04:14:45.180
Что это?

04:14:55.180 --> 04:14:57.180
Электронный замок.

04:14:57.180 --> 04:14:59.180
Электронный замок.

04:14:59.180 --> 04:15:01.180
Повторите за мной.

04:15:09.180 --> 04:15:11.180
Электронный лок.

04:15:15.180 --> 04:15:16.180
Лок.

04:15:16.180 --> 04:15:18.180
Электронный лок.

04:15:18.180 --> 04:15:20.180
Локт.

04:15:20.180 --> 04:15:21.180
Заперт.

04:15:21.180 --> 04:15:23.180
Локт.

04:15:23.180 --> 04:15:25.180
Электронный замок.

04:15:25.180 --> 04:15:27.180
Электронный лок.

04:15:31.180 --> 04:15:33.180
Здесь я пройти не смогу, да?

04:15:34.180 --> 04:15:36.180
Блять.

04:15:39.180 --> 04:15:59.940
Гейм-дизайн, левл-дизайн, помню такая же хиробора была в некоторых местах в Мору Топе,

04:15:59.940 --> 04:16:02.940
за какая-то там часть. Третья не третья.

04:16:05.940 --> 04:16:07.940
Кто такой? Сейчас я обойду.

04:16:07.940 --> 04:16:10.940
Ну, казалось бы, у тебя нужно попасть на ту же улицу.

04:16:11.940 --> 04:16:13.940
Там огромный дом обходишь.

04:16:13.940 --> 04:16:16.940
А пока ты обходишь, тебе уже жрать хочется срать и так далее.

04:16:16.940 --> 04:16:18.940
Ужасно было.

04:16:29.940 --> 04:16:35.140
6-я номер 22 объект. Протаранную лодку во время планов

04:16:35.140 --> 04:16:37.540
замеров экипажный патронол на судно повреждено.

04:16:37.540 --> 04:16:41.540
Огонциальная чат нестабрещена и непредвиганная смышка

04:16:41.540 --> 04:16:44.940
агрессии. Возможно, битоника под пугивание объектов

04:16:44.940 --> 04:16:48.700
провоцирует у него подобную реакцию. Патронный

04:16:48.700 --> 04:16:51.580
начот с предложениями представить исследованиям, чтобы не

04:16:51.580 --> 04:16:52.740
инноварить объекту.

04:17:22.740 --> 04:17:24.740
4 мёрча всего

04:17:26.120 --> 04:17:28.620
Дверь станции наверное, семёрчка нам нужна, что ли?

04:17:45.800 --> 04:17:47.800
Вы справились

04:17:47.800 --> 04:17:52.800
Я думаю, они здесь.

04:18:17.800 --> 04:18:20.800
В общем, в этом секторе около месяца назад

04:18:22.800 --> 04:18:25.800
он демонстрирует высокие интеллекты

04:18:25.800 --> 04:18:28.800
нехарактерно для его видов надегемических признаков.

04:18:28.800 --> 04:18:31.800
Проверительный выбыт – это леве Офанан Пизда.

04:18:47.800 --> 04:19:03.640
как раз на лестнице, идеально.

04:19:03.640 --> 04:19:09.240
Полностью предоэт мои эмоции сейчас.

04:19:09.240 --> 04:19:13.200
Ну что вы хотели, это финал.

04:19:13.200 --> 04:19:20.200
Зачем? Но есть два знака. Это первый, это второй. Третье можно методом подбора. Правильно?

04:19:20.200 --> 04:19:25.200
Правильно. Нужно почитать количество углов.

04:19:29.200 --> 04:19:31.200
Углы.

04:19:32.200 --> 04:19:34.200
Правильно?

04:19:35.200 --> 04:19:40.200
Я считаю, что здесь шесть углов. А вы?

04:19:43.200 --> 04:19:44.200
А здесь...

04:19:51.200 --> 04:19:52.200
8.

04:19:53.200 --> 04:19:54.200
Учается...

04:19:56.700 --> 04:19:57.700
6.

04:20:00.200 --> 04:20:02.200
8, а дальше начинаем керебить.

04:20:03.700 --> 04:20:04.700
Замок.

04:20:04.700 --> 04:20:14.100
Слово же, не выключай.

04:20:14.100 --> 04:20:15.100
Держитесь, держитесь.

04:20:15.100 --> 04:20:16.100
Тихо еще.

04:20:16.100 --> 04:20:19.100
Расстанцы, все, пускай они не сжигаются, не сжигаются.

04:20:19.100 --> 04:20:20.100
Спасибо.

04:20:20.100 --> 04:20:31.500
Так, мы говорили, да, на побег, только в сечком канал.

04:20:31.500 --> 04:20:33.500
На БУЙ, retranslator номер три.

04:20:33.500 --> 04:20:40.500
Буй ретранслятор №3, если что. Небо информацию передавали.

04:20:40.500 --> 04:20:45.500
Коллеги и непригрожатели медсети. Точно всем подачи электричества. Это офисар Кэн, что ли?

04:20:45.500 --> 04:20:50.500
Это может работать. Надо деталей на трансформатор.

04:20:50.500 --> 04:20:53.500
Электронный замок.

04:20:53.500 --> 04:20:57.500
Надо включить электроэнергию.

04:21:03.500 --> 04:21:06.520
эксперимент 14-15,

04:21:06.520 --> 04:21:07.780
стабилосмепотиса,

04:21:07.780 --> 04:21:10.100
звуковинпульс 424 кГц,

04:21:10.100 --> 04:21:12.120
выхватывает с объектом, как у гроза,

04:21:12.120 --> 04:21:13.720
он старается их избегать,

04:21:16.360 --> 04:21:19.680
а по реакции страны обед не уплывает из-за кватории,

04:21:19.680 --> 04:21:22.520
возвращается на прежнее место через несколько часов,

04:21:25.520 --> 04:21:27.400
перепоставленная, подача импульса реакции,

04:21:27.400 --> 04:21:29.320
воздражить любое замедленное.

04:21:29.320 --> 04:21:31.200
Выполвение поставленной задачи

04:21:31.200 --> 04:21:33.200
Чистить фарватер за трудненом.

04:21:41.200 --> 04:21:46.200
В это положение объекта исследований было верно.

04:21:46.200 --> 04:21:49.200
Он возвращался, возможно, у него семья.

04:21:49.200 --> 04:21:52.200
Как вариант рыбы здесь еда.

04:21:52.200 --> 04:21:55.200
Возможно, частичное нарушение нервных связей.

04:21:55.200 --> 04:21:58.200
Сгабоактивности объекта это применение.

04:21:58.200 --> 04:22:01.200
Объект избегает зон действий сигналов излучательных.

04:22:02.200 --> 04:22:10.200
Выходит, что другой ассистентской станции охотится с основным механизмом для воздействия на кашелоты, но не будет работ без этого устройства.

04:22:14.200 --> 04:22:17.200
Был ялкол в этой выреке.

04:22:18.200 --> 04:22:20.200
Кажется, тебе помощи можно как-то отогнать кашелоты.

04:22:20.200 --> 04:22:27.200
кашлоту.

04:22:27.200 --> 04:22:29.200
Наши исследователи.

04:22:29.200 --> 04:22:31.200
Так.

04:22:31.200 --> 04:22:33.200
Запросы прекращений исследований отклонен.

04:22:33.200 --> 04:22:36.200
Указанное дивергентное поведение следует дополнительно изучить.

04:22:36.200 --> 04:22:38.200
Просьба следовать технике безопасности

04:22:38.200 --> 04:22:43.200
при работе с объектом и продолжить исследование.

04:22:43.200 --> 04:22:45.200
Объект придерживается одного и того же маршрута,

04:22:45.200 --> 04:22:49.200
демонстрирует ярко выраженное територальное поведение.

04:22:50.200 --> 04:22:55.200
Взбег нападает на любой раздражительный предел в своей территории.

04:22:57.200 --> 04:22:59.200
Хорошо.

04:22:59.200 --> 04:23:01.200
А где пробки?

04:23:05.200 --> 04:23:07.200
In your ass.

04:23:10.200 --> 04:23:12.200
Чай.

04:23:20.200 --> 04:23:21.200
Хм.

04:23:23.200 --> 04:23:25.200
Да, электронный локт.

04:23:26.200 --> 04:23:28.200
Я должен получать силу только за момент.

04:23:33.200 --> 04:23:35.200
Блин, я был уверен, что они здесь.

04:23:40.200 --> 04:23:41.200
Даешь музыку из нечто.

04:23:42.200 --> 04:23:43.200
И не у морякона!

04:23:43.200 --> 04:23:45.200
Да, подошел бы.

04:23:50.200 --> 04:23:59.200
Действованы уже.

04:23:59.200 --> 04:24:08.200
Ну значит их можно уже активировать, потому что я только что видел там на складе то,

04:24:08.200 --> 04:24:11.200
что нам нужно на этой штуке.

04:24:11.200 --> 04:24:17.200
Надо что-то нажать или...

04:24:17.200 --> 04:24:21.200
Ага. Ага. Ага. Ага.

04:24:28.400 --> 04:24:29.920
Так, дверь от горы.

04:24:34.640 --> 04:24:36.260
Чик, представлять надо обязательно.

04:24:36.440 --> 04:24:38.040
Ты не можешь к карману брать, Ростин?

04:24:39.880 --> 04:24:40.880
Подожди. Чего?

04:24:44.080 --> 04:24:45.080
Прохоп.

04:24:47.200 --> 04:24:50.680
дверь ангаром

04:25:02.960 --> 04:25:08.160
дверь дангара, но это должна быть мощная дверь

04:25:08.360 --> 04:25:12.440
не будем кривить душой так

04:25:12.440 --> 04:25:14.440
Бери.

04:25:16.440 --> 04:25:19.440
Блин. Дедевянные таков.

04:25:22.440 --> 04:25:29.440
В Астелло ящик с провизией нас предъищали. В прогнозе резкое похолодание возможен паковый лед.

04:25:29.440 --> 04:25:32.440
Не забудь проверить исправность и звучителя.

04:25:32.440 --> 04:25:35.440
Алиса, а что такое паковый лед?

04:25:36.440 --> 04:25:41.440
Паковый лед. Это многолетний арктический лед толщиной от трех метров.

04:25:41.440 --> 04:25:47.440
Он голубой, почти пресный, с гладкими таросами, встречается в Арктике, особенно в канадском секторе.

04:25:47.440 --> 04:25:48.440
Круто.

04:25:49.440 --> 04:25:51.440
Пет, это для тебя!

04:25:51.440 --> 04:25:53.440
Батя, это для тебя!

04:25:55.440 --> 04:25:58.440
Чем здесь Батя Скавшин делает?

04:26:03.440 --> 04:26:09.440
Протокол прекращения активной фазы. Бег к Альфе Сглессу в обычной машине, чтобы струтизически открыть зону действия вашим изначателем.

04:26:11.440 --> 04:26:19.440
Его поведение это не случайная агрессия, тем направленная охрана территории от источника угрозыка, второй он уже распознал.

04:26:19.440 --> 04:26:30.440
Менов призван неэффективным и вредным основной излучающий модуль демонтирован в станции, приходит режим пассивного наблюдения.

04:26:30.440 --> 04:26:35.840
Последствии, наши вмешательства невротимы движенетного и ставят по большому вопросу

04:26:35.840 --> 04:26:40.840
с эпичной, с подобных методов исследований, в принципе.

04:26:42.000 --> 04:26:51.040
Вот чем надо отгонять нашего кита. Но это тоже не этично было бы.

04:26:52.000 --> 04:26:56.080
Выстрелить вплабник объекта с близкого расстояния. Датчик останется внутри,

04:26:56.080 --> 04:27:02.080
и стрела не мешает передвижения объекта. Прекрасно. Прекрасно. Брать будем или нет, то ли?

04:27:02.080 --> 04:27:24.800
Это же такое огонь, аж знал, что ученые используют

04:27:24.800 --> 04:27:26.800
Рискованные средства передвижения.

04:27:29.800 --> 04:27:33.800
Гарпун Китобоев? Почему здесь?

04:27:33.800 --> 04:27:37.800
Это место должно быть посредственно на океане убийства.

04:27:37.800 --> 04:27:39.800
Что же уже происходило?

04:27:45.800 --> 04:27:47.800
Разве это не нужно было от Вакита забрать с собой?

04:27:54.800 --> 04:28:01.800
Добрый вечер. Привет, третий.

04:28:24.800 --> 04:28:26.800
Окей, 8 Ви.

04:28:35.200 --> 04:28:36.200
5.

04:28:38.200 --> 04:28:39.200
И 3.

04:28:39.200 --> 04:28:46.200
опять ничего не получается и так тоже не получается

04:28:46.200 --> 04:28:50.200
ну и пожалуйста, не, пожалуйста

04:28:54.200 --> 04:28:56.200
я чуть не понял

04:28:56.200 --> 04:29:01.200
пять, ну типа пять, шесть, семь, восемь

04:29:01.200 --> 04:29:03.200
сейфстанция

04:29:03.200 --> 04:29:07.200
Но здесь они объединяются. Что это значит? Сигнал дрелится или что?

04:29:17.200 --> 04:29:21.200
2.5? Но у нас нет 4.

04:29:33.200 --> 04:29:48.880
2,3,5, нет, 5,3,8, 5,6,7,8, о чем играем?

04:29:48.880 --> 04:29:53.360
Батя ищет своего сына, он думает, что его батя взял

04:29:53.360 --> 04:29:59.200
его сына, батя и отвез на маяк, поэтому батя отправился

04:29:59.200 --> 04:30:03.200
На пути к Майку, чтобы увидеть своего батю с сыном.

04:30:03.200 --> 04:30:05.200
Дашего батя, главного героя.

04:30:06.200 --> 04:30:08.200
Но не все так просто.

04:30:09.200 --> 04:30:11.200
На пути к Майку рыбакит.

04:30:29.200 --> 04:30:31.200
Редактор субтитров Н.Новикова

04:30:31.200 --> 04:30:33.200
Корректор А.Егорова

04:30:59.200 --> 04:31:01.200
Редактор субтитров Н.Новикова

04:31:01.200 --> 04:31:03.200
Корректор А.Егорова

04:31:29.200 --> 04:31:31.200
Редактор субтитров Н.Новикова

04:31:31.200 --> 04:31:33.200
Корректор А.Егорова

04:31:59.200 --> 04:32:01.200
Редактор субтитров Н.Новикова

04:32:01.200 --> 04:32:03.200
Корректор А.Егорова

04:32:29.200 --> 04:32:31.200
Редактор субтитров Н.Новикова

04:32:31.200 --> 04:32:33.200
Корректор А.Егорова

04:32:59.200 --> 04:33:06.200
Стрелять, отчиливаем.

04:33:29.200 --> 04:33:36.720
Амселиней

04:33:36.720 --> 04:33:46.760
Ана-на-на-на-на-на-на-на, Эй!

04:33:46.760 --> 04:33:47.740
Эй!

04:33:47.740 --> 04:33:49.100
хииии

04:33:50.060 --> 04:33:50.780
хииии

04:33:50.780 --> 04:33:51.420
хииии

04:33:51.420 --> 04:33:52.000
хииии

04:34:01.400 --> 04:34:02.600
я ни в чуı раз слышу что прайство

04:34:03.020 --> 04:34:04.380
движок слишком громко работает

04:34:05.420 --> 04:34:06.700
моя песня в любом случае лучше была

04:34:08.300 --> 04:34:09.820
мало кто знает откуда она

04:34:17.740 --> 04:34:22.520
Весёлая птичка с ума.

04:34:31.160 --> 04:34:35.300
И я пошла с ума, какая досада.

04:34:35.720 --> 04:34:39.920
Ла-ла-ла...

04:34:42.040 --> 04:34:43.860
Не стоит забывать, что я на стриме.

04:34:43.860 --> 04:34:47.040
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо!

04:34:47.040 --> 04:34:49.040
ха-ха

04:34:49.800 --> 04:34:51.800
Дед ***

04:34:51.800 --> 04:34:53.800
Так, причелить

04:34:53.820 --> 04:34:55.820
Отшелить. Сойти

04:34:56.120 --> 04:34:58.100
Вытян trees

04:34:58.940 --> 04:35:00.140
yes

04:35:07.940 --> 04:35:11.780
Хуяяяяяяяяяяя!

04:35:11.780 --> 04:35:16.500
китов нет китов нет

04:35:18.020 --> 04:35:21.980
parked

04:35:21.980 --> 04:35:32.980
похоже на карту этой области так это что мне с ней делать торпеды запускать ==

04:35:33.460 --> 04:35:36.440
ракета пошла

04:35:41.780 --> 04:35:51.780
Кошел движется, потом шутит. Я смогу перехватить, хочешь, я попал, что ли?

04:35:51.780 --> 04:36:00.780
Баляха, муха, это мне ждать, пока он вот так вот...

04:36:00.780 --> 04:36:02.780
Бойз.

04:36:02.780 --> 04:36:04.780
Оу.

04:36:07.780 --> 04:36:09.780
Сейчас бахнуло.

04:36:20.780 --> 04:36:22.780
Оно движется, оно движется.

04:36:24.780 --> 04:36:26.780
Все? Цель выполнена?

04:36:26.780 --> 04:36:28.780
Ура.

04:36:28.780 --> 04:36:37.460
громадный шланг пропал с радаров. Батя, мы плывем к тебе.

04:36:44.780 --> 04:36:52.540
А пока мы плывем, мы будем обогащаться научными знаниями. Алиса, расскажи, с первым

04:36:52.540 --> 04:36:54.540
Мукита можно где-нибудь использовать?

04:36:56.540 --> 04:36:59.540
Спирмацет – животный воск из головы кошелота.

04:36:59.540 --> 04:37:01.540
Использует в кремах и мазях.

04:37:01.540 --> 04:37:04.540
Его ошибочно принимали за спирму кита.

04:37:05.540 --> 04:37:07.540
А чего втирают, чего это все?

04:37:09.540 --> 04:37:12.540
Спирмацет – это воск из головы кошелота.

04:37:12.540 --> 04:37:15.540
Его используют как основу для кремов и мазей.

04:37:15.540 --> 04:37:18.540
Сам кит применяет его для эхолокации.

04:37:18.540 --> 04:37:33.540
А че кожа лучше становится? Да, кожа становится мягче, эластичнее и не сохнет. Крем с пирмоцетом питает, защищает и разглаживает ее.

04:37:33.540 --> 04:37:35.540
Ты рекомендуешь мне использовать?

04:37:37.540 --> 04:37:39.540
Лучше проконсультироваться с дерматологом.

04:37:39.540 --> 04:37:42.540
Крем со спермоцетом. Хорош для сухой кожи.

04:37:42.540 --> 04:37:44.540
Но все индивидуально.

04:37:44.540 --> 04:37:47.540
Получается, это не сперма кита, да?

04:37:48.540 --> 04:37:51.540
Верно. Это воск из головы кошелота, а не сперма.

04:37:52.540 --> 04:37:54.540
А сперма-то есть у него?

04:37:56.540 --> 04:38:00.540
Да, как и у любого млекопитающего, у кошелота есть сперма.

04:38:00.540 --> 04:38:02.540
Но ее никогда не используют в косметике.

04:38:03.540 --> 04:38:05.540
А для чего ее использует?

04:38:07.740 --> 04:38:11.900
Спермакита, как и у других животных, нужна только для размножения.

04:38:11.900 --> 04:38:13.900
В промышленности ее не использует.

04:38:14.900 --> 04:38:16.900
Жаль, конечно.

04:38:17.500 --> 04:38:19.500
Природа распорядилась мудро.

04:38:19.500 --> 04:38:22.500
Для косметики лучше использовать безопасные компоненты.

04:38:22.500 --> 04:38:37.820
Алиса, а сколько кит может выделять литров с первым?

04:38:37.820 --> 04:38:41.060
Синий кит выбрасывает больше 1500 литров с первым

04:38:41.060 --> 04:38:45.220
зараз, при этом только 10% попадает к самке, остальное

04:38:45.220 --> 04:38:46.220
остается в океане.

04:38:46.220 --> 04:38:49.780
Блять, я в океан больше не ногой.

04:38:49.780 --> 04:38:55.860
Не переживайте, в океане много интересного, и вероятность

04:38:55.860 --> 04:38:57.780
встретить Кита очень мало.

04:38:57.780 --> 04:39:01.620
А его сперму?

04:39:01.620 --> 04:39:05.100
Не переживайте, она рассеивается в воде, шансы наткнуться

04:39:05.100 --> 04:39:08.020
на нее крайне малы.

04:39:08.020 --> 04:39:11.580
Вероятность резисто, как говорится, крайне мало,

04:39:11.580 --> 04:39:14.220
сперма импруфтного.

04:39:14.220 --> 04:39:15.220
Не переживайте.

04:39:15.220 --> 04:39:16.220
Да я не переживаюсь.

04:39:16.220 --> 04:39:25.060
щит какая-то жопа произошла меня куда-то

04:39:25.060 --> 04:39:27.340
отпердолила

04:39:27.340 --> 04:39:35.980
вернула будто бы назад за сих

04:39:35.980 --> 04:39:38.740
а ну да почему здесь нельзя проплотиться

04:39:38.740 --> 04:39:39.740
Соблюдь.

04:39:39.740 --> 04:40:00.140
Тыща пиццу, тыща пиццу!

04:40:00.140 --> 04:40:02.140
Здесь то что пик или?

04:40:02.140 --> 04:40:04.540
Поход здесь то что пик.

04:40:04.540 --> 04:40:06.540
Или здесь можно проплыть?

04:40:09.020 --> 04:40:11.020
Ну херр... не вижу

04:40:11.600 --> 04:40:13.600
Наверное к маячкам

04:40:17.600 --> 04:40:22.200
Почему сперма запрещена в тщатель? Почему это в автоблоке?

04:40:23.020 --> 04:40:24.020
А вот сюда

04:40:34.540 --> 04:40:46.540
Я не буду каждый раз разрешать спермы, в смысле надо добавить ее в пермит и творцу спермы, что в этом такого плохого.

04:40:46.540 --> 04:40:51.540
Спермы дало нам всем жизнь, между прочим. Если бы не спермы, у вас бы не было в чате.

04:40:57.540 --> 04:41:00.540
Весна. Дайте людям спермы.

04:41:04.540 --> 04:41:08.340
Я сомневаюсь, что Аксения Сода рекламирует свой канал

04:41:08.340 --> 04:41:09.540
по-средством слова сперм.

04:41:09.540 --> 04:41:11.540
Давайте разрешим.

04:41:11.540 --> 04:41:12.540
Спасибо еще.

04:41:12.540 --> 04:41:14.540
Все, теперь можно писать.

04:41:14.540 --> 04:41:16.540
Я только чат с экрана уберу.

04:41:16.540 --> 04:41:18.540
Ёпц.

04:41:18.540 --> 04:41:20.540
Easy, easy.

04:41:20.540 --> 04:41:22.540
Ой, блять.

04:41:22.540 --> 04:41:24.540
Ой, блять.

04:41:24.540 --> 04:41:25.540
Ой, блять.

04:41:25.540 --> 04:41:26.540
Ой, нет.

04:41:26.540 --> 04:41:28.540
Можно вспомнить ярким светом, блять.

04:41:28.540 --> 04:41:30.540
Уйди нахер.

04:41:30.540 --> 04:41:33.540
Ну я же включил ци-и-и-и-и-и-и-и-и.

04:41:33.540 --> 04:41:37.580
НЕ...

04:41:37.580 --> 04:41:40.660
Я включил свет.

04:41:40.660 --> 04:41:43.020
Нам пизда.

04:41:43.020 --> 04:41:44.680
Официально заревляю.

04:41:44.680 --> 04:41:48.780
Нам пизда, Рики, в навозушном шарике.

04:41:48.780 --> 04:41:54.260
Началить выйти.

04:41:55.240 --> 04:41:57.400
Прибежал на звуки спермы.

04:41:57.400 --> 04:41:59.560
Я знал, что они были здесь.

04:41:59.560 --> 04:42:01.280
Надеюсь, они получили гостей.

04:42:01.280 --> 04:42:03.280
Хотти, сейчас тебя встретит.

04:42:03.280 --> 04:42:04.280
Схотти.

04:42:04.280 --> 04:42:06.280
А надо файр.

04:42:06.280 --> 04:42:09.280
Блях, а как использовать файр?

04:42:09.280 --> 04:42:12.280
У меня это на ментаре, я как хер знает, как использовать.

04:42:13.280 --> 04:42:15.280
Может быть фэй файр?

04:42:16.280 --> 04:42:18.280
Сигнальный огонь.

04:42:20.280 --> 04:42:22.280
Эй, говно!

04:42:22.280 --> 04:42:25.280
Адгата, блять, быстрее!

04:42:25.280 --> 04:42:27.280
Чё ты там выдёргиваешь?

04:42:27.280 --> 04:42:30.740
Аааааааааааааааааааа

04:42:37.240 --> 04:42:39.600
Да причалить! Отчалить!

04:42:40.440 --> 04:42:42.540
Да причалить! Отчалить!

04:42:42.540 --> 04:42:43.680
Выйти!

04:42:45.940 --> 04:42:47.580
На экране что-то пишут...

04:42:47.580 --> 04:42:49.340
Не прощи внимание. На экран..

04:42:50.120 --> 04:42:53.160
Все что необходимо я написал у меня в чате

04:42:57.280 --> 04:43:06.280
Как я слышу, ты говоришь, максимальная, запредельная, с первой кита сложность.

04:43:18.280 --> 04:43:23.280
Вон туда беги. Вон туда, как в фильме Jurassic Park.

04:43:23.280 --> 04:43:25.280
Так, жопу лучше не подставлять, конечно.

04:43:26.280 --> 04:43:28.280
Слышь? Пошел вон.

04:43:29.280 --> 04:43:31.280
Вон пошел, горю!

04:43:34.280 --> 04:43:35.280
Да, блять!

04:43:40.280 --> 04:43:43.280
Михаил, потапочешь. Ну, вы и наглые, конечно, звери.

04:43:46.280 --> 04:43:49.280
Ничего-ничего, сейчас выйду.

04:43:53.280 --> 04:43:58.280
Я знал, что я буду здесь.

04:43:58.280 --> 04:44:04.280
Алиса, чем отпугнуть белого медведя, если ничего нет?

04:44:04.280 --> 04:44:06.280
Крой фонаря.

04:44:06.280 --> 04:44:08.280
Ящий звуки.

04:44:08.280 --> 04:44:09.280
Поднимите руки вверх.

04:44:09.280 --> 04:44:12.280
Если есть что-то твердое, бейте по земле.

04:44:12.280 --> 04:44:13.280
Старайтесь казаться больше.

04:44:13.280 --> 04:44:14.280
Не бегите.

04:44:14.280 --> 04:44:16.280
То есть для начала нужно возбудиться, я понял.

04:44:16.280 --> 04:44:18.280
Потом бить по земле.

04:44:18.280 --> 04:44:24.280
Нет, мне нужно возбуждаться. Нужно громко шуметь и казаться больше.

04:44:24.280 --> 04:44:28.280
Нет, ну то есть сказал, что нужно что-то жесткое, чтобы бить по земле.

04:44:28.280 --> 04:44:30.280
Я могу возбудиться и бить им по земле.

04:44:32.280 --> 04:44:37.280
Нет, просто найдите камень или палку. Громко шумите, поднимайте руки.

04:44:48.280 --> 04:44:55.220
Аhouse

04:44:55.320 --> 04:45:00.260
Вау, вау…

04:45:08.660 --> 04:45:11.400
А, ну, нет, нет…

04:45:11.400 --> 04:45:13.120
В Ż jewes

04:45:13.120 --> 04:45:17.240
Когда вы видите представление от меня, вы не в счет.

04:45:17.240 --> 04:45:20.960
Вы не идёте, блять, своими мемами и не руиньте мне катку!

04:45:22.560 --> 04:45:24.760
Я сам знаю, как лучше подать момент.

04:45:26.520 --> 04:45:27.020
Всё.

04:45:28.760 --> 04:45:30.360
Так, отправя в бан.

04:45:31.080 --> 04:45:31.840
Веленка.

04:45:37.760 --> 04:45:38.440
Че я своё?

04:45:39.560 --> 04:45:40.720
Может быть и че я своё?

04:45:41.800 --> 04:45:42.760
Он всё равно со мной.

04:45:42.760 --> 04:45:48.680
Ладно, что бы от пугнули Медведи, это Какеши Медведи?

04:45:48.680 --> 04:45:51.740
А, нет, это лодка, какая-то, резала, резала, не дорезала.

04:45:51.740 --> 04:45:55.940
Я вас поздравляю, это тот самый сюжетный маяк, или маньяк,

04:45:55.940 --> 04:45:58.080
сейчас узнаем, что там внутри происходит.

04:45:58.080 --> 04:46:08.260
Я предлагаю тем ребятам просто взять эту карту и добавить

04:46:08.260 --> 04:46:12.740
для плеера и давайте играть в дред хэнгер

04:46:12.740 --> 04:46:14.740
Дьявол.

04:46:15.240 --> 04:46:16.740
Счастливое.

04:46:17.740 --> 04:46:19.740
Я работал в льва.

04:46:19.740 --> 04:46:21.740
Лучше, чем я.

04:46:21.740 --> 04:46:23.740
Самый, кто я не очень приправил.

04:46:24.740 --> 04:46:26.740
Дядей сказал, что он привел две вещи, которые ты любил.

04:46:26.740 --> 04:46:27.740
Видишь, Ферринг?

04:46:27.740 --> 04:46:29.740
И пострадал в льво.

04:46:34.740 --> 04:46:36.740
Что ты хочешь, что мы тебя не делаем?

04:46:36.740 --> 04:46:39.740
Я не уверен, что я за тебя обменивался.

04:46:39.740 --> 04:46:41.740
А, блять, тебе заряжать-то говно надо.

04:46:42.740 --> 04:46:49.740
Здорово. О, это Батериан. Бать, привет. А где мой сын?

04:46:49.740 --> 04:46:56.740
Я думал, что ты доберешься со мной так далеко. Я шел не за тобой. Где мой сын? Где Томас?

04:46:56.740 --> 04:47:04.740
В конце концов, ты оказался таким же не путем отцом, как и я. Мне говорит, честь.

04:47:04.740 --> 04:47:08.740
Томас все в порядке. Я думаю, что он сейчас уже вернулся домой.

04:47:08.740 --> 04:47:15.740
Дома нет, в обозле зашел. Если там освернулся, почему ты тут?

04:47:15.740 --> 04:47:25.740
Кто его отрезал домой? Уилл, порой, порой, чтобы понять, надо отличиться от своих целей и оглянуться по сторонам. Тогда многое станет ясно.

04:47:25.740 --> 04:47:30.740
Послушай, давай обойдемся без твоих нервучений, никогда они не помогали.

04:47:30.740 --> 04:47:33.740
Как скажешь, сын, как скажешь.

04:47:35.740 --> 04:47:37.740
Прости.

04:47:37.740 --> 04:47:40.740
После смерти матери отношения нас не складывались.

04:47:40.740 --> 04:47:43.740
Ты постоянно держал меня на расстоянии и ушел в себя.

04:47:48.740 --> 04:47:53.740
Я просто каждый раз, когда я смотрел на тебя, я только мог думать, что из-за меня ты остался ли с матери.

04:47:53.740 --> 04:47:55.740
Я лишился жены.

04:47:55.740 --> 04:47:57.740
Мне не хватило сил приступить через это.

04:48:00.740 --> 04:48:13.740
Я всегда верил, что ты поступил неправильно, тогда, когда я не приехал к нам, что я буду другим, но оказался точно так же, отдавился от Томаса после смерти Илы.

04:48:13.740 --> 04:48:17.740
Сам того не понимаю. Я больше не веню тебя.

04:48:17.740 --> 04:48:21.740
А мы оба были неправы, прости меня, пойдем в бар выпьем по трею.

04:48:30.740 --> 04:48:35.740
Спасибо, сын. Мне было очень важно это услышать.

04:48:35.740 --> 04:48:40.740
Интересно получается, мы, смотрители Маяка,

04:48:40.740 --> 04:48:44.740
следим, чтобы потиводный свет горел для других,

04:48:44.740 --> 04:48:47.740
но сами вынуждены идти в отьме.

04:48:47.740 --> 04:48:51.740
Ты уверен, что там он уже вернулся в город?

04:48:51.740 --> 04:48:54.740
Да. Иначе я не был бы тут один.

04:48:54.740 --> 04:48:58.740
Может, он утонул? Тогда касс за ним наверняка присмотрит.

04:48:58.740 --> 04:49:00.740
Посижу еще немного с тобой.

04:49:00.740 --> 04:49:02.740
Окей.

04:49:02.740 --> 04:49:04.740
Прости, Вилл.

04:49:04.740 --> 04:49:06.740
Но ты еще рано успокаешься.

04:49:06.740 --> 04:49:08.740
Дома с отличной парень не бросаивай.

04:49:08.740 --> 04:49:10.740
Несовершаемая их ошибка.

04:49:14.740 --> 04:49:15.740
Ты прав.

04:49:15.740 --> 04:49:17.740
Сейчас на время насижился.

04:49:17.740 --> 04:49:19.740
Зажгись, мой маяк.

04:49:19.740 --> 04:49:21.740
Чтобы я видел путь.

04:49:21.740 --> 04:49:24.740
Боюсь, мой маяк всегда потух в этих льдах.

04:49:24.740 --> 04:49:26.740
Света в нем больше нет.

04:49:26.740 --> 04:49:29.740
О, я сейчас почвеню ему маяк, и он зажжет его.

04:49:29.740 --> 04:49:32.740
Вот, держи, тут фонарь, дай вам мне ИЛО.

04:49:32.740 --> 04:49:34.740
Поставь его в линзу маяка.

04:49:34.740 --> 04:49:36.740
Этого должно хватить.

04:49:36.740 --> 04:49:38.740
Но что, будет когда-то выйдешь?

04:49:38.740 --> 04:49:40.740
Достаточно далеко?

04:49:40.740 --> 04:49:42.740
Я смогу ориентироваться.

04:49:42.740 --> 04:49:46.740
Хорошо, сын, я сделаю так, как ты просишь.

04:49:46.740 --> 04:49:48.740
Теперь пришла пора прощаться.

04:49:48.740 --> 04:49:50.740
Прощай, отец.

04:49:50.740 --> 04:49:53.740
Отлично, но с Томасом скоро тебя навести.

04:49:53.740 --> 04:49:57.100
Ну, скоро или нет, окажет время.

04:49:57.100 --> 04:49:59.100
Удачи тебе, Вилл.

04:50:04.100 --> 04:50:06.100
А на море качка.

04:50:08.680 --> 04:50:10.180
Следовать за светом.

04:50:10.180 --> 04:50:12.460
Блин, я думал, там какую-то загадку надо решать.

04:50:12.460 --> 04:50:16.020
Слава богу, они не заставили нас этим заниматься.

04:50:17.020 --> 04:50:21.920
Просто уже как бы хочется после того, как поработал получить заставку и разъяснение.

04:50:21.920 --> 04:50:23.680
Но я все равно недоволен.

04:50:23.740 --> 04:50:25.540
ну типа я играл

04:50:25.540 --> 04:50:28.540
сколько там 6 часов чтобы что

04:50:28.540 --> 04:50:31.540
найти в итоге отца не томуса искать

04:50:31.540 --> 04:50:34.300
бать прости давай короче

04:50:34.300 --> 04:50:39.300
увидимся

04:50:43.140 --> 04:50:44.780
мы такой отец

04:50:44.780 --> 04:50:46.580
где мой сын

04:50:46.580 --> 04:50:49.280
твой сын там откуда ты собственно

04:50:49.280 --> 04:50:50.620
прибыл

04:50:50.620 --> 04:50:53.420
я такой дебь твоя налевая

04:50:53.420 --> 04:50:56.540
я че зря плыл

04:50:56.540 --> 04:50:58.540
че он так светит

04:50:58.540 --> 04:51:05.540
бать еще может

04:51:11.260 --> 04:51:13.260
теперь можно банить за реакцией на сообщение

04:51:13.260 --> 04:51:15.100
да, я вернул реакцию

04:51:15.100 --> 04:51:21.220
поэтому можете клоунов ставить, сердечки и прочее

04:51:21.220 --> 04:51:22.580
наконец-то

04:51:22.580 --> 04:51:26.580
я смогу банить не только проституты в чате, но и...

04:51:26.580 --> 04:51:28.580
ну, девушек простите, в больном поведении

04:51:28.580 --> 04:51:32.580
но и те, кто ставит мне клоуну в твоей реакции

04:51:32.580 --> 04:51:35.580
там просто было два урода, два-три

04:51:35.580 --> 04:51:38.580
я их помню по аватаркам и по учеткам

04:51:38.580 --> 04:51:41.580
они постоянно, знаете, вот они специально будут иногда появляться

04:51:41.580 --> 04:51:45.580
и говно ставят, потому что, ну, токсичное в немразе

04:51:45.580 --> 04:51:47.580
я конечно смогу их забанить навсегда

04:51:47.580 --> 04:51:50.580
в одной лишь реакции

04:51:52.580 --> 04:51:58.580
Три грамма пустить. Теория мертвого интерната.

04:52:06.580 --> 04:52:08.580
Клонов и ганно.

04:52:22.580 --> 04:52:39.220
хрена еще и розыгрыша будут в воскресенье обалдеть

04:52:39.220 --> 04:52:49.460
Блять, я смотрелся, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,

04:52:49.460 --> 04:52:55.180
да, нет, блять, ну это, это капсда просто, и это,

04:52:55.180 --> 04:53:00.300
и всё заново, как же ты играми не отпускает.

04:53:00.300 --> 04:53:15.300
То есть вы хотите сказать, что наша яхта, здоровая, на три деления, потерпила крушение.

04:53:15.300 --> 04:53:18.300
Не пойми от чего.

04:54:00.300 --> 04:54:20.180
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

04:54:20.180 --> 04:54:31.140
Редактор субтитров И.Бойкова

04:54:31.140 --> 04:54:39.460
Корректор В.Сухиашвили

04:55:20.180 --> 04:55:22.180
Бетвина

04:55:24.180 --> 04:55:31.180
Мне что понравилось? Мне что понравилось в встрече с отцом? Сейчас я вспомню, что же мне понравилось

04:55:31.180 --> 04:55:33.180
Что же ему понравилось?

04:55:41.180 --> 04:55:43.180
Что-то понравилось

04:55:43.180 --> 04:55:45.180
Что он такой сказал?

04:55:45.180 --> 04:55:47.180
А, промояк.

04:55:47.180 --> 04:55:49.180
То, что вот мы, служители Майка,

04:55:49.180 --> 04:55:51.180
получается управляем светом,

04:55:51.180 --> 04:55:53.180
чтобы осветить путь другим,

04:55:53.180 --> 04:55:55.180
но сами остаёмся в тени.

04:55:55.180 --> 04:55:57.180
Понимаете, то есть они вот

04:55:57.180 --> 04:55:59.180
выступают некой жертвой.

04:55:59.180 --> 04:56:01.180
То есть помогают другим людям,

04:56:01.180 --> 04:56:03.180
а свою семью руинят.

04:56:03.180 --> 04:56:05.180
Потому что не находят

04:56:05.180 --> 04:56:07.180
времени

04:56:07.180 --> 04:56:09.180
на семью.

04:56:09.180 --> 04:56:11.180
Вот так вот.

04:56:11.180 --> 04:56:13.180
Семью вот так вот, да.

04:56:16.180 --> 04:56:19.180
Я думаю, что это не единственная профессия.

04:56:20.180 --> 04:56:22.180
Подобная этой.

04:56:24.180 --> 04:56:27.180
Многие там, на вахте и так далее.

04:56:27.180 --> 04:56:29.180
Для тебя времени видит свою семью.

04:56:31.180 --> 04:56:34.180
Сложно, конечно, но это, блин, на их выбор.

04:56:34.180 --> 04:56:45.500
Сами рожали, как говорится, угол двойчил, плодит в табодею,

04:56:45.500 --> 04:56:57.260
а что же, по парус пойдем?

04:56:57.260 --> 04:56:59.820
А штурмовой парус мы с вами вообще, в принципе,

04:56:59.820 --> 04:57:03.580
ничего не использовали ли, то в начале игры.

04:57:03.580 --> 04:57:05.300
Мы нашли игры такие крутые волны были.

04:57:06.220 --> 04:57:06.800
Вы бы...

04:57:08.660 --> 04:57:09.460
Вы бы видели.

04:57:15.380 --> 04:57:16.280
Больше к небу.

04:57:16.920 --> 04:57:17.740
Только вначале.

04:57:21.280 --> 04:57:22.980
Просто буквально резали волны.

04:57:23.160 --> 04:57:23.860
Кайфу было очень.

04:57:26.020 --> 04:57:26.360
А!

04:57:26.580 --> 04:57:27.140
А! О!

04:57:27.500 --> 04:57:29.000
ААААААААААА!

04:57:29.000 --> 04:57:30.100
Ну да да да!

04:57:30.940 --> 04:57:32.000
Все так, подожди.

04:57:32.300 --> 04:57:32.980
Используй.

04:57:32.980 --> 04:57:36.980
Ох, не трыть!

04:57:37.980 --> 04:57:39.980
Аномс, пока рано!

04:57:41.980 --> 04:57:43.980
О, боги!

04:57:44.980 --> 04:57:46.980
Проклятие!

04:57:47.980 --> 04:57:50.980
Не трыть! Не трыть!

04:57:50.980 --> 04:57:52.980
Вау!

04:57:54.980 --> 04:57:55.980
Вау!

04:57:56.980 --> 04:57:57.980
Вау!

04:58:00.980 --> 04:58:01.980
Пересаживайся!

04:58:04.980 --> 04:58:06.980
Так, а у нас уже штурмобой парус.

04:58:07.980 --> 04:58:08.980
Селок.

04:58:09.980 --> 04:58:10.980
Вот как он.

04:58:11.980 --> 04:58:12.980
Откуда? Слева, справа.

04:58:13.980 --> 04:58:15.980
Не дреться.

04:58:17.980 --> 04:58:18.980
Бег вайс! По сайту!

04:58:18.980 --> 04:58:20.980
Левый борт, Молтан!

04:58:21.980 --> 04:58:23.980
Окей, разворачиваемся!

04:58:40.980 --> 04:58:42.980
Ай, Панчо, сэл!

04:58:42.980 --> 04:58:45.980
Если бы я был парус, остался бы уже безмачтой!

04:58:45.980 --> 04:58:47.980
А куда мы плывем?

04:58:47.980 --> 04:58:49.980
Стабльсайд, вау!

04:58:49.980 --> 04:58:51.980
Правый борт, волна!

04:58:52.980 --> 04:58:54.980
Блин, пау!

04:59:15.980 --> 04:59:24.980
Кому он говорит? Мне, говорит! За мне, говорит! Говори давай, где волна?

04:59:28.980 --> 04:59:33.980
Где третый волн? Поднять пруса, новая цель. Так, точно!

04:59:45.980 --> 05:00:11.980
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

05:00:11.980 --> 05:00:13.980
Я вижу землю! Мы спасены!

05:00:41.980 --> 05:00:43.980
Мояк!

05:00:45.980 --> 05:00:47.980
Спасительный мояк!

05:00:49.980 --> 05:00:51.980
Томас!

05:00:52.980 --> 05:00:54.980
Твой батя скоро будет дома!

05:00:55.980 --> 05:00:57.980
И он вновь тебя бросит!

05:00:58.980 --> 05:01:01.980
Потому что работа, а работа это деньги!

05:01:02.980 --> 05:01:04.980
А на эти деньги он тебя оборудует!

05:01:05.980 --> 05:01:07.980
И он вновь тебя бросит!

05:01:07.980 --> 05:01:09.980
Это деньги.

05:01:09.980 --> 05:01:15.980
А эти деньги, он тебя одевает, блять, обувает, кормит.

05:01:15.980 --> 05:01:19.980
Школа уводит, в школе предоцлежности покупает, поэтому гнида.

05:01:19.980 --> 05:01:23.980
Только еще раз попробуй на забочку катить.

05:01:23.980 --> 05:01:25.980
Гондон, ты маленький.

05:01:25.980 --> 05:01:43.980
Я напомню, что я один, между прочим, слежу за ребёнком.

05:01:43.980 --> 05:01:45.980
Жена моя скончалась.

05:01:45.980 --> 05:01:47.980
Ну, счастье помню.

05:02:11.980 --> 05:02:14.980
Мне не с ним понравилось, если все потому что ни детей нет.

05:02:15.980 --> 05:02:23.980
Бженился, родил спинагрызов, т.е. три в город сразу пошли, да?

05:02:28.980 --> 05:02:31.980
И времени больше было.

05:02:37.980 --> 05:02:38.980
Да.

05:02:40.980 --> 05:02:42.980
Все бы так и были.

05:02:45.980 --> 05:02:47.980
начало потренируйся на кошке

05:02:50.480 --> 05:02:53.480
ой, мне кажется, с животными еще сложнее

05:02:58.480 --> 05:02:59.980
хоть кто-то на яхте плывет

05:02:59.980 --> 05:03:01.980
это ваши яхты, я дарю вам ее

05:03:02.980 --> 05:03:05.480
это приключение, я посвящаю вам, Чат

05:03:07.980 --> 05:03:10.980
приключение длиною в стриме

05:03:15.980 --> 05:03:33.780
Пусть все заботы уйдут, прочувствуйте момент, тепло,

05:03:33.780 --> 05:03:42.740
лучшие солнца.

05:03:42.740 --> 05:03:58.540
в жизни, не смотря ни на что, любые внешние воздействия раздражителя. Запомните этот момент. Мы его провели

05:03:58.540 --> 05:04:10.260
вместе с вами. Нам было хорошо. Знаете, что всегда есть маяк, который в трудную минуту укажет вам

05:04:10.260 --> 05:04:17.260
может быть вы не сразу его увидите, может быть он будет скрыт в тумане

05:04:17.260 --> 05:04:25.260
надо лишь потерпеть, поискать и его обязательно найдёте

05:04:25.260 --> 05:04:47.260
Роман Новиков, Олег Чернятин, Гор Маргариан, Владимир Дубник,

05:04:47.260 --> 05:04:50.300
Шибанов. Не, ну это не наше дело, для игру точно абсолютно.

05:04:50.300 --> 05:04:59.900
Дмитрий Клинников, Дмитрий Смайлов, Илья Ивлеев,

05:04:59.900 --> 05:05:04.940
Джорджи Декан, София Чагин, Алексей Тихонов. Спасибо,

05:05:04.940 --> 05:05:08.620
ребята. Спасибо, ребята, за это приключение.

05:05:08.620 --> 05:05:21.420
пока чат оценивать игру под дисципальные шкале, рассмотрев мой стрим, что же я хочу сказать?

05:05:21.420 --> 05:05:29.420
я хочу сказать, что игра в итоге, насколько у нас получилась 4, 5, 6, 7, где-то на 7, 6, 7 часов

05:05:29.420 --> 05:05:39.420
приключения в целом я почувствовал могу ли сказать что я его прочувствовал до конца

05:05:39.420 --> 05:05:50.420
наверное нет мне очень понравилось как игра начиналась в потемках вечер дождливая погода

05:05:50.420 --> 05:05:58.620
ты сидишь на блику от маяка на метеостанции что ты там делаешь анализируешь первое взаимодействие

05:05:58.620 --> 05:06:04.220
с окружением, такой, блин, прикольно, а что же дальше будешь? Будет, потом идешь на маяк,

05:06:04.220 --> 05:06:12.260
электричество выключается, такой suspense, опять же, не понимаешь, куда это все приведет, потом

05:06:12.260 --> 05:06:18.900
приезжает твой коллега на машине и говорит, слушай, там что случилось, и я еще говорю,

05:06:18.900 --> 05:06:24.900
смотрите, там кто-то приехал на машине, наверное, когда мы спустимся с маякой, его уже не будет,

05:06:24.900 --> 05:06:29.740
Вы такие, ага, а мы спустились, а там был наш друг.

05:06:29.740 --> 05:06:34.900
Я сказал, что там никого не будет, потому что бюджет не хватит на модельки лицевой анимации и так далее.

05:06:34.900 --> 05:06:40.740
Но они были... Понятно, что достаточно скудными эти лица и лицевая анимация.

05:06:40.740 --> 05:06:46.540
Они меня скорее выбивали из игры, потому что в следующей сцене мы приехали в город, где произошел оползень.

05:06:46.540 --> 05:06:52.540
И мы бежали искать нашу подругу и Томаса.

05:06:52.540 --> 05:06:56.160
вот, к сожалению, от дома нашего не осталось и следа

05:06:57.440 --> 05:07:01.160
то есть даже в такой трудный момент для ребенка

05:07:02.660 --> 05:07:04.160
я был вдалеке

05:07:08.540 --> 05:07:14.760
благо, вовремя приехал отец, который нашего сына, как казалось, взял в море

05:07:15.480 --> 05:07:17.000
ну вот и...

05:07:17.840 --> 05:07:19.200
мы это почувствовали

05:07:20.240 --> 05:07:22.240
собрались в путь, спустили на воду

05:07:22.540 --> 05:07:32.340
нашу яхту и началось наше приключение, в рамках которой мы узнали о судьбе главного героя,

05:07:32.340 --> 05:07:46.220
о судьбе его супруги, которая с ним поругалась, уплывала на остров без своей пшиклки, а она болела

05:07:46.220 --> 05:07:55.340
Асмей и видимо вот здесь как раз у этого маяка, который сейчас вы видите на экране,

05:07:55.340 --> 05:08:01.380
она скончалась. Вроде все было так. И остался только Батти и сын.

05:08:01.380 --> 05:08:15.780
Ну это отдельно. Такая канва, чтобы прочувствовать, насколько главный героя тяжело было. Она в конце

05:08:15.780 --> 05:08:27.780
Но я не знаю, мать это была или не мать. В этой игре опять же какие-то были странные отсылки

05:08:27.780 --> 05:08:34.780
от города Тумане, когда мы фри были на нашу родную землю, наш родной континент или остров,

05:08:34.780 --> 05:08:42.780
я уж не помню. Вот эти вот подсказки, эти детские рисунки, эти воспоминания. Мне кажется, что главный герой

05:08:42.780 --> 05:08:49.080
Я не знаю, у него не в Коми находился, но это обрывки

05:08:49.080 --> 05:08:52.660
воспоминаний, которые он собирал, который он хотел

05:08:52.660 --> 05:08:56.420
забыть, наверное, ввиду негативного опыта.

05:08:56.420 --> 05:09:02.100
Все места они напомнили.

05:09:02.100 --> 05:09:05.140
Может, и сын погиб.

05:09:05.140 --> 05:09:07.140
Да вот хер его знает.

05:09:07.140 --> 05:09:08.140
Тут двояк все.

05:09:08.140 --> 05:09:13.100
Но вообще, вроде как, да нет, навряд ли он погиб, потому

05:09:13.100 --> 05:09:16.620
что Кацена показывает маяк, опять же этот свет, луч надежды.

05:09:16.620 --> 05:09:20.820
Концовка понравилась, это символично было.

05:09:20.820 --> 05:09:24.220
То, что отец сказал, то, что мне понравилось его сообщил

05:09:24.220 --> 05:09:28.540
и сама сцену, то, что на яхте подлежь к этому маяку,

05:09:28.540 --> 05:09:29.540
кайфово было.

05:09:29.540 --> 05:09:37.020
Иди и я понял, иди и я понял, хотелось бы мне чего-то

05:09:37.020 --> 05:09:45.780
другого, ну не знаю, просто если бы эта игра была там на 4 часа, еще такой динамикой определенной

05:09:45.780 --> 05:09:50.820
понравилась бы больше, не знаю, где-то вот что-то между колеблется, между шестеркой, скорее даже

05:09:50.820 --> 05:09:57.060
шестерка. Визуал к визуалу вообще претензий нет, все сделано очень круто, реалистично, освещение,

05:09:57.060 --> 05:10:05.300
кайфовое, звуки, опять же, управление яхты тоже понравилось, вода классная, волны сделали

05:10:05.300 --> 05:10:10.820
Кайфова. Видно, что пытались по максимуму выжить, наверное, и как-то внести

05:10:10.820 --> 05:10:15.660
какое-то разнообразие, даже когда мы с супряжкой взаимодействовали. Да, там был

05:10:15.660 --> 05:10:20.700
привал, они такие. Ну, давайте сейчас мы загрузим еще одну локацию, типа обоснуем

05:10:20.700 --> 05:10:26.980
это. Почему у нас экран гаснет? Мы же не можем, скажем, бесшовно переключаться

05:10:26.980 --> 05:10:32.060
между сегментом. Кстати, вначале это очень смутило, потому что в городе у тебя

05:10:32.060 --> 05:10:50.060
Сначала спаунят в палаточном, потом спаунят в больнице, в госпитале, как-то обрывками все это показано, пытаются объяснить, и вроде ты понимаешь, что объяснили, но все равно какое-то ощущение не такое нестабильное.

05:10:50.060 --> 05:10:55.060
Мне, наверное, хотелось такого бесшоводного приключения,

05:10:55.060 --> 05:11:02.060
то что мы начали у Маяка, и мы взяли лодку, доплыли,

05:11:02.060 --> 05:11:04.060
или нас там отбуксировали.

05:11:04.060 --> 05:11:11.060
Это уже другие бюджеты, это не укладывается, наверное, в сюжет данной игры.

05:11:11.060 --> 05:11:17.060
Подготовка, когда была к отплытию, тоже, знаете,

05:11:17.060 --> 05:11:22.060
Я даже сравнился какой-то визуальной новелой, потому что там действий было минимум.

05:11:22.060 --> 05:11:26.060
Мне понравилось собирать, есть за что мы там собирали, но какое-то устройство для яхтам мы собирали.

05:11:26.060 --> 05:11:28.060
Это было кайфово и неожиданно.

05:11:28.060 --> 05:11:33.060
Вот я такой, блин, вот этот классный механик, здорово сказать, чтоб не дрели.

05:11:33.060 --> 05:11:38.060
А, про пидстопта с собаками, с упряжкой, с собачьей.

05:11:38.060 --> 05:11:43.060
То, что герой встает, да, и там задание, типа, соберите мусор,

05:11:43.060 --> 05:11:48.360
Ну, чтобы просто не пытались купряжей не дальше не скакать, то есть нужно еще какое-то

05:11:48.360 --> 05:11:52.060
минимальное количество действий выполнить на секунд десять.

05:11:52.060 --> 05:12:00.060
Я говорю, что разработчики, я вижу, что они пытались наше приплечение разнообразить.

05:12:02.060 --> 05:12:08.060
Ну, в целом, но у меня не то чтобы какие-то негативные впечатления на тему игры,

05:12:08.060 --> 05:12:15.060
Скорее, да, мне было интересно переждать это приключение.

05:12:15.060 --> 05:12:17.060
Я рад, что мы игру завершили.

05:12:17.060 --> 05:12:19.060
Ну и мысль.

05:12:19.060 --> 05:12:22.060
Основная идея.

05:12:22.060 --> 05:12:27.060
Наверное, это главный момент и главный посыл.

05:12:27.060 --> 05:12:32.060
Денис, позвони Ирине, успокой, ревела на сегодня.

05:12:32.060 --> 05:12:35.060
Диаген, разберусь без тебя, ладно?

05:12:35.060 --> 05:12:37.060
Кому звонить, когда звонить?

05:12:37.060 --> 05:12:42.060
не переживай, ты за своей семьей следи за всем близким.

05:12:42.060 --> 05:12:48.060
Не надо лезть вообще в чьи-либо отношения.

05:12:48.060 --> 05:12:52.060
В противном случае просто нахуй вас пошлю и все.

05:12:52.060 --> 05:12:56.060
И на этом вопрос будет закрыт. Очень грубо и по делу.

05:12:56.060 --> 05:12:59.060
Мы сейчас с вами...

05:12:59.060 --> 05:13:12.580
Посмотрим сразу без каких-либо пауз следующую игру под названием

05:13:12.580 --> 05:13:23.140
О, Вилл Фондов. Вилл Фондов на лайт уже обновляется. Что там пишет, кстати? Очень положительный

05:13:23.140 --> 05:13:34.020
отзыв. А пописать? А пописать на мне без этого. Кто еще будет играть в нее? Так, Табула, Софика,

05:13:34.020 --> 05:13:41.940
Дангар, Артур и Дмитрий Бэлл. Ну, либо уже прошли. Интересно, послушать менее других моих коллег.

05:13:41.940 --> 05:13:55.060
понял что ты понял понял понял понял что ты понял понял понял я забыл как

05:13:55.060 --> 05:14:01.140
называется. Игра в 10 FPS.

05:14:03.140 --> 05:14:06.660
Микстейп. Спасибо.

05:14:10.940 --> 05:14:17.100
Возьмите контроллер и расслабьтесь. Я, пожалуй, без контроллера. Спасибо.

05:14:18.660 --> 05:14:21.860
Ваня, здравствуйте.

05:14:25.060 --> 05:14:33.220
АНОНС.

05:14:33.220 --> 05:14:36.620
АНОНС.

05:14:36.620 --> 05:14:37.620
АНОНС.

05:14:37.620 --> 05:14:38.620
АНОНС.

05:14:38.620 --> 05:14:39.620
АНОНС.

05:14:39.620 --> 05:14:40.620
АНОНС.

05:14:40.620 --> 05:14:41.620
АНОНС.

05:14:41.620 --> 05:14:44.180
Так, на контроллере все переведено на русский язык

05:14:44.180 --> 05:14:45.180
ободать.

05:14:45.180 --> 05:14:51.260
ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ ПАМ

05:14:51.260 --> 05:14:53.780
Мне не работает Telegram, поэтому я не знаю, что происходит

05:14:53.780 --> 05:15:04.180
Это пока самая высокооценённая игра года между прочим.

05:15:04.180 --> 05:15:10.460
Вот это вот, которую мы запускаем или которая была.

05:15:10.460 --> 05:15:11.460
С птицей включить.

05:15:11.460 --> 05:15:17.460
Вот это вот.

05:15:17.460 --> 05:15:19.460
Прекрасно.

05:15:19.460 --> 05:15:23.500
И она всего лишь на три часа.

05:15:23.500 --> 05:15:42.300
она ждет такой байбовый классный экспиринс не успеет надо есть чем она высокого цена длиной твоей пиписки

05:15:53.500 --> 05:16:08.820
Не, мне не нужно в окне без рамки такое разрешение, не придумай.

05:16:08.820 --> 05:16:13.820
Что-то странное.

05:16:13.820 --> 05:16:24.820
Ну вот.

05:16:24.820 --> 05:16:33.820
Ребята, если даже играть тормозит, вы все равно не поймете.

05:16:33.820 --> 05:16:38.820
Компакт диск дарит частейшее звучание в удобном всем формате.

05:16:38.820 --> 05:16:43.820
16-битый сигнал, невероятные 74-х минуты, беспрерывной музыки,

05:16:43.820 --> 05:16:44.820
7-4, точнее.

05:16:44.820 --> 05:16:47.820
Стать яркие песни в яркие ма...

05:16:47.820 --> 05:16:49.820
Так, давайте заново простите.

05:16:49.820 --> 05:16:51.820
Это же рекламный ролик.

05:16:51.820 --> 05:16:54.820
Простите, простите, простите, простите.

05:16:54.820 --> 05:16:56.820
У тебя фрезы, это у тебя фрезы.

05:16:56.820 --> 05:16:58.820
Что-то заново.

05:16:58.820 --> 05:17:05.820
Я не думал, что на такой напор будет.

05:17:28.820 --> 05:17:30.820
Капак

05:17:58.820 --> 05:18:03.940
в главных хралях в Эдплейтер все туда сыграет особенный

05:18:03.940 --> 05:18:06.740
плейлист ретро спективный, специальный для нашего

05:18:06.740 --> 05:18:09.620
старика стрибера, хиты на века, под которые мы последний

05:18:09.620 --> 05:18:20.100
раз раскачаем этот чат в главных хралях кассадра

05:18:20.100 --> 05:18:23.740
Борида, дело большое, значит надо приготовиться, надо

05:18:23.740 --> 05:18:26.020
составить платы, чтобы раствориться в гнаведе

05:18:28.820 --> 05:18:30.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:18:30.820 --> 05:18:32.820
Корректор А.Егорова

05:18:58.820 --> 05:19:00.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:19:00.820 --> 05:19:02.820
Корректор А.Егорова

05:19:28.820 --> 05:19:30.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:19:30.820 --> 05:19:32.820
Корректор А.Егорова

05:19:58.820 --> 05:20:00.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:20:00.820 --> 05:20:02.820
Корректор А.Егорова

05:20:28.820 --> 05:20:30.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:20:30.820 --> 05:20:32.820
Корректор А.Егорова

05:20:58.820 --> 05:21:00.820
Редактор субтитров Н.Новикова

05:21:00.820 --> 05:21:02.820
Корректор А.Егорова

05:21:28.820 --> 05:21:47.860
Взрывы воргию до пляжа.

05:21:47.860 --> 05:21:50.020
Возможно это точно не ташим хитом до века.

05:21:50.020 --> 05:21:58.100
А, решил пополнить балансами на лёрз, а хуй тебе, а

05:21:58.100 --> 05:22:00.100
и поди стикеры, понял?

05:22:01.600 --> 05:22:04.600
Сейчас ругненьку атмосферу говно в своем на экране.

05:22:05.600 --> 05:22:09.600
Это дом сарскетра, она самая, я думал, что в Калорадо футбол играет.

05:22:09.600 --> 05:22:11.100
Может, тоже до сих пор позовем.

05:22:11.100 --> 05:22:12.600
А он на водке купит.

05:22:12.600 --> 05:22:14.600
Я узнаю у него.

05:22:20.100 --> 05:22:21.600
Эй, Кайл!

05:22:21.600 --> 05:22:23.600
Кайл, салют, а карт буду видел?

05:22:24.600 --> 05:22:27.100
Жирный ублюдок. По ходу, не услышал.

05:22:28.100 --> 05:22:33.100
Что-то сказал, я сказал, похоже, у Кутлдерблюда. Отстой.

05:22:38.100 --> 05:22:40.100
Нельзя было ехать втроем.

05:22:41.100 --> 05:22:45.100
Да, и чтоб спотеть и водяло от вас. Ну, ну, тоже верно.

05:22:46.100 --> 05:22:51.100
Секретное рукопожатие W.S.D.Q.E.

05:22:52.100 --> 05:22:53.100
Ммм, почти катала.

05:22:53.100 --> 05:22:56.380
Вспомните, перед концертом обычно ставят музыку,

05:22:56.380 --> 05:22:58.580
и эта музыка на всех концертах тура всегда отдает

05:22:58.580 --> 05:23:01.020
даже, понимаете, в чем суть?

05:23:01.020 --> 05:23:04.060
По лет-перед времени техники знают, когда начнет работу,

05:23:04.060 --> 05:23:05.740
когда уйти со сцены и прочих теней.

05:23:05.740 --> 05:23:08.580
Как только флэйс заиграет, начнется главная шоу.

05:23:08.580 --> 05:23:11.860
Блэлист, что вы сегодня слышите, отмерите по последней

05:23:11.860 --> 05:23:13.860
часу в любую лагу.

05:23:13.860 --> 05:23:16.180
Так, где Оргия была как раз.

05:23:16.180 --> 05:23:21.820
Ты все же не передумала, где еду в аэропорт в 6 утра?

05:23:21.820 --> 05:23:29.700
Вот тебе и скатались поездочку Дауш. Какой-то зовут ту, кто тебя удаст. Тебе не бывает.

05:23:29.700 --> 05:23:36.320
Белладелтон. Чего за ними такое? Ну вот прилетишь в New York, ручишь ей Микстейп, она тебе что, сразу контракт, что ли, даст?

05:23:36.320 --> 05:23:40.820
Зацени Микстейп и да, я сказал, самый крутой музыкальный спривайзером в мире.

05:23:43.820 --> 05:23:47.320
А это типа как, а чё такое? Ну ты и тупой, конечно.

05:23:47.320 --> 05:23:51.660
Сейчас все расскажу. Вы обратите, что вам откроется все погадство человеческой музыки.

05:23:51.660 --> 05:23:57.820
Каждый санет, каждый сифоний, весь рог, все рекламы, песенки, общиренные шеи галереи звуков.

05:23:57.820 --> 05:24:00.960
В этом торце бедет музыкальный супервайзер.

05:24:00.960 --> 05:24:07.820
Подширтуйте вас в высоте сюжетов, оставляющий фильм, аспектакль или передачи при помощи музыки. Вот это его хляп.

05:24:09.820 --> 05:24:14.180
Стейси Роквард мечтал стать музыкальным супервайзером с 8-го класса.

05:24:14.180 --> 05:24:19.180
Собе, я не слушал ее бикстейпа, говорят, они охуеды.

05:24:19.180 --> 05:24:23.180
Стоит бэлла-дол-дол, такая, и цетит мой бикстейп.

05:24:23.180 --> 05:24:25.180
А я у нее в фэйваритах, поняла?

05:24:25.180 --> 05:24:26.180
И это почему?

05:24:26.180 --> 05:24:28.180
Потому что моя музыка в коря человеческую волю.

05:24:28.180 --> 05:24:32.180
Это очень странное умение, почти из-за сверхсилы.

05:24:32.180 --> 05:24:34.180
Ум, нихрена себе.

05:24:34.180 --> 05:24:37.180
Следующий трек, just like honey, почти как мертв.

05:24:37.180 --> 05:24:39.180
От Иисуса и Беричей.

05:24:39.180 --> 05:24:43.180
Самое то, чтобы за бицепком ты просто сидеть и слушать.

05:24:44.180 --> 05:24:46.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:24:46.180 --> 05:24:48.180
Корректор А.Егорова

05:25:14.180 --> 05:25:16.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:25:16.180 --> 05:25:18.180
Корректор А.Егорова

05:25:44.180 --> 05:25:46.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:25:46.180 --> 05:25:48.180
Корректор А.Егорова

05:26:14.180 --> 05:26:16.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:26:16.180 --> 05:26:18.180
Корректор А.Егорова

05:26:44.180 --> 05:26:46.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:26:46.180 --> 05:26:48.180
Корректор А.Егорова

05:27:14.180 --> 05:27:16.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:27:16.180 --> 05:27:18.180
Корректор А.Егорова

05:27:44.180 --> 05:27:46.180
Пошел гипплей

05:27:46.180 --> 05:27:51.180
Это примерно то, что происходит в чате у каждого стривера каждый день

05:27:53.180 --> 05:27:55.180
Скажи, что мои стривы самые лучшие

05:27:55.180 --> 05:27:57.180
Да, твои стривы самые лучшие

05:27:57.180 --> 05:27:59.180
Держи мем

05:27:59.180 --> 05:28:00.180
Хочешь чё?

05:28:01.180 --> 05:28:02.180
Занатом тебя

05:28:05.180 --> 05:28:07.180
Пошел гипплей

05:28:08.180 --> 05:28:10.180
Пошел гипплей

05:28:10.180 --> 05:28:12.180
Донатно в тебя!

05:28:14.180 --> 05:28:16.180
Согрею свои...

05:28:18.180 --> 05:28:24.180
Денис, возьми... Возьми меня на коэперативные гречи, пожалуйста.

05:28:24.180 --> 05:28:26.180
Пожалуйста, поделись своей аудиторией.

05:28:28.180 --> 05:28:30.180
Денис, твои стримы такие классные, пожалуйста.

05:28:32.180 --> 05:28:35.180
Это был долгий поцелуй, поэтому я запомнился.

05:28:40.180 --> 05:28:42.180
Согласен.

05:28:44.180 --> 05:28:50.180
Слушай, твой New York можно и отложить деньги и уплочену уже, сейчас или никогда.

05:28:51.180 --> 05:28:53.180
Если придётся работать здесь, это жопа.

05:28:54.180 --> 05:28:56.180
Не пойду, я же коек в прокат давать.

05:28:57.180 --> 05:29:00.180
Никтамба радиусутки бы достроят до крутой хиты, я утоплюсь.

05:29:05.180 --> 05:29:08.180
Бывает так, что музыку к фильму заменяют целиком.

05:29:08.180 --> 05:29:12.380
Целиком. От космической айсидии 24 года осталась отвергнутая

05:29:12.380 --> 05:29:15.020
версия саундтрека. А этот вот синдвиль шедевр

05:29:15.020 --> 05:29:18.580
Девида Шир должен был сыграть в апокалипсисе сегодня.

05:29:18.580 --> 05:29:22.060
Вот это вещь, я, конечно, понимаю. Вот, и еще послушать.

05:29:38.180 --> 05:29:40.180
Даши воспоминания?

05:29:40.180 --> 05:29:41.180
Йо, амирицы!

05:29:41.180 --> 05:29:43.180
Йо, чуваки, а там кассета добутела!

05:29:46.180 --> 05:29:48.180
Песня «Фрик»

05:29:50.180 --> 05:29:52.180
Воспаление

05:29:52.180 --> 05:29:54.180
Сильвер чё-то там

05:29:54.180 --> 05:29:56.180
АВД

05:29:56.180 --> 05:29:58.180
АВД

05:30:02.180 --> 05:30:04.180
АВД

05:30:04.180 --> 05:30:06.180
А в Д?

05:30:13.180 --> 05:30:17.180
Я нажимаю, они двигают в такт между прочим, чтобы понимали.

05:30:19.180 --> 05:30:20.180
Кто вы, бать, копы?

05:30:21.180 --> 05:30:23.180
Спа-кух, спа-кух, сейчас разберемся.

05:30:29.180 --> 05:30:31.180
А чего, не проехали, что ли?

05:30:34.180 --> 05:30:41.120
а

05:30:41.120 --> 05:30:44.400
а кладешь на зале плать простите

05:30:44.400 --> 05:30:55.580
это я нажимаю где ты я нажимаю люблю 1 2 3 2 1 3 2 1 я пей я

05:30:55.580 --> 05:30:56.580
На, впрочем!

05:31:07.540 --> 05:31:09.860
Где три панча Куба, через Бургина.

05:31:09.860 --> 05:31:10.940
Три апа...

05:31:10.940 --> 05:31:14.540
Три апа нас Тром Солнц, где три попера с халат перя,

05:31:14.540 --> 05:31:16.420
две портсхатных палочек сырово.

05:31:22.980 --> 05:31:24.100
Жми! Ж'dму!

05:31:25.580 --> 05:31:30.580
С тех да, да пись на футболке.

05:31:30.580 --> 05:31:34.940
Я любит лютвы вообще.

05:31:34.940 --> 05:31:44.940
Блядот, потрясающе.

05:31:44.940 --> 05:31:53.180
Чё за говно?

05:31:53.180 --> 05:31:57.180
Слейтер, ты же скажешь, что почувствуй долбы на Багдитолу.

05:31:57.180 --> 05:32:01.180
Как мне сказали, что почисти да твою мать.

05:32:01.180 --> 05:32:05.180
Так, так, что-то и есть.

05:32:05.180 --> 05:32:08.180
А, это дело на Багдитоле было.

05:32:08.180 --> 05:32:11.180
Ну, все, девчонки, пока.

05:32:11.180 --> 05:32:13.180
Слейтер!

05:32:13.180 --> 05:32:16.180
Слейтер, ты блядская, стой!

05:32:16.180 --> 05:32:18.180
Слейтер! Говну собачья.

05:32:18.180 --> 05:32:20.180
Да он вернется.

05:32:20.180 --> 05:32:25.180
Я думаю, что он вернулся.

05:32:40.180 --> 05:32:49.180
Чего тебе надо завтра учать? Только так хочется пристичься с Белой Делтауна. Она вернулась в Нью-Йорк перед этими съемками.

05:32:49.180 --> 05:32:54.180
Я стакнусь и у кофеи не случайно на углу фракре-стрит и бродвея, а там всегда-завсегдатай.

05:32:54.180 --> 05:32:56.180
Ты че, за ней следишь, что ли?

05:32:56.180 --> 05:32:58.180
Да, я слежу за ней.

05:33:02.180 --> 05:33:05.180
Передастой прайкровитель Аэродис.

05:33:05.180 --> 05:33:08.180
Больше не красоты, звук не слышно числе, но пластитки играет.

05:33:13.180 --> 05:33:14.180
Че ты там делаешь?

05:33:14.180 --> 05:33:15.180
Слейтор, ча!

05:33:15.180 --> 05:33:17.180
Это ты жёстко, да?

05:33:17.180 --> 05:33:20.180
Ну знаешь, грестрички это типа гибрутально.

05:33:20.180 --> 05:33:25.180
Хочу выглядеть как хородис.

05:33:25.180 --> 05:33:27.180
А знаешь, что это твоё дело? Стрички или нет?

05:33:27.180 --> 05:33:31.180
А, ну да, конечно, твоё дело.

05:33:31.180 --> 05:33:35.180
А где прошлый году Кабилл устроил чилифон?

05:33:35.180 --> 05:33:38.180
В Пловодчике в Добе ушёл под воду, реально что, отчасти.

05:33:38.180 --> 05:33:40.180
Ну да, отдал течь.

05:33:40.180 --> 05:33:41.180
Было обязательно было.

05:33:41.180 --> 05:33:43.180
Приехала Билли Айдол.

05:33:43.180 --> 05:33:46.180
Да, явно не Билли Айдол, а просто к нему похожей.

05:33:46.180 --> 05:33:56.260
Даби, дебюталь Бобба, портис хэд, это такая вещь,

05:33:56.260 --> 05:33:58.500
прям выразительно дерзкие и отредившие своё время,

05:33:58.500 --> 05:33:59.900
что проще, прям как я.

05:34:16.180 --> 05:34:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:34:18.180 --> 05:34:20.180
Корректор А.Егорова

05:34:46.180 --> 05:34:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:34:48.180 --> 05:34:50.180
Корректор А.Егорова

05:35:16.180 --> 05:35:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:35:18.180 --> 05:35:20.180
Корректор А.Егорова

05:35:46.180 --> 05:35:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:35:48.180 --> 05:35:50.180
Корректор А.Егорова

05:36:16.180 --> 05:36:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:36:18.180 --> 05:36:20.180
Корректор А.Егорова

05:36:46.180 --> 05:36:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:36:48.180 --> 05:36:50.180
Корректор А.Егорова

05:37:16.180 --> 05:37:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:37:18.180 --> 05:37:20.180
Корректор А.Егорова

05:37:46.180 --> 05:37:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:37:48.180 --> 05:37:50.180
Корректор А.Егорова

05:38:16.180 --> 05:38:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:38:18.180 --> 05:38:20.180
Корректор А.Егорова

05:38:46.180 --> 05:38:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:38:48.180 --> 05:38:50.180
Корректор А.Егорова

05:39:16.180 --> 05:39:18.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:39:18.180 --> 05:39:20.180
Корректор А.Егорова

05:39:46.180 --> 05:39:48.180
Редактор субтитров Н.Новикова

05:39:48.180 --> 05:39:50.180
Корректор А.Егорова

05:40:46.180 --> 05:40:48.180
Блин!

05:40:48.180 --> 05:40:50.180
Ха-ха-ха!

05:40:50.180 --> 05:40:52.180
Простите.

05:40:58.180 --> 05:41:01.180
Ну, прерв такси и было, да.

05:41:01.180 --> 05:41:03.180
Конечно, конечно.

05:41:03.180 --> 05:41:05.180
Мы поверили.

05:41:05.180 --> 05:41:08.180
А сестра Полида не купит нам выпить?

05:41:08.180 --> 05:41:10.180
Она в Италии.

05:41:10.180 --> 05:41:12.180
Тварь, а хули она в Италии делает.

05:41:12.180 --> 05:41:14.180
Потому что она с Ассилой ради Нью-Йорка.

05:41:14.180 --> 05:41:17.180
Да, но в Италии мы бы все равно не слетали.

05:41:17.180 --> 05:41:19.180
Ну, все.

05:41:19.180 --> 05:41:21.180
Мы.

05:41:21.180 --> 05:41:25.180
Это на стой проигрыватель Аэродиск, кто уже говорил, это тварь.

05:41:28.180 --> 05:41:33.180
Скей-то бы и че, узкие, с маленькими колесами. Я против такого. Они едут хуже.

05:41:36.180 --> 05:41:40.180
Слейтер, ты как подкатываешь? Не будешь к девчеткам? Нет, блядь, пацанам.

05:41:40.180 --> 05:41:43.180
Конечно, я не подкатываю на самом деле никогда.

05:41:43.180 --> 05:41:46.180
Девчонки чувствуют, когда тебе не втерпёшь.

05:41:46.180 --> 05:41:51.180
Просто я потусуюсь, побуду с Лейтером, глядишь кого-нибудь, подцеплю.

05:41:51.180 --> 05:41:53.180
А что, клюю что ли у тебя?

05:41:53.180 --> 05:41:55.180
Ну нет, бывает иногда.

05:41:55.180 --> 05:41:59.180
Может поехали уже, чтю удобные вопросы задаёте.

05:41:59.180 --> 05:42:01.180
Я уже весь извёлся.

05:42:03.180 --> 05:42:06.180
Когда ухожу, ставлю до запись mTV.

05:42:06.180 --> 05:42:09.180
Даши девяностые, трудные квартеты уже вольца устарели.

05:42:09.180 --> 05:42:11.180
Держат руку на пульсе.

05:42:13.180 --> 05:42:25.500
Слушайте, я уже собралась, еще отправил вперед себя в New York ящик с презервативами.

05:42:25.500 --> 05:42:31.500
Ты венадекстил, кстати.

05:42:31.500 --> 05:42:33.500
Ты чего там особо?

05:42:33.500 --> 05:42:35.900
Нет, следы купали, типа в горшочках.

05:42:35.900 --> 05:42:41.900
Потом оказались кащалки и цветы куда-то потеряли, и все, что ли?

05:42:41.900 --> 05:42:44.900
Ага, всё. Отстой какой, да, отстой.

05:42:44.900 --> 05:42:49.900
А потом того самого... О, огонь, да, круто, круто.

05:42:57.900 --> 05:43:00.900
Не прибыла ещё, блин. Всё ещё.

05:43:11.900 --> 05:43:21.900
Песня вспомни, когда?

05:43:21.900 --> 05:43:27.900
Я тебя обязательно уже видела.

05:43:27.900 --> 05:43:29.900
Да, тупость какая-то.

05:43:29.900 --> 05:43:30.900
Нет, не тупость.

05:43:30.900 --> 05:43:31.900
Почему?

05:43:31.900 --> 05:43:32.900
Интересно.

05:43:32.900 --> 05:43:35.900
Обычно, если я не слушаю музыку, у меня паника.

05:43:35.900 --> 05:43:39.900
Что за паника?

05:43:39.900 --> 05:43:44.900
Скажешь, что время ты сейчас у меня убедя, и я упускаю что-то важное.

05:43:44.900 --> 05:43:48.900
Что-то типа, хочется глушить, а так всё.

05:43:48.900 --> 05:43:54.900
Да ну не совсем, да. Иной раз я и сама не знаю, что ты чувствуешь.

05:43:54.900 --> 05:43:57.900
А бывает целый день, что я вообще ничего.

05:43:57.900 --> 05:44:01.900
Ну стоит подобрать всю нужную тузуку, а да, привяжут тебя к настоящим гнаведе,

05:44:31.900 --> 05:44:56.400
Мы все рядом все приготовили, а дездорат, глазы и капли,

05:44:56.400 --> 05:44:58.740
полоски для тая и полной коробки гадонов, у меня бумага

05:44:58.740 --> 05:45:01.560
для самокрусток и ехо хо, че за ехо хо, тут

05:45:01.560 --> 05:45:03.560
Заберёмся такая, Йохо-хо, верхний сгоняется.

05:45:03.560 --> 05:45:06.560
А, да, Туре Йохо. Я подумал, что секрет-то.

05:45:07.560 --> 05:45:09.560
Ну ты придурок.

05:45:15.560 --> 05:45:18.560
Знаешь, Рокси, хочется варшал хай. Ну да.

05:45:18.560 --> 05:45:21.560
Говорит, у дэма, кроме одного хеда, ничего не слушать.

05:45:21.560 --> 05:45:23.560
Ты меня что, позлить хочешь?

05:45:23.560 --> 05:45:25.560
Гея, хочу, значит, ты думаешь.

05:45:25.560 --> 05:45:28.560
Ну, Рокси, дура тупая, не понятно, зачем живёт.

05:45:28.560 --> 05:45:30.560
Пусть позвёт обратно в океан, сука.

05:45:31.560 --> 05:45:35.560
А кто обычно косяки раздает?

05:45:35.560 --> 05:45:39.560
Или привалит, что бы туберкэд вы писали? Кик косяки? Это ты косячешь?

05:45:43.560 --> 05:45:47.560
Если сегодня видишь, что Дэйболл пытается жаждать меня, спасайте!

05:45:47.560 --> 05:45:50.560
Зажать. Хорошо идет. Хорошо, я и буду в яйце дам.

05:45:50.560 --> 05:45:52.560
Может, я в дуть хочет? Хуже.

05:45:52.560 --> 05:45:55.560
Я как сказал, извежусь, если что люблю без болла.

05:45:55.560 --> 05:45:57.560
Вот теперь один не затыкается.

05:45:57.560 --> 05:46:00.560
Убедет весь концоком, твои глаза загорятся и поднеслось.

05:46:00.560 --> 05:46:04.560
Ну честно сказать, яйца за такое другое качество не отрывают.

05:46:04.560 --> 05:46:09.560
Я же всё равно у тебя спасу, конечно. Да, конечно. Конечно.

05:46:15.560 --> 05:46:18.560
Я прошлой дочери слушала Rush Movie Pictures, но до сих пор отойти не могу.

05:46:18.560 --> 05:46:21.560
Типа, ну вот как это происходит? Как это называется?

05:46:21.560 --> 05:46:24.560
А как зовут вокалист? Гедди Ли.

05:46:24.560 --> 05:46:29.560
Точно! Я слушал, что Rush собрали стурм на Гедди Ли, в последний момент поехал в Дью-Йорк, да?

05:46:29.560 --> 05:46:32.560
А, да, прям как у нашей истории.

05:46:32.560 --> 05:46:33.560
Окей, окей, я поняла.

05:46:33.560 --> 05:46:34.560
Хорош, что надо издеваться.

05:46:34.560 --> 05:46:37.560
Я типа, иду, иду, назов мечты и все такое.

05:46:37.560 --> 05:46:39.560
Вы, мои друзья, нужно понять.

05:46:39.560 --> 05:46:40.560
Гавну твою мечту.

05:46:40.560 --> 05:46:42.560
Соба, ты гавну.

05:46:42.560 --> 05:46:45.560
Собачья, решила меня трахнуть.

05:46:45.560 --> 05:46:47.560
Я сам тебя трахну.

05:46:47.560 --> 05:46:48.560
Все, поехали уже.

05:46:51.560 --> 05:46:54.560
Это наша поездка после выпуска.

05:46:54.560 --> 05:46:56.560
Накрывайся.

05:46:56.560 --> 05:47:00.160
Мне задумали, что когда сношись кассадры, и в 9 классе стартую без любого лагута.

05:47:00.160 --> 05:47:02.260
Мы зибрацко стекла, облачиваемся под пердябр.

05:47:02.260 --> 05:47:05.060
До западного Гелиуда заклянем в магазин, видел каундау,

05:47:05.060 --> 05:47:08.060
и дальше нахожусь кассадры. К началу, в воду неделя.

05:47:09.060 --> 05:47:11.060
Завтра в это время я уже буду в Нью-Йорке.

05:47:11.060 --> 05:47:14.060
Слейтер и кесс поедут без бедя.

05:47:14.060 --> 05:47:17.060
Там вот бы и цапаемся.

05:47:22.060 --> 05:47:24.060
Так, это бедовый, я полагаю.

05:47:26.560 --> 05:47:30.560
Это всё, ты даже косяка не забежишь.

05:47:30.560 --> 05:47:33.560
Это пидогриджет, не портоли, не будет.

05:47:33.560 --> 05:47:37.560
Чувак, я только что купил иберто с самолёт, и вообще полный галяк говно.

05:47:37.560 --> 05:47:41.560
А Кабилла Кулл снялась с нового клипе «Берайкерем» живую, и увидела все два.

05:47:41.560 --> 05:47:45.560
Если не верю, то это круто. Когда ты говорил с собой Кабилла Кулл?

05:47:45.560 --> 05:47:47.560
Она звонилась с Дженни.

05:47:47.560 --> 05:47:50.560
Слышишь, Дженни Гудспит? Бле!

05:47:50.560 --> 05:47:53.560
Кабилла Кулл вроде на три класса была старше.

05:47:53.560 --> 05:47:55.560
Ага, одна год с моей сестрой.

05:47:55.560 --> 05:47:58.560
Кобилл Кол сказал сестру, у тебя разъю бестрая.

05:47:58.560 --> 05:48:00.560
Да, Дунёвку в Тибухла поискать.

05:48:00.560 --> 05:48:04.560
А да, куда отвезли тебя?

05:48:04.560 --> 05:48:06.560
Точно где-то спрятала.

05:48:23.560 --> 05:48:29.560
Я всегда улыбалась на фотках, а потом слитер меня обруталил.

05:48:31.560 --> 05:48:36.560
Размытое бурое автору неизвестного, нечего интересного.

05:48:38.560 --> 05:48:43.560
Бубокс Е17 записал, где я одну песню порадую, теперь вот сослут коридор.

05:48:43.560 --> 05:48:46.560
Стоит тут такой красивый красный.

05:48:46.560 --> 05:48:53.560
Семьдесят Рокфорд, таков, то есть я сестра Дебби, Папа Джонда и Мама Сьюзет.

05:48:53.560 --> 05:49:02.560
Сделали бы, стали бы под об сериал, те бы точно было бы Депешкодовское тщетонтап. Короче, не важно.

05:49:02.560 --> 05:49:08.560
Так вот, еще раз. Я сестра Дебби, Папа Джонда и Мама Сьюзет.

05:49:08.560 --> 05:49:14.560
Сделали бы под об сериал, те бы точно было бы Депешкодовское People are People.

05:49:14.560 --> 05:49:17.560
Люди есть люди, как хотите так и понимаете.

05:49:20.560 --> 05:49:24.560
Как-то странно войти к твоей сестре, такая большая кровать.

05:49:24.560 --> 05:49:27.560
Точнее, Ак, я сама тут не часто бываю.

05:49:28.560 --> 05:49:30.560
Ну что, обруталишь меня?

05:49:30.560 --> 05:49:32.560
Как вообще делают диски?

05:49:32.560 --> 05:49:34.560
Выжигание.

05:49:34.560 --> 05:49:37.560
Ух ты, погоди, лобзиком что ли?

05:49:37.560 --> 05:49:41.560
Да нет, идиот, у вас сюда, в скольдроматуре,

05:49:41.560 --> 05:49:47.560
Лазеров выжигают песни с того диска другом за эти будущие бикстейпов.

05:49:51.560 --> 05:49:55.560
Если мы входили в комнату под музыку, то под какую?

05:49:55.560 --> 05:49:58.560
Она спрашивает, потому что уже закатывала ответ.

05:49:58.560 --> 05:50:01.560
Ага, конечно. Для Кэс я уже придумал.

05:50:01.560 --> 05:50:04.560
Дэдс дает веи в Адхаллида.

05:50:04.560 --> 05:50:06.560
Почему это?

05:50:06.560 --> 05:50:09.160
Тебе пошло входить под коровик и лакольчик.

05:50:10.560 --> 05:50:13.060
Куда твоя другая, Капаль, думаешь?

05:50:13.060 --> 05:50:16.560
Собираются у Кэролу, у них сегодня вечеритка в топ-сиде в доме.

05:50:16.560 --> 05:50:17.560
Плебеет.

05:50:17.560 --> 05:50:21.560
Да больше поставят там, устраивая посорубку, зубы летят на все стороны.

05:50:21.560 --> 05:50:24.060
Да, мне для такого здоровья не хватит.

05:50:24.060 --> 05:50:27.060
Поэтому едем на суку для крутых чуваки.

05:50:28.560 --> 05:50:31.560
Так, так тихо, шужасто.

05:50:36.560 --> 05:50:37.560
Заперто.

05:50:37.560 --> 05:50:43.560
Знаю, зачем вы пришли, я заперт ключи рядом.

05:50:43.560 --> 05:50:46.560
Загадочная крута, как и твоя сестра, впрочем.

05:50:46.560 --> 05:50:49.560
Заткнись, давай.

05:50:49.560 --> 05:50:53.560
Ключ, нам нужно найти ключ.

05:50:53.560 --> 05:50:57.560
Господи, здесь слей мучит Женни Гудспиро.

05:50:57.560 --> 05:50:59.560
Она меня преследует.

05:50:59.560 --> 05:51:02.560
А чё ты, Женни, досолила?

05:51:02.560 --> 05:51:04.560
Сейчас расскажу.

05:51:08.560 --> 05:51:10.560
Не, не за что.

05:51:10.560 --> 05:51:11.560
Я был просто раз.

05:51:11.560 --> 05:51:13.560
А у меня вообще лицо детское и руки белки.

05:51:13.560 --> 05:51:15.560
Какими раз плачиваются?

05:51:15.560 --> 05:51:17.560
Слышь, ты не ты, у тебя будут усы есть.

05:51:18.560 --> 05:51:21.560
Попробуй, я очень признатель, чтобы...

05:51:21.560 --> 05:51:22.560
ответили боевые усы.

05:51:22.560 --> 05:51:24.560
Бойбу и дую растительность.

05:51:24.560 --> 05:51:25.560
Но нет, спасибо.

05:51:25.560 --> 05:51:26.560
Пусть сегодня к кэстмолдию.

05:51:26.560 --> 05:51:27.560
Сидлайт.

05:51:27.560 --> 05:51:29.560
Ладно.

05:51:29.560 --> 05:51:34.560
А я, пожалуй, добычу с собой гранд-мастерские до святислаш.

05:51:34.560 --> 05:51:38.560
Ну, как и я. Видите, у меня пара ресертов. Смотри, учись.

05:51:41.560 --> 05:51:43.560
Блю-краш.

05:51:43.560 --> 05:51:45.560
Окей, давай блю-краш.

05:51:46.560 --> 05:51:49.560
Недовая блю-краша. Далее.

05:51:51.560 --> 05:51:53.560
Баблгаба.

05:51:53.560 --> 05:51:55.560
Классный цвет, нравится.

05:51:59.560 --> 05:52:01.560
Девдока колы

05:52:03.060 --> 05:52:05.060
И добавим черий

05:52:10.060 --> 05:52:12.060
Немного лимодада

05:52:15.560 --> 05:52:18.060
Это все, что от жизни даб дада

05:52:19.060 --> 05:52:20.060
Зашибись

05:52:21.060 --> 05:52:24.060
Назову это Роба Глобба Слаше Кулак

05:52:24.060 --> 05:52:26.820
Это может разрастить мир слашей.

05:52:28.100 --> 05:52:29.380
Вы можете видеть.

05:52:29.380 --> 05:52:30.500
Это не то, что вы видели.

05:52:30.500 --> 05:52:31.700
Я не могу это делать.

05:52:32.180 --> 05:52:33.180
YOU KNOW!

05:52:33.180 --> 05:52:34.220
Сейчас я сделаю...

05:52:34.220 --> 05:52:36.300
ВСЕ! ВСЕ! ВСЕ!

05:52:36.300 --> 05:52:37.300
ВЕДОГРАТ!

05:52:39.300 --> 05:52:40.740
Мы слишком тщательно...

05:52:40.740 --> 05:52:41.940
ВСЕ! ВСЕ! ВСЕ!

05:52:41.940 --> 05:52:43.300
Да ты, видишь, видишь...

05:52:43.300 --> 05:52:44.380
Чего?

05:52:44.380 --> 05:52:46.060
Люблю я бля, Ведоград!

05:53:16.060 --> 05:53:18.060
Круто!

05:53:18.060 --> 05:53:23.060
Это дитым вчера вечером из CD-Blocks спиздила зажигалку.

05:53:25.060 --> 05:53:27.060
А, нет, фильм смотрела. Фильм, фильм, а пришельница, да?

05:53:27.060 --> 05:53:30.060
А, да, точно. Клёвый салтрек там, в фильме.

05:53:30.060 --> 05:53:32.060
Прямо до все времена.

05:53:32.060 --> 05:53:35.060
Я чуть-чуть как не вслушалась. Я просто смотрю фильмы и всё.

05:53:36.060 --> 05:53:38.060
Я так знал, что ты пизда.

05:53:39.060 --> 05:53:41.060
Что ты говоришь? Сама пизда.

05:53:41.060 --> 05:53:43.060
Шрица вообще из футболки такая.

05:53:43.060 --> 05:53:45.060
Сама разрисовалась, а я-то я разрисовывала.

05:53:45.060 --> 05:53:47.060
Это волшебник, объятый и неземной аурой.

05:53:47.060 --> 05:53:49.060
Типа Гендель, что ли?

05:53:49.060 --> 05:53:50.060
Гуетдельф.

05:53:50.060 --> 05:53:51.060
Привет.

05:53:51.060 --> 05:53:52.060
О, Кассадра.

05:53:52.060 --> 05:53:53.060
Хлёвая ты чёлка.

05:53:53.060 --> 05:53:55.060
Ой, ты челка, челка и боль.

05:53:55.060 --> 05:53:56.060
Спасите огромное.

05:53:56.060 --> 05:53:58.060
Пойдёшь с нами к пике?

05:53:58.060 --> 05:54:00.060
Попробую ловать папу, может разрешит.

05:54:00.060 --> 05:54:02.060
И будем ждать.

05:54:02.060 --> 05:54:04.060
Раду оповедаться, ребята.

05:54:06.060 --> 05:54:08.060
Пошла б не дахуй, сука.

05:54:08.060 --> 05:54:09.060
Сыбучая.

05:54:15.060 --> 05:54:20.060
Чем не так десолила злой бучат Жени Гудспит?

05:54:20.060 --> 05:54:22.060
Ну, есть у меня свои причины.

05:54:22.060 --> 05:54:24.060
Мужика не поделили.

05:54:24.060 --> 05:54:26.060
Я прикиловал, на месте будем 9,45.

05:54:26.060 --> 05:54:29.060
Крутое время, чтобы заявиться на тусовку, а?

05:54:29.060 --> 05:54:31.060
Вполне.

05:54:31.060 --> 05:54:33.060
А если теперь дохода, не решишь нас скинуть, конечно.

05:54:33.060 --> 05:54:36.060
Дэля, ну не в окно же вас вышвыривать.

05:54:36.060 --> 05:54:38.060
А ты попробуй.

05:54:38.060 --> 05:54:40.060
А я могу.

05:54:45.060 --> 05:54:50.060
Билет до концерта. Интересно, до какой?

05:54:53.060 --> 05:54:56.060
Это здесь должен быть ключ.

05:55:01.060 --> 05:55:05.060
Где же ключ? Дискетта.

05:55:06.060 --> 05:55:08.060
Прекрасный бив.

05:55:08.060 --> 05:55:20.060
Твою борьбе ключ, да, резинки выкинет, да, хер.

05:55:20.060 --> 05:55:24.060
Можно здесь?

05:55:24.060 --> 05:55:36.540
Так, дошла второй кусочек билета.

05:55:36.540 --> 05:55:42.500
Ты, крашик вейпс-клизи, ответное выступление.

05:55:42.500 --> 05:55:46.740
Блин, я в то же туда сгодяла.

05:55:46.740 --> 05:55:48.740
А вы ее сгодяли, а я нет.

05:55:48.740 --> 05:55:51.540
Ну да, мы сестру Рокпорт ездили со старшей Рокпорта.

05:55:51.540 --> 05:55:59.340
А как бы вы ни проводили пока я не подвернулась вам?

05:55:59.340 --> 05:56:04.860
Торчали в торговых центрах.

05:56:04.860 --> 05:56:16.820
Убили, осталось 8 баксов.

05:56:16.820 --> 05:56:21.820
Да ничего, я заплачу. Давай это прям уродские.

05:56:29.820 --> 05:56:32.820
Прекрасная бредка позиция, значит, придумаем.

05:56:36.820 --> 05:56:38.820
Хоть сейчас на обложку добавляю, да.

05:56:38.820 --> 05:56:47.820
А у тебя поза души идут, типа, а ты отыскиваешь себе,

05:56:47.820 --> 05:56:50.820
какой-то герой, это не герой, я отыскиваю.

05:56:50.820 --> 05:56:54.820
Эй, я не парюсь.

05:56:54.820 --> 05:57:02.820
Когда потеряешься, слейтер, эта фотка пойдет на объявление.

05:57:02.820 --> 05:57:05.820
Камер вообще передаст.

05:57:05.820 --> 05:57:08.700
Колька и прессе экспрессии об эту же выледит

05:57:11.220 --> 05:57:12.220
Походу я баркнула

05:57:14.620 --> 05:57:16.420
Вот сейчас было

05:57:17.580 --> 05:57:19.420
Плохо или неплохо

05:57:22.100 --> 05:57:23.100
Супер

05:57:23.460 --> 05:57:25.460
Какие будет саутерка твоего вечера?

05:57:26.900 --> 05:57:29.220
Давай Харперс Безаро, видчит, ай то

05:57:29.220 --> 05:57:32.060
Она в 69 году была выпущена, в 60 дней так круто

05:57:35.820 --> 05:57:40.020
Морн. Ку-пейн. Эй. Эй. Эй. Ноу-у.

05:57:40.020 --> 05:57:49.020
Учитат. Тау. Ки-м. Морн. Ку-пейн. Эй. Эй. Ноу-у.

05:57:49.020 --> 05:57:53.020
Морн. Ку-пейн. Эй. Эй. Ноу-у.

05:57:53.020 --> 05:57:59.420
Это нормально, что игра лагает. Нет, я предлагаю все, кого лагать,

05:57:59.420 --> 05:58:02.020
нужать, в пять, скорее всего, с каких-то проблем с интернетом.

05:58:02.020 --> 05:58:05.020
Наверное, опять туркает во всю видо-мода.

05:58:06.020 --> 05:58:09.020
Конечно, дед!

05:58:09.020 --> 05:58:12.020
Пахнет, пахнет, пахнет...

05:58:33.540 --> 05:58:35.980
Да, мы всякую дурью бавились.

05:58:39.020 --> 05:58:46.020
Кажется, это были хорошие влюбленные времена, я так скажу.

05:58:46.020 --> 05:58:49.020
Так, давайте искать ключ уже.

05:58:49.020 --> 05:58:51.020
Давай сестра, Дэбби Рокфорд.

05:58:51.020 --> 05:58:53.020
Свет очей для всех.

05:58:53.020 --> 05:58:55.020
Они что такая?

05:58:55.020 --> 05:58:57.020
Учиться для отрального искусства, пока я буду бы слеживать

05:58:57.020 --> 05:59:00.020
Белуделство, поживу в Нью-Йорке, у нее.

05:59:00.020 --> 05:59:04.020
Я думаю, многие бы не отказались у нее пожить.

05:59:04.020 --> 05:59:06.020
А вот и ключ.

05:59:06.020 --> 05:59:27.460
в неё пожить, а вот и ключ.

05:59:27.460 --> 05:59:29.460
Пальчишки и дечётки, готовьтесь!

05:59:29.460 --> 05:59:31.460
Дождёт Оргия!

05:59:40.460 --> 05:59:42.460
Вот оно, таинство вселенной!

05:59:43.460 --> 05:59:45.460
Ключ к успешной вечеритке!

05:59:51.460 --> 05:59:53.460
Господь, Господь!

05:59:53.460 --> 06:00:17.660
Дорогая Стэйс, если ты читаешь, что пришла обородерить

06:00:17.660 --> 06:00:19.660
Твой шкаф, например, бухла.

06:00:19.660 --> 06:00:21.660
Да, это так.

06:00:21.660 --> 06:00:23.660
Я знала, что Дида станет уйдила в осенне так,

06:00:23.660 --> 06:00:25.660
что в этом письме я хочу сообщить тебе Стейси

06:00:25.660 --> 06:00:27.660
из будущего вот чьё-что.

06:00:30.660 --> 06:00:32.660
Когда-нибудь тебе придётся прощаться

06:00:32.660 --> 06:00:34.660
с Блюбу Лагу,

06:00:34.660 --> 06:00:36.660
жизнь быстро меряется,

06:00:36.660 --> 06:00:38.660
не оставляя недосказанности.

06:00:38.660 --> 06:00:40.660
Позвони из Дью-Йорка, я тебя люблю,

06:00:40.660 --> 06:00:42.660
ты всё сможешь.

06:00:42.660 --> 06:00:44.660
Чпоки, чпоки.

06:00:44.660 --> 06:00:46.660
Бухло, смотрите приложенную фотку.

06:00:47.660 --> 06:00:52.660
Ух ты ж, целый ящик, а ты где? Ритс?

06:00:52.660 --> 06:00:58.660
Да, типа, доводка. Мы в Ритсе бывали тысячу раз, там нет ничего.

06:00:58.660 --> 06:01:03.660
Спрятаны сами-собо. Где-то будут еще подсказки.

06:01:03.660 --> 06:01:08.660
Думаю, загадка Дэми Рокфорд. Прям как тогда с картой.

06:01:08.660 --> 06:01:14.660
Точно, карта! Нихуя себе карта, да? Помнишь? В день отъезда.

06:01:14.660 --> 06:01:17.660
Три года назад это было. Где ее отъезда?

06:01:23.660 --> 06:01:28.660
Три года назад. Ити еще далеко.

06:01:29.660 --> 06:01:33.660
А куда она в карту положила? Где на стол положила? Точно сестра оставила?

06:01:34.660 --> 06:01:38.660
Ну, как бы утром она уехала учиться? Стоя... Стоя, появилась карта.

06:01:39.660 --> 06:01:40.660
Ну, карта.

06:01:44.660 --> 06:01:48.660
Девочка, ты что, у тебя отвязанная сестра?

06:01:48.660 --> 06:01:51.660
А куда эта карта приведет к бухлу, Надейс?

06:01:51.660 --> 06:01:53.660
Что-то как-то заворачивает для бухла.

06:01:56.660 --> 06:01:58.660
Может быть, оружие?

06:01:58.660 --> 06:02:00.660
Парнухи, может быть?

06:02:00.660 --> 06:02:02.660
Зачем сестре оставлять тебе парнуху?

06:02:02.660 --> 06:02:07.660
Ну, как с левой на безбольной поле Белмод под кустом запрятана парнуха!

06:02:07.660 --> 06:02:09.660
Что, смотрел, что ли?

06:02:09.660 --> 06:02:11.660
Да, качество ужасное, правда.

06:02:11.660 --> 06:02:13.660
Ну, подорочить можно.

06:02:13.660 --> 06:02:16.660
Что, вы просто садитесь кружок и дрочите, что ли?

06:02:16.660 --> 06:02:18.660
Пока у вас член торчит.

06:02:18.660 --> 06:02:20.660
Да ничего подобного, это обряд посвящения.

06:02:20.660 --> 06:02:22.660
Шанс увзлить вязную изданку американского пригорода.

06:02:24.660 --> 06:02:25.660
Гадость какая.

06:02:26.660 --> 06:02:28.660
Надо почаще гулять.

06:02:28.660 --> 06:02:30.660
Мы так же время шатаемся.

06:02:30.660 --> 06:02:32.660
По переулокам до автобуса остановка.

06:02:32.660 --> 06:02:34.660
Лучше бы стриме смотрели.

06:02:34.660 --> 06:02:36.660
Ёбой вылазки в скалистый город точно выше моих сил.

06:02:36.660 --> 06:02:38.660
Я житель дизин, тихий до башни.

06:02:40.660 --> 06:02:42.660
Я бы в поход сканял, а у меня шорт нет.

06:02:43.660 --> 06:02:45.660
А, кстати, шорт, это бруталья или нет?

06:02:45.660 --> 06:02:47.660
Рабочий, да верно, бруталья.

06:02:47.660 --> 06:02:50.660
А прикипсили и настрелил билетари бруталья?

06:02:53.660 --> 06:02:54.660
Я ебу?

06:03:05.660 --> 06:03:07.660
Ах, хренеть, здесь дядь поезд целый.

06:03:13.660 --> 06:03:23.660
Я хочу посмотреть там внутри, я тоже хочу посмотреть там внутри, я тебе поезд.

06:03:28.660 --> 06:03:34.660
Они хотели когда-то купить потоцикл и просто гадать куда дорога ведет.

06:03:34.660 --> 06:03:40.660
Дида, я вижу потоциклы. Ну то оттачку какую-нибудь.

06:03:40.660 --> 06:03:45.660
Нет, ты в боя отношения к подоцикслам не вникла, как следует, да, как я тебя поисту?

06:03:45.660 --> 06:03:47.660
Да, ну давай, вещай.

06:03:47.660 --> 06:03:51.660
Нет, ну дело не в том, что они просто не угодили.

06:03:51.660 --> 06:03:55.660
Мотики сосуды, да, философском уровне.

06:03:55.660 --> 06:03:57.660
Ну как-нибудь они шубные.

06:03:57.660 --> 06:03:59.660
Чувоба, мотики это сексуально.

06:03:59.660 --> 06:04:04.660
А вот и нет, мотики отстой, право быть шубно, надо заслужить.

06:04:04.660 --> 06:04:08.660
Ну ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно.

06:04:08.660 --> 06:04:10.260
Да, надо заслужить.

06:04:10.900 --> 06:04:14.180
Шубить? Может, артист на сцене, политик и так далее.

06:04:15.180 --> 06:04:18.780
Хуйтик. Это шуба обусловлена обстановкой, в которой всё производится.

06:04:18.780 --> 06:04:21.300
Шуба здесь простая, это редкий ценный товар.

06:04:24.420 --> 06:04:26.020
Сечите. Ага.

06:04:26.660 --> 06:04:29.780
Шубить позволит только тем, кто этого достоит.

06:04:30.500 --> 06:04:33.140
А ботоциклы у них шубы ради шубы, понимаете?

06:04:33.860 --> 06:04:35.900
И по сей му, мотики, говно.

06:04:36.380 --> 06:04:38.380
Ничего себе не завернуло. Ну ладно.

06:04:38.660 --> 06:04:41.460
Но вообще здорово было бы куда-нибудь съездить.

06:04:41.460 --> 06:04:43.660
А лейл-триб будет круто.

06:04:43.660 --> 06:04:46.060
Только мы вторая.

06:04:46.060 --> 06:04:47.060
Ну я за.

06:04:47.060 --> 06:04:48.060
Болая свобода.

06:04:48.060 --> 06:04:50.060
Едем куда хотим.

06:04:50.060 --> 06:04:51.060
Меня тоже впиши.

06:04:59.660 --> 06:05:01.260
Какой же бред одинесут.

06:05:01.260 --> 06:05:04.460
Ни хуя себе, дети, блядь, 40 лет несут бред.

06:05:04.460 --> 06:05:06.260
А ты, блядь, умные, смотри.

06:05:06.260 --> 06:05:08.060
В 30 лет стримы смотришь.

06:05:08.060 --> 06:05:10.060
Дуни хуя себе, блять!

06:05:10.400 --> 06:05:15.220
Вот этот эксперт, лобичка его быстрее пчати, он очень дубный человек, многое знает.

06:05:17.120 --> 06:05:19.120
Никогда в детстве не мечтал, наверное.

06:05:27.540 --> 06:05:29.040
Какое лето, да?

06:05:29.820 --> 06:05:31.500
Пусть не качается тысячу лет.

06:05:32.600 --> 06:05:34.600
Да вроде бы надо перетечить весь этот лук.

06:05:34.600 --> 06:05:46.600
А полетели туда, вдаль, заживем, сольем дедек пустую. А в чьё бы едет-то? А у нас пустую не бывает.

06:05:53.600 --> 06:05:57.600
Песня оходящей по воздуху.

06:05:57.600 --> 06:06:06.600
А я в детстве мечтал быть космодавтом или летчиком, а я мечтал быть космодавтом или токсистом.

06:06:06.600 --> 06:06:11.600
Как видишь, мои мечты остались стерилизованы.

06:06:11.600 --> 06:06:18.600
Ходи, зачем ходить, когда можно летать?

06:06:18.600 --> 06:06:24.600
Сейчас, конечно, яхуя себе они летают, везде сыграние реалистичное.

06:06:27.600 --> 06:06:37.080
Смотрите, что вы в контент-страйке с веграммити прописали.

06:06:37.080 --> 06:06:44.000
И это потрясающе.

06:06:44.000 --> 06:06:48.120
Мне тоже стилась после того, как я ел растишку.

06:06:48.120 --> 06:06:51.680
Мне сказали, что я же растишку, значит растёшь.

06:06:51.680 --> 06:06:58.680
Я им не верил, правит дело, потому что я 169 сантиметров,

06:06:58.680 --> 06:07:01.680
просто свои 40 лет.

06:07:01.680 --> 06:07:05.680
Ума, по-прежнему, нет.

06:07:21.680 --> 06:07:24.680
Деду с заводопадом точно должна быть секреткая.

06:07:32.680 --> 06:07:33.680
Увыцк.

06:07:41.680 --> 06:07:43.680
А раз, Денис, не сто селезней у тебя, это будет член.

06:07:45.680 --> 06:07:47.680
Мы сейчас про рост говорим.

06:07:51.680 --> 06:08:08.880
не болят ли у меня глаза такого фпс ребята я дитё 90-х 80-х я не такой фпс видел когда

06:08:08.880 --> 06:08:11.880
когда кризис запускал в 2007 году на своей системе.

06:08:16.880 --> 06:08:18.880
Я наслаждался тем, что есть в обеде.

06:08:28.880 --> 06:08:30.880
Низкий ФПС, это база.

06:08:30.880 --> 06:08:40.880
зато поток когда вырастешь сможешь себе позволить купить сам компьютер с

06:08:40.880 --> 06:08:42.880
с нормальным фпсом

06:08:44.480 --> 06:08:46.480
вот, где видна разница

06:08:47.880 --> 06:08:50.880
вот, когда счастливые в обед-то испытывающие

06:09:00.680 --> 06:09:02.680
дебутарсия об дерево

06:09:10.880 --> 06:09:12.880
Ди че вось себе?

06:09:12.880 --> 06:09:14.880
Су вас айти!

06:09:14.880 --> 06:09:16.880
Это че настоящий ритм?

06:09:16.880 --> 06:09:18.880
Да, только застрады, отвраты!

06:09:18.880 --> 06:09:20.880
Пря как вы!

06:09:20.880 --> 06:09:22.880
Это...

06:09:22.880 --> 06:09:24.880
Это...

06:09:24.880 --> 06:09:26.880
Мы обастуемся!

06:09:26.880 --> 06:09:28.880
Мы здесь опиздюлимся!

06:09:28.880 --> 06:09:30.880
Не веришь, что она не рассказывала мне про это место?

06:09:30.880 --> 06:09:32.880
Может быть?

06:09:32.880 --> 06:09:34.880
Я не знаю.

06:09:34.880 --> 06:09:36.880
Я не знаю.

06:09:36.880 --> 06:09:38.880
Я не знаю.

06:09:38.880 --> 06:09:42.880
Я когда-то не рассказывала мне про это место, может боялась, что тут стучу?

06:09:42.880 --> 06:09:45.880
Да тут до усовка закатить.

06:09:45.880 --> 06:09:48.880
Нет, никому нельзя рассказать про это место.

06:09:48.880 --> 06:09:50.880
Почему это?

06:09:50.880 --> 06:09:55.880
Какой дурень промолтается и все исчат? Родители сразу будут искать своих дармоедов тут.

06:09:55.880 --> 06:09:59.880
Ну, в точку, самое крутое всегда у избранных.

06:09:59.880 --> 06:10:02.880
Я старая открыла на об этом место здешний уголок.

06:10:02.880 --> 06:10:05.880
Пердень будет только нашим.

06:10:05.880 --> 06:10:07.880
Я не знаю, кто это знает.

06:10:35.880 --> 06:10:47.320
Слайдер закроет дверьм!

06:10:47.320 --> 06:10:53.840
Прощай Комптэстэйси!

06:10:53.840 --> 06:11:03.480
Так, все быстро попрощались с Комптэстэйси!

06:11:03.480 --> 06:11:05.480
и получили очистку

06:11:09.480 --> 06:11:11.480
про что игра, про детство

06:11:12.480 --> 06:11:15.480
а это брестская группа Lush, вторая альбома спукие

06:11:15.480 --> 06:11:17.480
глыба, а не песня

06:11:17.480 --> 06:11:19.480
у Lush была Диме из первых

06:11:19.480 --> 06:11:21.480
кто реально не запомнился

06:11:21.480 --> 06:11:23.480
трек в душительности, на средней школе она была тихой

06:11:23.480 --> 06:11:25.480
и потом пришлось бутоваться

06:11:26.480 --> 06:11:29.480
женщина, когда слушала эти треки, я хорошо это помню

06:11:33.480 --> 06:11:35.480
и

06:11:40.760 --> 06:11:42.760
да

06:11:43.640 --> 06:11:45.640
Мой папа запрещается оттусоваться

06:11:47.480 --> 06:11:49.480
А что у тебя папа есть?

06:11:49.480 --> 06:11:51.480
Он коп

06:11:51.480 --> 06:11:53.480
Блин круто, папа коп

06:11:53.480 --> 06:11:55.480
Зашибись

06:11:55.480 --> 06:11:57.480
Говорит, вы разрисовали с баллочкой памяти к Рейгоду

06:11:57.480 --> 06:11:59.480
в багазе до Хваруице

06:11:59.480 --> 06:12:01.480
И ты поэтому хочешь ставить оттусоваться

06:12:01.480 --> 06:12:03.480
я верно привыкла

06:12:03.480 --> 06:12:05.480
я решила начинывать родителей

06:12:05.480 --> 06:12:07.480
балдешь

06:12:07.480 --> 06:12:09.480
вот в году я оседла

06:12:09.480 --> 06:12:11.480
пламяного руссакания по медовиде

06:12:15.480 --> 06:12:17.480
все как те там еще раз

06:12:17.480 --> 06:12:19.480
кого она оседла

06:12:19.480 --> 06:12:21.480
че охуел совсем

06:12:21.480 --> 06:12:23.480
у ебак

06:12:23.480 --> 06:12:25.480
Кассандра проявляет

06:12:25.480 --> 06:12:27.480
большое потенцевало

06:13:01.480 --> 06:13:08.480
Блять, глупый почтовый ящик.

06:13:08.480 --> 06:13:23.480
Смотри чебагу, смотри чебагу.

06:13:23.480 --> 06:13:26.480
И хуя, хуя.

06:13:26.480 --> 06:13:31.760
оба, да смысл я хотел запрыгнуть на машину

06:13:36.120 --> 06:13:43.920
вот так вот, вот так вот, вот так вот, вот так вот и вот так вот

06:13:43.920 --> 06:13:46.920
до права

06:13:46.920 --> 06:13:53.640
включите его спринк уже что с говно бы слушает

06:13:53.640 --> 06:13:58.520
ой блять нормально пригдулись ёлки палки

06:13:58.520 --> 06:14:02.800
вот так вот

06:14:02.800 --> 06:14:09.800
Четко призебрились.

06:14:19.800 --> 06:14:22.800
Все не то, все не то.

06:14:24.800 --> 06:14:28.800
Вот так, да, вот так было в боем юдушстве, воюдетстве.

06:14:28.800 --> 06:14:30.800
Квес вердула, где даба строит?

06:14:31.440 --> 06:14:36.720
Жёсткая обала, еб-я, еб-я, еб-яла боялась, что тебя сбила фура!

06:14:51.920 --> 06:14:55.600
У меня хорошие предчувствия, сегодня всё будет супер!

06:14:56.000 --> 06:14:58.000
А я доверяю тебе, погнали!

06:14:58.800 --> 06:15:10.800
Чё качество такое?

06:15:10.800 --> 06:15:13.300
Это чтобы депатриплеер влезло.

06:15:13.300 --> 06:15:23.340
Вы перескатывали, что не убил, а значит нас стал

06:15:53.340 --> 06:15:56.720
Брось, ты просто говоришь, что ты хочешь быть альтернатив.

06:15:56.720 --> 06:15:58.500
Я арти. Я по-певе.

06:16:02.500 --> 06:16:04.500
Не, он лучший.

06:16:04.500 --> 06:16:06.500
Бразилия.

06:16:06.500 --> 06:16:08.500
Я смотрел и тоже смотрела.

06:16:08.500 --> 06:16:09.500
Вот вы идиоты.

06:16:09.500 --> 06:16:11.500
Боже, пришли пиви.

06:16:11.500 --> 06:16:13.500
Звуебательский фильм.

06:16:13.500 --> 06:16:15.500
Бомбафиль, чубафиль, крутой фильм.

06:16:15.500 --> 06:16:17.500
Хочу быть как пиви-мен.

06:16:17.500 --> 06:16:19.500
Половой с расчеткой, что ли?

06:16:19.500 --> 06:16:21.500
Ветка к той сцене прижимка сук.

06:16:21.500 --> 06:16:23.500
Декорации всё такое прочее.

06:16:23.500 --> 06:16:26.500
Едрить там попасть надо было по-кому-то.

06:16:28.500 --> 06:16:29.500
Ну-ка, дайте ещё раз.

06:16:31.500 --> 06:16:32.500
Вот так вот.

06:16:33.500 --> 06:16:35.500
Так, погнали, погнали, погнали, погнали.

06:16:35.500 --> 06:16:37.500
Опа! Отлично.

06:16:37.500 --> 06:16:39.500
Буду пробовать всё, что пробуется.

06:16:40.500 --> 06:16:42.500
Знаешь, ты по вкусу, что меня забудет.

06:16:43.500 --> 06:16:45.500
Прям как половая из расчетка, да?

06:16:48.500 --> 06:16:50.500
А ты что планируешь?

06:16:50.500 --> 06:16:52.500
так пока РК не видит, сейчас будет

06:16:52.500 --> 06:16:54.500
хуяк

06:16:54.500 --> 06:16:56.500
вот так вот

06:17:00.500 --> 06:17:02.500
вообще я бы создавал микстейпы

06:17:02.500 --> 06:17:04.500
да, микстейпы это за ебимба

06:17:08.500 --> 06:17:10.500
а чё пацаность?

06:17:10.500 --> 06:17:12.500
для реального мира я обведу

06:17:12.500 --> 06:17:14.500
чё пацаность?

06:17:14.500 --> 06:17:16.500
я устроюсь в Вайль с аутстадо

06:17:16.500 --> 06:17:18.500
был отдаута гладой звездой

06:17:18.500 --> 06:17:24.500
Она подбирает лучшие салтреками, все мои любимые фильмы с крупнейшим колледцем дисков и бленов в штанах.

06:17:26.500 --> 06:17:28.500
Тут телевизор делает.

06:17:29.500 --> 06:17:31.500
Пошел в дахер телевизор.

06:17:35.500 --> 06:17:37.500
Хочу в дырку попасть.

06:17:41.500 --> 06:17:43.500
А, блять.

06:17:48.500 --> 06:17:51.500
Слева пчелы, я пчел только уважаю, в отличие от некоторых.

06:17:54.500 --> 06:17:56.500
Вот так вот, ластерит колец.

06:18:00.500 --> 06:18:02.500
Гудомый, зрощериц.

06:18:07.500 --> 06:18:11.500
Баб, прям в цель, уйти, да сейчас уйти.

06:18:11.500 --> 06:18:19.300
Принцел, не то что вы не видишь, но ты не видишь

06:18:19.300 --> 06:18:20.780
балеку белую точку.

06:18:20.780 --> 06:18:23.220
А она есть.

06:18:23.220 --> 06:18:25.260
Смотри, красная бочка рвадет.

06:18:25.260 --> 06:18:27.260
Сто процентов говорю.

06:18:27.260 --> 06:18:29.260
Должна рвадуть, смотри.

06:18:29.260 --> 06:18:31.260
Уехать.

06:18:31.260 --> 06:18:33.340
Прям как вкину.

06:18:33.340 --> 06:18:35.540
Жаль, рвадула.

06:18:35.540 --> 06:18:50.540
Там еще гнуб есть, гнуб есть у тебя в штанах!

06:18:50.540 --> 06:18:56.900
Вяжи еще одного гнуба.

06:19:26.900 --> 06:19:28.900
Вот эта шпада, конечно, не делается так.

06:19:36.900 --> 06:19:39.900
Бабу Кассадры шуткали коп.

06:19:39.900 --> 06:19:41.900
Маба и того хуже.

06:19:41.900 --> 06:19:46.900
Они запрещают ей смотреть клипы на твече, а она ведь уже поступила в колю, чтобы еще дада.

06:19:46.900 --> 06:19:51.900
Чей-то облобочеки не могут понять, так это что-то после гипропики, зрейт-бутки.

06:19:51.900 --> 06:19:55.900
Третья трека в стейт-офф-харде, австрийская группа «Мон-де-рог».

06:19:55.900 --> 06:20:00.900
В 80-х он был выпущен к задовескам в тот

06:20:02.900 --> 06:20:07.900
«Мон-де-рог». Состояние души.

06:20:21.900 --> 06:20:29.900
Папа сегодня включит сыщика, не, он на сутках двоих спедов,

06:20:29.900 --> 06:20:31.900
у него проблем не будет.

06:20:31.900 --> 06:20:37.900
Папа мне вечно колеса палки ставляет, или палки в колеса,

06:20:37.900 --> 06:20:39.900
полиция погадает.

06:20:39.900 --> 06:20:43.900
Это он тебе еще и отец, и то верно.

06:20:43.900 --> 06:20:46.900
А это вроде кэс-музыкальная лагеря, или спортивная,

06:20:46.900 --> 06:20:48.900
или может быть сутбольным?

06:20:48.900 --> 06:20:50.900
Ай, хервостей!

06:20:53.900 --> 06:20:58.900
Когда б трава на пивко и тупый дяк, как правильно?

06:20:58.900 --> 06:21:00.900
Чё говоришь, не понимаешь, чё птую?

06:21:11.900 --> 06:21:13.900
Кассандра Марида, вот она!

06:21:16.900 --> 06:21:23.900
Просто следи за бичом. А, за бичом, который раскроет мне башку, наверное.

06:21:23.900 --> 06:21:27.900
Да у тебя получится, что ты? Все будет нормально.

06:21:27.900 --> 06:21:30.900
Ёп, твою...

06:21:30.900 --> 06:21:34.900
Дукласс, запах у тебя неплохой. Я тебя понял.

06:21:34.900 --> 06:21:37.900
Да ёп, чат, прости.

06:21:37.900 --> 06:21:42.900
Уяк? Да, в смысле. Да все получится.

06:21:42.900 --> 06:21:49.660
вот так вот сейчас пойдет дело сейчас пойдет я говорю сейчас пойдет

06:21:49.660 --> 06:21:53.060
смотри давай сейчас смотрю да опять же блять слышь иди в пизду

06:21:53.060 --> 06:21:56.580
вудли мудилу хули ты лезешь по другу говоришь неплохо

06:21:56.580 --> 06:21:59.540
бита баловато

06:21:59.540 --> 06:22:04.380
а вот ты и нет

06:22:04.380 --> 06:22:08.380
О, здесь более стейвел цель, тормально.

06:22:08.380 --> 06:22:10.380
Ваше, да в смысле?

06:22:14.380 --> 06:22:16.380
О, так вот.

06:22:16.380 --> 06:22:18.380
Охуеть.

06:22:22.380 --> 06:22:25.380
Это татач, это буша.

06:22:25.380 --> 06:22:27.380
Первые прозвучавшие в 8-х году год.

06:22:27.380 --> 06:22:29.380
Зарождение стримеров и прочее.

06:22:29.380 --> 06:22:31.380
Дадет больше.

06:22:31.380 --> 06:22:35.380
Вместе с борткой пиццы 4 сыра от додо.

06:22:35.380 --> 06:22:39.380
По пробоку на ВЛГ додо, при заказе от 1390 рублей можно

06:22:39.380 --> 06:22:43.380
заполнить одну пиццу в подарок почти за один рубль.

06:22:43.380 --> 06:22:45.380
Информация по моему написание.

06:22:45.380 --> 06:22:46.380
Магдалет.

06:22:46.380 --> 06:22:47.380
Да, страйк.

06:22:47.380 --> 06:22:48.380
Сука.

06:22:50.380 --> 06:22:52.380
Да, в смысле.

06:22:57.380 --> 06:22:58.380
Жесть.

06:22:58.380 --> 06:23:00.380
Как прустытькает бита.

06:23:00.380 --> 06:23:02.380
Хоу Братда!

06:23:07.880 --> 06:23:09.380
Паш Лодыш!

06:23:11.380 --> 06:23:13.380
Еще один Хоу Братда!

06:23:21.880 --> 06:23:25.380
Ахридентный удар! Еще один Хоу Братда!

06:23:30.380 --> 06:23:37.380
А, хороший забак, зато мощный был, конечно. Пошло до сих.

06:23:49.380 --> 06:23:51.380
Да фига ты вообще с футбол бросила?

06:23:51.380 --> 06:23:55.380
Да, из-за это, наверное, потому что меня сюда загнало отец.

06:23:55.380 --> 06:24:04.380
Это не мое, я кажется, загорелся идея поездки, но в целом понятия не имеют, что меня увлекает, это типа жутковато.

06:24:04.380 --> 06:24:13.380
Ну, у тебя так классно выходит. Мне кажется, что у меня времени хватает на все, чтобы что делать.

06:24:13.380 --> 06:24:19.380
Ну, типа тебе нравится музыка, да? Ты в музыке шаришь, понимаешь? Ты знаешь, как ты кто, а в музыке вся твоя суть.

06:24:19.380 --> 06:24:21.380
Дай мне свою страджизм, это секси.

06:24:21.380 --> 06:24:24.380
И он после бечусти за одной секции,

06:24:24.380 --> 06:24:27.380
и после школы, и не знает, чем заняться.

06:24:27.380 --> 06:24:29.380
И поэтому...

06:24:29.380 --> 06:24:31.380
Гори, а то всё огнём.

06:24:31.380 --> 06:24:33.380
Ага.

06:24:41.380 --> 06:24:43.380
Туда его.

06:24:45.380 --> 06:24:48.380
Это вообще-то вот дали, пошли-ка отсюда.

06:24:48.380 --> 06:24:51.380
Тогда пусть я знаю, что здесь вода лея.

06:24:53.380 --> 06:24:56.380
Вот это, конечно, детская девица.

06:24:59.380 --> 06:25:01.380
Жаль, на том столбе Боб и Херрисов не сидел.

06:25:01.380 --> 06:25:04.380
Я кто-то за пульну убичил тоже.

06:25:06.380 --> 06:25:09.380
Странно будет увидеться с прошлогодней стеками до тусовки.

06:25:09.380 --> 06:25:12.380
А гадни, типа, уже все сейчас студенты, да? Да фига.

06:25:13.380 --> 06:25:16.380
А ведут себя, как бы, типа, по-обзрослому, да.

06:25:16.380 --> 06:25:19.420
Это как так, охлаждение?

06:25:19.420 --> 06:25:22.300
Три туги, на что лтабились, от секса и наркотика?

06:25:22.300 --> 06:25:25.060
Как я тихо табишь-то?

06:25:25.060 --> 06:25:26.420
Да, че, псссс?

06:25:26.420 --> 06:25:27.780
Ах, все, тххх.

06:25:27.780 --> 06:25:29.700
Все, все.

06:25:37.940 --> 06:25:41.620
А если не найдём бухло в рицы, может, Кабила Кулс-то

06:25:41.620 --> 06:25:46.620
Как доберёмся вопрос бухлоу предоставьте меня.

06:25:46.620 --> 06:25:50.620
Да сухую не тусуются.

06:25:50.620 --> 06:25:52.620
Я от такого стыда не отвоюсь.

06:25:52.620 --> 06:25:54.620
Вот здесь у меня была сверхсилу ТКК.

06:25:54.620 --> 06:25:56.620
За песню на обороте было известно,

06:25:56.620 --> 06:25:59.620
говорю, болтать о фильмах, которые никто не видел.

06:25:59.620 --> 06:26:01.620
Соболтывать Доспорте.

06:26:01.620 --> 06:26:02.620
А у Снейтера Лапша.

06:26:02.620 --> 06:26:03.620
Как может Лапша?

06:26:03.620 --> 06:26:05.620
Лапша, пресс-контрет закончена.

06:26:05.620 --> 06:26:06.620
Всё, Лапша.

06:26:07.620 --> 06:26:08.620
Идиот.

06:26:11.620 --> 06:26:18.620
Удобление доказания.

06:26:18.620 --> 06:26:27.620
Ибо Кассандра Борида причина хулиганское поведение.

06:26:27.620 --> 06:26:32.620
У тебя есть Кассандрия, у тебя есть удар, поется в песне.

06:26:32.620 --> 06:26:37.620
Так прикоснись же меня.

06:26:37.620 --> 06:26:41.620
Директор Роуз, конечно. Ты что, больный, что ли?

06:26:41.620 --> 06:26:43.620
Он весь паслейтер расставил после уроков.

06:26:43.620 --> 06:26:47.620
Коллективное доказание. Расправу заслужил.

06:26:47.620 --> 06:26:49.620
Вы ведь уже забрасывали его дом?

06:26:49.620 --> 06:26:51.620
И он вас пойвал? Туалетку и дезабрасывали?

06:26:51.620 --> 06:26:53.620
Яйцами забрасывали?

06:26:53.620 --> 06:26:55.620
Да ведь все равно ж, пойвал! Сказался еще раз!

06:26:55.620 --> 06:26:56.620
Отчислил!

06:26:56.620 --> 06:26:59.620
Он может меня и заподозрит, но предъявить-то ему нечего.

06:26:59.620 --> 06:27:01.620
Ты стабее или нет?

06:27:03.620 --> 06:27:06.620
Придется ставить 7-попросок. Я сводит.

06:27:07.620 --> 06:27:14.620
Примыл Годжу Сатору, пребывает 21, 31, мне кажется, нет?

06:27:14.620 --> 06:27:23.620
А, впрочем, хероперсим.

06:27:23.620 --> 06:27:36.620
Представим, что тут дом Годжу Сатору, который не пришел, поэтому мы забраться в дом туалета бумагой.

06:27:36.620 --> 06:27:38.620
Годжо, а х*** я не пришёл!

06:27:45.200 --> 06:27:47.200
С плеча бросай! Слышь ты, с плеча!

06:27:47.700 --> 06:27:49.700
Да, да, всю крышу!

06:27:50.900 --> 06:27:51.900
В туалетке!

06:27:53.600 --> 06:27:54.600
Не смотать!

06:27:55.700 --> 06:27:58.900
Жесть, Гэс, ты как из пушки полиешь!

06:28:02.780 --> 06:28:04.780
Так, Греб, кажется, пора!

06:28:06.620 --> 06:28:08.620
Тейси!

06:28:08.620 --> 06:28:10.620
Тейси! Стейси! Рокфорд!

06:28:10.620 --> 06:28:12.620
Ох, шиз...

06:28:12.620 --> 06:28:16.620
Бля, какой злой! Вы полагать, что я не вижу вас без Рокфорд?

06:28:16.620 --> 06:28:20.620
Да так или не так, я точно знаю, что это ваших рук дело!

06:28:20.620 --> 06:28:25.620
Вы сживали рулон бумаги, бумаги, оскрывшие каждый пять боей обители!

06:28:25.620 --> 06:28:29.620
Да, я смотрю, вы нельзя, у тебя завидят!

06:28:29.620 --> 06:28:33.620
Вы исключены из школы, Стейси Рокфорд!

06:28:33.620 --> 06:28:34.620
Довольно пряток.

06:28:35.220 --> 06:28:36.620
Довольно игр.

06:28:36.620 --> 06:28:38.620
В смысле, акачетка и ядра типа.

06:28:39.620 --> 06:28:41.620
Выбакить твою школу и довериться больше никогда.

06:28:45.620 --> 06:28:47.620
Это я бросал и буду бросать.

06:28:49.620 --> 06:28:51.620
Кассадра, ты аж папа коп.

06:28:51.620 --> 06:28:52.620
Кассады Борида, ты чё?

06:28:53.620 --> 06:28:55.620
Ты делаешь под опущением Стейси Рокфорд?

06:28:57.620 --> 06:28:59.620
Ощадь, не понимаю, отчего вы.

06:28:59.620 --> 06:29:01.620
Это просто невероятно!

06:29:01.620 --> 06:29:03.620
Это просто невероятно!

06:29:03.620 --> 06:29:04.620
Не говори!

06:29:04.620 --> 06:29:06.620
А только заходи сюда!

06:29:06.620 --> 06:29:08.620
Позвони по твою бацу!

06:29:08.620 --> 06:29:10.620
О-о-о!

06:29:26.620 --> 06:29:31.620
Я-то нам куда-нибудь съездить в путешествие, типа, если вдруг рог в совъется. Думблит!

06:29:32.620 --> 06:29:34.620
А куда поедем? А куда хочешь?

06:29:34.620 --> 06:29:36.620
Где находится Каладда?

06:29:36.620 --> 06:29:38.620
Нигде.

06:29:38.620 --> 06:29:40.620
Назадь коктейль, идиот.

06:29:40.620 --> 06:29:42.620
А дегроде?

06:29:42.620 --> 06:29:44.620
А вы про такую дешуте дотече?

06:29:52.620 --> 06:29:54.620
Злогибучий от Жени Гудсвит.

06:29:54.620 --> 06:29:56.620
Гудсфид

06:30:04.220 --> 06:30:06.220
Привет, подружка

06:30:06.220 --> 06:30:08.220
Кассандра-ба!

06:30:08.220 --> 06:30:10.220
А, Рохпорт, как ты?

06:30:10.220 --> 06:30:12.220
Где...

06:30:12.220 --> 06:30:15.220
Мне скучно, я слишком была одна, чтобы так скучать.

06:30:15.220 --> 06:30:18.220
Мне хочется в Успельдаке даться до поля.

06:30:18.220 --> 06:30:21.220
Слышь, я не могу!

06:30:21.220 --> 06:30:24.220
Может, ты не до поли, может, в Кадабе?

06:30:24.220 --> 06:30:26.220
Я как бы сейчас в Блевадов.

06:30:29.220 --> 06:30:30.220
А ты?

06:30:34.220 --> 06:30:36.220
А я до оба остаюсь.

06:30:37.220 --> 06:30:39.220
Может, тебе полегчать.

06:30:51.220 --> 06:30:53.220
Песня больше всего от биджей Тобаса.

06:31:21.220 --> 06:31:26.220
Слышишь, Валерий, это хорошо.

06:31:26.220 --> 06:31:28.220
Иногда, что-то невозможно.

06:31:28.220 --> 06:31:30.220
Возможно, это невозможно.

06:31:30.220 --> 06:31:32.220
Слышишь, Валерий, это сложно.

06:31:32.220 --> 06:31:34.220
Такие моменты, где трудно.

06:31:34.220 --> 06:31:36.220
Может, такая песня, что сыграет текотрость,

06:31:36.220 --> 06:31:39.220
заполит пустоту и привнесет к гармонию.

06:31:39.220 --> 06:31:42.220
Чтобы чувства стали осезаемы.

06:31:42.220 --> 06:31:45.220
Послушай, Биджей Томас, с его мосту Волл,

06:31:45.220 --> 06:31:47.220
выпущенной в 1968 году.

06:31:51.220 --> 06:31:55.220
Пать, ты куда полетела?

06:32:01.220 --> 06:32:03.220
Можно сюда? Спасибо.

06:32:06.220 --> 06:32:08.220
Все, где-то доел тут порядок.

06:32:09.220 --> 06:32:11.220
Лети, а то все.

06:32:21.220 --> 06:32:27.220
Диана, ана, вовин, мустором овен.

06:32:28.220 --> 06:32:33.220
Неметантный пол, а нема свой.

06:32:33.220 --> 06:32:35.220
Тида, вижу, глубей.

06:32:35.220 --> 06:32:37.220
Крысы скрыли бы.

06:32:39.220 --> 06:32:40.220
О, да.

06:32:42.220 --> 06:32:44.220
А может так с коробками спицей?

06:32:47.220 --> 06:32:49.220
Дуй, Синьба.

06:32:49.220 --> 06:32:50.220
Ой, бля.

06:33:21.220 --> 06:33:28.220
Клюстов, у нас проблема... А, нет, у нас нет проблем Клюстов.

06:34:21.220 --> 06:34:33.220
Сейчас вот в кроссовках ты кролать, да?

06:34:33.220 --> 06:34:40.220
Как там этот злый мучат Женни Гуд спит, поживает?

06:34:40.220 --> 06:34:43.220
Ну, нормально, будет сегодня на тусовке.

06:34:43.220 --> 06:34:44.220
Восторг какой.

06:34:44.220 --> 06:34:48.220
Она говорится, ты дичь и вовсе в школе обсывала меня жирной

06:34:48.220 --> 06:34:49.220
или злухой.

06:34:49.220 --> 06:34:51.220
а ты криводошкой

06:34:53.220 --> 06:34:54.220
по факту

06:34:54.220 --> 06:34:55.220
папа говоришь, что будет подростком

06:34:55.220 --> 06:34:56.220
это сплошь ветер в голове

06:34:56.220 --> 06:34:58.220
все дела, но ничего подобного

06:34:58.220 --> 06:34:59.220
ага

06:34:59.220 --> 06:35:01.220
все кажется таким глобальным

06:35:01.220 --> 06:35:02.220
все давит любая белочь

06:35:02.220 --> 06:35:04.220
как конец цвета, понимаете?

06:35:06.220 --> 06:35:08.220
там и сравнить-то нечем

06:35:08.220 --> 06:35:10.220
может, дальше только хуже

06:35:10.220 --> 06:35:12.220
великолепто

06:35:12.220 --> 06:35:13.220
Уолтер

06:35:15.220 --> 06:35:17.220
почему выевать там уже можно?

06:35:17.220 --> 06:35:19.220
уже можно окупить джида, нет

06:35:19.220 --> 06:35:21.220
у тебя сэда фарш нужно всегда

06:35:21.220 --> 06:35:23.220
а нельзя и войдут джида

06:35:23.220 --> 06:35:25.220
у базы

06:35:25.220 --> 06:35:27.220
общайся еще с этим, как его там

06:35:27.220 --> 06:35:29.220
кем, кэберда

06:35:29.220 --> 06:35:31.220
нет, ну с волосами такой

06:35:31.220 --> 06:35:33.220
сестра у нее бегом занимается

06:35:33.220 --> 06:35:35.220
а, Харли, а, а, иди, отеди, общайся

06:35:35.220 --> 06:35:37.220
нет, да вероятно, рассказывай даже

06:35:37.220 --> 06:35:39.220
стыд ужасный

06:35:39.220 --> 06:35:41.220
нет, уж сказала, говори и б

06:35:41.220 --> 06:35:43.220
отполчаться уже не вряд

06:35:43.220 --> 06:35:45.220
не хотел, чтобы мы

06:35:45.220 --> 06:35:46.220
Мы согрешили.

06:35:46.220 --> 06:35:47.220
Блин.

06:35:47.220 --> 06:35:48.220
Фигася.

06:35:48.220 --> 06:35:50.220
Хармбережет себя для Иисуса.

06:35:50.220 --> 06:35:53.220
Но к никому не говори, ладно?

06:35:53.220 --> 06:35:55.220
И у тебя болчок, болчок.

06:35:55.220 --> 06:35:57.220
Или нет чё-то, или нет.

06:35:57.220 --> 06:35:59.220
Ха-ха.

06:35:59.220 --> 06:36:00.220
Шелка простаёт.

06:36:00.220 --> 06:36:01.220
Не хренашь себе.

06:36:01.220 --> 06:36:04.220
Что говорят, дочери, когда купили ей шелковую простаю?

06:36:04.220 --> 06:36:07.220
Говорят, зайка тут перечка, да ты флодия.

06:36:07.220 --> 06:36:09.220
Гелось катайся.

06:36:15.220 --> 06:36:19.220
Чё мне здесь потрогать, чтобы дальше пройти?

06:36:19.220 --> 06:36:23.220
Если мне надо было уборали, что же тюзника, я бы поклеил такие же обои, согласен.

06:36:23.220 --> 06:36:25.220
Ужасто.

06:36:25.220 --> 06:36:28.220
В каком возрасте она будет всё это переклеивать?

06:36:28.220 --> 06:36:31.220
Обречена учить закон, дружида его друшать.

06:36:35.220 --> 06:36:38.220
День, за что туда не пойдут? Воняет.

06:36:38.220 --> 06:36:40.220
О, вижу.

06:36:45.220 --> 06:36:50.220
Попись Кассадра Барина.

06:36:50.220 --> 06:36:53.220
Тебе папа застал подписать, что ли?

06:36:53.220 --> 06:36:56.220
Ага, когда нас приняли.

06:36:56.220 --> 06:36:59.220
Я сыт по горло.

06:36:59.220 --> 06:37:01.220
По горло сыт.

06:37:01.220 --> 06:37:03.220
Как теперь глаза смотреться?

06:37:03.220 --> 06:37:07.220
Она всю дочь просидел за решеткой, если бы Тоби не ручился.

06:37:07.220 --> 06:37:10.220
Были такие жертвы радиа, пошли.

06:37:10.220 --> 06:37:14.220
Ты знаешь, сколько я положил на то, чтобы стать своим?

06:37:14.220 --> 06:37:23.220
Чтобы участие меня приняли, господи, если там узнают, это все и дружки, а не преступники.

06:37:23.220 --> 06:37:35.220
Как только школу закончит, я все. Коменадский час. На два месяца. А если опять подведет, если выльте скольче, да, мы пусть возвращается.

06:37:35.220 --> 06:37:40.220
Да, слушай, значит, я не хочу об этом говорить. Да, херстим.

06:37:44.220 --> 06:37:51.220
А если в рице никакой отбилчика едят? Что будем делать? Да и есть отбилчика. Да, вдруг там нет ничего.

06:37:51.220 --> 06:37:57.220
Друг, элитная, пидо, гринжо, дебор, то ли и династра, лапосом. Ты так не шути, пожалуйста.

06:37:57.220 --> 06:38:06.220
Тогда можем вкапчать перед магазином у Дэда. Вдруг кто клёвый купит отбилчика. Ну да, это всегда так ради случаев. У Дэда всегда что-то есть.

06:38:06.220 --> 06:38:08.220
А мы в следующем

06:38:21.220 --> 06:38:23.220
Песня Лунды юдит

06:38:24.220 --> 06:38:26.220
От дерева два меча

06:38:26.220 --> 06:38:27.220
А я вести встречалась

06:38:27.220 --> 06:38:29.220
Да в жибане даже дошло

06:38:29.220 --> 06:38:31.220
Да и не говори

06:38:31.220 --> 06:38:32.220
Как есть придурок

06:38:32.220 --> 06:38:34.220
Почему у меня постоянно так

06:38:34.220 --> 06:38:40.220
Все эти парни-довинуты, а ты, типа, даешь признания.

06:38:40.220 --> 06:38:42.220
Это как?

06:38:42.220 --> 06:38:45.220
Ну, не знаю, люди гапно, короче.

06:38:45.220 --> 06:38:49.220
А ты, говорят, тебя не считаешь, что они, типа, интересны.

06:38:49.220 --> 06:38:54.220
Знаешь, Срибера Лавгей ботов себе накрутил, думаешь, что интересны.

06:38:54.220 --> 06:39:00.220
Даже когда познакомились, я была просто, просто, как музыка в лифте.

06:39:00.220 --> 06:39:10.220
Сначала это без просветной жёпы, а ты так смотрел нас со слейтером, когда крутых, как будто бы работа.

06:39:10.220 --> 06:39:16.220
Кому-то нас только грезёт кедрик себе, что за самый тусклый луччик света он убить готов.

06:39:16.220 --> 06:39:22.220
Все боятся, что без значительных перемет, что не стать обалденным.

06:39:22.220 --> 06:39:26.220
Поэтому никто не хочет меняться.

06:39:26.220 --> 06:39:29.220
А ты показал, что в ней меняться идея обязательно.

06:39:51.220 --> 06:39:55.220
Все, кто хочется пройти, желаю вам удачного прохождения, оно того стоит.

06:39:56.220 --> 06:39:58.220
Кто-нибудь уже присмотрел на сегодня?

06:39:58.220 --> 06:40:01.220
Ну так, какой-то студент сойдет, может, Барк Ривер?

06:40:01.220 --> 06:40:04.220
Га, а че слушает?

06:40:04.220 --> 06:40:06.220
Альтернативще, то кажется.

06:40:06.220 --> 06:40:08.220
Пэрл Джеб, Греддей любят альтушек.

06:40:08.220 --> 06:40:10.220
Он баран, полюбил и забыла.

06:40:10.220 --> 06:40:13.220
Ой, сколько цинизм на девчонке.

06:40:13.220 --> 06:40:16.220
Я уже знаю, где об себе необходимы.

06:40:16.220 --> 06:40:18.220
Что это у тебя такое?

06:40:18.220 --> 06:40:20.220
Что это у тебя в руках?

06:40:20.220 --> 06:40:22.220
Ты биги бастер. Приказал долго жить.

06:40:22.220 --> 06:40:24.220
Трагедия.

06:40:26.220 --> 06:40:28.220
Да, я забедю батарейки.

06:40:30.020 --> 06:40:32.420
Вот это гипплый батарей, сейчас будем видеть.

06:40:32.420 --> 06:40:34.420
Это... повернуть.

06:40:35.420 --> 06:40:36.420
Опа.

06:40:40.420 --> 06:40:42.420
Дусть Влады.

06:40:46.420 --> 06:40:47.420
Да, бать твою.

06:40:50.420 --> 06:40:52.420
Есть. Запятать секунд.

06:40:52.420 --> 06:40:58.420
Как же поляр, это хуярдость, тут все-таки есть фотки из Дида Парка.

06:40:58.420 --> 06:41:01.420
Лучше показать из Дида Кридиса.

06:41:01.420 --> 06:41:04.420
Это был, кстати, один из наших фитов в Тадавика.

06:41:04.420 --> 06:41:07.420
Помнишь, что вы тут в ту дочь обещали?

06:41:16.420 --> 06:41:20.420
Как обычно, ВЛГ за 15 секунд уложился, да, так мне и говорят.

06:41:22.420 --> 06:41:29.420
Деда Завра. Круто. Лихой безазой.

06:41:38.420 --> 06:41:43.420
Сейчас я искусно выпрыгну. А давно этот парк разорился ли? 5-6 назад.

06:41:44.420 --> 06:41:48.420
Хридова. Я помню, как вы сюда приезжали.

06:41:48.420 --> 06:41:53.700
А если кто-нибудь типа, в охране или чем-то типа, да нас здесь был брател-колл, братья,

06:41:53.700 --> 06:41:59.700
говорят, сторож есть, ну вот, вот их по вторых, какие у себя в мутке, и всегда пьян в стильку,

06:41:59.700 --> 06:42:04.700
да гонят, это никого, а свет тогда откуда, за свет платить меньше, чем за сторожа.

06:42:18.420 --> 06:42:24.420
О, не хрена себе, вот эта местечка!

06:42:24.420 --> 06:42:27.420
Ну какие неприкольные!

06:42:27.420 --> 06:42:30.420
Мы в ябе Тирекса!

06:42:30.420 --> 06:42:33.420
Меня Тирекса не вставляет, слишком просто, слишком попсово!

06:42:33.420 --> 06:42:35.420
Барри Бадилла отбирает дедозавров!

06:42:38.420 --> 06:42:41.420
Кажется, этот момент упущен.

06:42:42.420 --> 06:42:45.420
А где дата из Парк Юрского периода?

06:42:45.420 --> 06:42:50.420
Блин, я недавно такую фотографию делал.

06:42:50.420 --> 06:42:54.420
Эти уроды взяли и выложили. Это было лично.

06:42:54.420 --> 06:42:57.420
А потом, допустите, мне сказали, Денис, смотри твою фотографию.

06:42:57.420 --> 06:42:59.420
Я говорю, какого хуя вы выложили фотографию?

06:42:59.420 --> 06:43:01.420
Я говорю, мы не знали. Я говорю, хули вы не знали.

06:43:01.420 --> 06:43:02.420
Ой, давайте мы уберем.

06:43:02.420 --> 06:43:04.420
Я говорю, конечно, убирайте, блядься.

06:43:10.420 --> 06:43:12.420
Может, поищем где тут свет врубить?

06:43:12.420 --> 06:43:13.420
Давай поищем.

06:43:13.420 --> 06:43:15.420
Смотри, это кабель.

06:43:23.820 --> 06:43:27.320
Вы забестили тебя за фото? Нет, они просили 17 тысяч за кардюш.

06:43:37.820 --> 06:43:41.620
Ну давай, конечно, включим тут музыку, чтобы все сразу услышали.

06:43:41.620 --> 06:43:46.620
Это дранк в ламе Га Группа Абра Абс Эдболу, известный, в первую очередь, по рекламе.

06:43:46.620 --> 06:43:50.620
Победу, что я нашел в лошадном вечере, а они сучили эту вещицу.

06:43:50.620 --> 06:43:52.620
Тректом шестаттый.

06:43:52.620 --> 06:43:54.620
Я до той дочи вообще не слышал.

06:43:54.620 --> 06:43:58.620
Блин, грыбка говорит, если работают.

06:43:58.620 --> 06:44:00.620
Туда точно звездец.

06:44:02.620 --> 06:44:03.620
Ну давай.

06:44:04.620 --> 06:44:06.620
Роквард, сдохни меня нас.

06:44:11.620 --> 06:44:16.620
Спасибо, Стегазавра, я большая поклонница.

06:44:16.620 --> 06:44:19.620
Ты в красотке, кстати, очень классный.

06:44:19.620 --> 06:44:22.620
Вот как Стегазавра из очков делает тирексу.

06:44:25.620 --> 06:44:28.620
У кого-то сегодня были горячие дочки.

06:44:31.620 --> 06:44:34.620
А Рузович в Радозар вообще как-то бьется с реальностью.

06:44:34.620 --> 06:44:36.620
Легко и безозой, чувак.

06:44:36.620 --> 06:44:38.620
Без Радозавра туда в падке.

06:44:38.620 --> 06:44:41.620
Часть на новой волне. Здесь ей всё отдает.

06:44:48.620 --> 06:44:52.620
Глядашее, смотрите. Прикидите вас, проглотил бронтазавр.

06:44:52.620 --> 06:44:57.620
И вы типа, о-о-о, э-э-э, э-э, э-э, и ждёте, как она, конец.

06:45:02.620 --> 06:45:04.620
Пора сделать фотку.

06:45:04.620 --> 06:45:09.620
Кас, у тебя какое-то говно в зубах, а так всё с утром.

06:45:09.620 --> 06:45:12.620
А у тебя там всё в лице говно.

06:45:15.620 --> 06:45:17.620
Вот и поговорили.

06:45:17.620 --> 06:45:20.620
Дорожка к птиродактелям надо пройти.

06:45:20.620 --> 06:45:25.620
О, мне в брашюре писали, что здесь показывают, например, жизнь на цикл птиродактелям.

06:45:28.620 --> 06:45:31.620
Боже, страдь какая.

06:45:31.620 --> 06:45:33.620
Мне нравится.

06:45:34.620 --> 06:45:39.620
А лаза брут самый гадский хищник, с ним никто не дружит.

06:45:39.620 --> 06:45:43.620
Пыхает в одну рожу и просит в гостице, в винтадельной кровати,

06:45:43.620 --> 06:45:46.620
чтобы засадить в чей-либо между ними.

06:45:46.620 --> 06:45:51.620
Ты, блять, что-то курился, что несешь, у курок.

06:45:51.620 --> 06:45:55.620
Хотя, судя по его глазам...

06:45:58.620 --> 06:46:02.620
А мы неплохо вышли.

06:46:02.620 --> 06:46:04.620
Добивиться похож.

06:46:10.620 --> 06:46:12.620
Это лучший день в моей жизни.

06:46:17.620 --> 06:46:19.620
Слышь, бжопа, иди.

06:46:21.620 --> 06:46:23.620
А может, он иди против?

06:46:27.620 --> 06:46:30.620
Видел, как там челеки у джоджа парня, а иди,

06:46:30.620 --> 06:46:32.620
Я не знаю, что там произошло. Что там произошло?

06:46:32.620 --> 06:46:34.620
Он облил пиво Майкла Хайслера.

06:46:34.620 --> 06:46:36.620
Один из его шестёрок ударил Джейми из потишка.

06:46:36.620 --> 06:46:38.620
Ух, твою бать!

06:46:38.620 --> 06:46:40.620
Обосрался.

06:46:40.620 --> 06:46:41.620
Балдёшь.

06:46:41.620 --> 06:46:43.620
Ну, в общем, Байк Хайслера.

06:46:43.620 --> 06:46:45.620
Он вообще одобаля.

06:46:45.620 --> 06:46:47.620
Типа, он крутой, это по-своему крутой.

06:46:47.620 --> 06:46:49.620
А может, а может, и не крутой?

06:46:49.620 --> 06:46:50.620
Да, крутой, крутой.

06:46:50.620 --> 06:46:51.620
Учислено отлично.

06:46:51.620 --> 06:46:52.620
Зайдёт очень много секс,

06:46:52.620 --> 06:46:54.620
и хоть и страшники, и зажигает, как ты, кто.

06:46:54.620 --> 06:46:56.620
Его боготворят.

06:46:56.620 --> 06:47:03.620
А вот и бабаша. Какая башка, да и уродство.

06:47:03.620 --> 06:47:07.620
У малышей такие короткие шейки очень билы.

06:47:07.620 --> 06:47:10.620
А какие вообще у Байка этого плана?

06:47:10.620 --> 06:47:13.620
Последний раз видел, как он на соусах собрал вокруг себя толпу

06:47:13.620 --> 06:47:15.620
и пытался проглотить полоток.

06:47:15.620 --> 06:47:16.620
Чего в смысле?

06:47:16.620 --> 06:47:18.620
Ну как бы рукоятка из вперед.

06:47:18.620 --> 06:47:21.620
Тупо заталкал, в глотку давился.

06:47:21.620 --> 06:47:23.620
Всем зашло.

06:47:23.620 --> 06:47:25.620
И это типа ты секси называешь.

06:47:25.620 --> 06:47:30.620
Другой секс и то, что он страчно все хотел, и вообще ничем не пройдеть.

06:47:30.620 --> 06:47:33.120
Ну, кунтингил до бабки заглатывал.

06:47:33.120 --> 06:47:37.120
Все хотят так же, хотят, но и испытывать страх.

06:47:37.120 --> 06:47:40.620
Там нецарь страха, лишь пожиратель для блатков, постигнет свободу.

06:47:42.120 --> 06:47:47.120
Пути разлокированы, пожалуйста, сойдите в свагонетки и проследуйте вдоль фонарей к выходу.

06:47:49.120 --> 06:47:50.120
Фу, говдон.

06:47:50.120 --> 06:47:56.120
Это безопасно? Да, всё, порыгладно то, конечно.

06:47:56.120 --> 06:48:02.120
Тут можно пролезть или застрять.

06:48:02.120 --> 06:48:07.120
Ну как, посмотри прогресс.

06:48:07.120 --> 06:48:10.120
Вид хочешь пролезть-то?

06:48:10.120 --> 06:48:12.120
Значит, залезем.

06:48:12.120 --> 06:48:21.520
Не третить, колотить, только заценить, что я дошла.

06:48:21.520 --> 06:48:22.520
Обалдеть.

06:48:22.520 --> 06:48:25.760
Хочу тут бродить, как огромный мотор, кошмаре в местной

06:48:25.760 --> 06:48:26.760
населении.

06:48:26.760 --> 06:48:29.560
Принятоться за бор, улет, криминал, улет.

06:48:29.560 --> 06:48:35.360
Еще и музыка такая.

06:48:35.360 --> 06:48:36.360
Жесть.

06:48:36.360 --> 06:48:41.960
Я огромный Т-Рекс.

06:48:41.960 --> 06:48:43.960
Я пришел выслеживать свою жертву!

06:48:51.340 --> 06:48:52.340
Где-то улет, улет.

06:48:53.760 --> 06:48:55.260
Режим Кайт зуб не зашел.

06:48:58.720 --> 06:48:59.720
Кайт, Let's go!

06:49:11.960 --> 06:49:14.960
Так, отойдите, вы мне мешайте.

06:49:15.960 --> 06:49:17.960
Но ваша фония не такая большая.

06:49:18.960 --> 06:49:20.960
Кайф, ты круто.

06:49:28.960 --> 06:49:31.960
Я тут вычитала, что мы все объяты страха мы живем,

06:49:31.960 --> 06:49:34.960
сходя из того, где нас стоит смерть.

06:49:34.960 --> 06:49:37.960
Брутали, конечно. И где же она стоит.

06:49:37.960 --> 06:49:44.960
Ну, для летчиков стребительность пили подводников, тех, кто галит на заднем колесе и так далее, вот для них смерть стоит за спиной.

06:49:44.960 --> 06:49:48.960
Они стремятся от неё оторваться, типа. Жестко, чья я такой.

06:49:48.960 --> 06:49:54.960
Ну, до бассета, которые сбегают риска, тусовок людей и стримят каждый день, у таких смерть стоит прямо впереди.

06:49:54.960 --> 06:49:58.960
И они не хотят выйти на улицу и столкнуться с ней, понятно?

06:49:58.960 --> 06:50:00.960
Ух ты.

06:50:07.960 --> 06:50:10.960
А чего вас сфоткать надо? Держите.

06:50:10.960 --> 06:50:12.960
Придурки.

06:50:12.960 --> 06:50:15.960
Хорошо вышло.

06:50:15.960 --> 06:50:18.960
Это суперское преступление.

06:50:18.960 --> 06:50:21.960
А какое преступление вообще могло быть суперски?

06:50:21.960 --> 06:50:24.960
Ну, такое, которое совершило я, естественно.

06:50:27.960 --> 06:50:31.960
Ух ты! Обалдеть!

06:50:37.960 --> 06:50:52.960
Мы получили это правильно, Дэду.

06:50:52.960 --> 06:50:53.960
О, да?

06:50:53.960 --> 06:50:54.960
Дэду.

06:50:54.960 --> 06:50:57.960
Просто я все время загоняюсь.

06:50:57.960 --> 06:51:00.960
А то ли я вообще делаю, чтобы прожить идеальную юность?

06:51:00.960 --> 06:51:03.960
...чтобы уничтожить лучшую teenage-эксперенцию.

06:51:03.960 --> 06:51:05.960
Та teenage-эксперенцию не бывает.

06:51:05.960 --> 06:51:06.960
Да.

06:51:06.960 --> 06:51:09.960
Но взять все хоть с легко и безозой.

06:51:09.960 --> 06:51:13.960
Мне место не должно было запомнить с огромными живыми, а теперь вот я залезу сюда.

06:51:13.960 --> 06:51:15.960
И они нещадно сосут.

06:51:15.960 --> 06:51:17.960
Совершенно нещадно.

06:51:18.960 --> 06:51:21.960
Кажется, здесь то, что в юдость ты обратно не влезешь.

06:51:21.960 --> 06:51:24.960
И не узнаешь, кто там и что сосал.

06:51:24.960 --> 06:51:26.960
Может быть...

06:51:26.960 --> 06:51:31.960
Аэрсоплай вот тебе тоже не для всех, но их лучшие хиты — это музыка на века.

06:51:31.960 --> 06:51:36.960
И мы типа тоже рожаем альбобы, но до хитов на века пока не доросли.

06:51:36.960 --> 06:51:39.960
Они придут потом, и беда.

06:51:39.960 --> 06:51:41.960
А нужно больше хитов.

06:51:41.960 --> 06:51:42.960
Типа.

06:51:42.960 --> 06:51:46.960
Ну типа движем без кровных преступлений, всё в таком духе.

06:51:46.960 --> 06:51:49.960
Кабилла Коу спрятается в этом году с новым устроить пляжную тусовку.

06:51:49.960 --> 06:51:51.960
Боже, пойти-то где.

06:51:51.960 --> 06:51:53.960
Ну да, наверное.

06:51:53.960 --> 06:51:56.960
Так, я достану до приглашения, до слиц, уж ведь получится, идёт?

06:51:56.960 --> 06:51:59.960
Та, а тут же железнодобное согласие, дадим слово.

06:52:00.960 --> 06:52:01.960
Супер, даю слово.

06:52:02.960 --> 06:52:04.960
Слейтер, а ты чё думаешь? Будет хит?

06:52:05.960 --> 06:52:07.960
Блин, я просто не платок, я жду до вобедтиорита.

06:52:09.960 --> 06:52:10.960
А вот и он.

06:52:23.960 --> 06:52:34.880
Я берегла эту бутылочку для тусовки для нашего хитада века.

06:52:34.880 --> 06:52:37.480
Вот такая сдающая крестятка.

06:52:37.480 --> 06:52:41.520
Чего, блять, на пипятке кому падать уже некуда, 7-4 градуса,

06:52:41.520 --> 06:52:43.040
запрещена в 8 штатах.

06:52:43.040 --> 06:52:52.000
А блять, сколько, сколько, блять, чего, блять, какая крестятка?

06:52:52.000 --> 06:52:53.000
Врассыптую.

06:53:14.000 --> 06:53:15.000
Входите.

06:53:15.000 --> 06:53:22.000
Так, и че?

06:53:22.000 --> 06:53:31.600
Вам, ребята, в случае ничего не известно про разброшенную

06:53:31.600 --> 06:53:33.600
листу Латчугу для рабочих?

06:53:33.600 --> 06:53:35.600
Или, может, ваши друзья?

06:53:35.600 --> 06:53:36.600
Как их там, кстати?

06:53:36.600 --> 06:53:38.600
Папа, мы в лес не ходим.

06:53:38.600 --> 06:53:40.600
Вы дома сидим.

06:53:40.600 --> 06:53:43.600
Стесси, Вен, вы не подождите за двери, пожалуйста.

06:53:43.600 --> 06:53:59.600
Это что, дверь с крипулой? Я не вердел. Вечер и крипачу.

06:53:59.600 --> 06:54:04.600
Белуроби в виду магазин заявляет, что Апаронского сегодня отбой нет. Вечер уже замечает.

06:54:04.600 --> 06:54:10.600
Я не хочу, чтобы ты была там. Да ты че? Это же последняя дочь в месте. Я предупреждала.

06:54:10.600 --> 06:54:15.600
Я сказал дед, ты остаешься дома, а чёрт возьми.

06:54:15.600 --> 06:54:20.600
Доба, ближе, что я тебе не кайся, по чибу.

06:54:20.600 --> 06:54:23.600
Доб Гэвид видел четверг, как ты прогуливаешь.

06:54:23.600 --> 06:54:26.600
И не пытайся операции, я знаю, что прогуляла.

06:54:26.600 --> 06:54:30.600
А ещё вот это. Откуда у тебя это?

06:54:30.600 --> 06:54:33.600
Такими пользуются старшки.

06:54:33.600 --> 06:54:35.600
Ты чего, где-то в коптерылся.

06:54:35.600 --> 06:54:39.600
Ты траву куришь, дед, кто тебе дал твои дружки далее?

06:54:39.600 --> 06:54:41.600
Дед?

06:54:41.600 --> 06:54:44.600
Мы оказались слишком много доверия.

06:54:44.600 --> 06:54:48.600
Да вообще, я тебе поверить не в силах.

06:54:48.600 --> 06:54:49.600
Дед...

06:54:49.600 --> 06:54:52.600
Ты не готова к себе стать в Лежустве?

06:54:52.600 --> 06:54:53.600
Особенно в другом городе.

06:54:53.600 --> 06:54:55.600
И мне не устраивать это поведение.

06:54:55.600 --> 06:54:56.600
Дед...

06:54:56.600 --> 06:55:01.600
Будем всем скажем, что ты решила так посвятить себя благотворительстве?

06:55:01.600 --> 06:55:03.600
Ты, блять, прикалываешься?

06:55:03.600 --> 06:55:06.600
А ты сараза твоей деньги и спать с кем попала

06:55:06.600 --> 06:55:09.600
Курите, пить, и трахться.

06:55:09.600 --> 06:55:12.600
Раз не расслаблят до самостоятельности, значит, подождём.

06:55:16.600 --> 06:55:19.600
Есть учебное заведение поближе.

06:55:19.600 --> 06:55:21.600
Всё, у меня света.

06:55:21.600 --> 06:55:24.600
Дружка в своём скажешь, ты пора.

06:55:24.600 --> 06:55:27.600
Это не честно, так не можешь поступить с мной, да, а сейчас же.

06:55:30.600 --> 06:55:32.600
То есть, ты о сердце разбиваешь.

06:55:36.600 --> 06:55:38.600
Завтра улеташь?

06:55:38.600 --> 06:55:40.600
Да, завтра.

06:55:40.600 --> 06:55:42.600
Если дойду тебя от речеритки,

06:55:42.600 --> 06:55:44.600
а речеритку я дойду.

06:55:44.600 --> 06:55:46.600
Сумночный арест тебе обеспечит.

06:55:46.600 --> 06:55:48.600
Не сомневайся.

06:55:48.600 --> 06:55:50.600
Нью-Йорк пойдёшь в пешком.

06:55:52.600 --> 06:55:56.600
Напоминаю, что каждый день в 21 час вы хотели попить воды.

06:55:58.600 --> 06:56:00.600
Обойдусь. Ты обещала быть от усовки, Кабила Коул.

06:56:02.600 --> 06:56:04.600
Что?

06:56:04.600 --> 06:56:10.600
Ты обещала, ублевать салтрак слетит, меня блять подзабок посадили. Так сбеги!

06:56:10.600 --> 06:56:14.600
Да не пришлось бы, если б ты осталась.

06:56:14.600 --> 06:56:17.600
Ну как скажешь, будь там.

06:56:18.600 --> 06:56:20.600
Кэс! Кэс, а тут давай живы!

06:56:34.600 --> 06:56:54.600
Сука, блядь, Сука! Сука! Да, да, я знаю. У меня же песни все расплодированы. Мы сейчас даже слушать Светс.

06:56:54.600 --> 06:56:56.600
А какие уж тут света?

06:56:56.600 --> 06:56:57.600
Ни каких.

06:56:57.600 --> 06:57:00.600
Сука, весь саундтрек разваливается.

06:57:00.600 --> 06:57:02.600
В жопу это все ладder.

06:57:02.600 --> 06:57:03.600
Тогда по обстановке.

06:57:03.600 --> 06:57:05.600
Даши поиски бухла продолжаются.

06:57:05.600 --> 06:57:08.600
А мне нужно такая песня, которая заполнила бы весь звуковой спектр.

06:57:10.600 --> 06:57:14.600
Что в воздухе бухло и лопло сверх, а дьявризма.

06:57:14.600 --> 06:57:19.600
Вам не плечится, что вам не плечится лап-группы, типа старших бабкиц.

06:57:24.600 --> 06:57:37.320
Смысляем! Пошел да хуй! А да? Ох уж эти подростковые блунтари!

06:57:37.320 --> 06:57:48.760
Да хуй пошел! И ты иди да хуй! Рывай дешево! Пизду! Давай за мной!

06:57:48.760 --> 06:57:52.720
Хейтереса сайт! Пошел да хуй! Да хуй пошел! Играли ренс! Да хуй пошел!

06:57:54.600 --> 06:58:01.600
Стрип говно, ахуеды стрип не нравится, ты нахуй пошел.

06:58:01.600 --> 06:58:04.600
Ты нахуй, да дата пошел.

06:58:04.600 --> 06:58:08.200
Мемы клей, нахуй пошел, и ты нахуй пошел себе бьем вот

06:58:08.200 --> 06:58:09.200
дипо, ребят.

06:58:09.200 --> 06:58:16.600
Все пошли нахуй, любишь экспедицию, нахуй, каду вор нахуй

06:58:16.600 --> 06:58:17.600
идешь.

06:58:17.600 --> 06:58:18.600
Чуть-чуть, конечно.

06:58:18.600 --> 06:58:19.600
Мне тоже драйвцы тигрят.

06:58:19.600 --> 06:58:21.600
Нахуй, нахуй, нахуй, нахуй.

06:58:51.600 --> 06:59:05.280
Я бы вам все рассказал, пошли нахуй, купите эту игру и сами пройдите.

06:59:05.280 --> 06:59:08.080
Кафолла и экспирец.

06:59:08.080 --> 06:59:10.080
Ну как игра, экспирец.

06:59:10.080 --> 06:59:12.240
О, я хочу, чтобы эта штука пошла нахуй.

06:59:12.240 --> 06:59:13.440
Да хуй, дештука!

06:59:13.440 --> 06:59:14.960
Нахуй!

06:59:16.960 --> 06:59:18.960
Диструктивное победение.

06:59:18.960 --> 06:59:22.960
В играх возможно в жизни лучше чем-то так.

06:59:37.960 --> 06:59:39.960
Давай по водостоку.

06:59:41.960 --> 06:59:43.960
Прыгай давай трусика.

06:59:43.960 --> 06:59:45.960
В смысле? Блять.

06:59:48.960 --> 07:00:01.960
Слайдер, ты не дастили Слайдер?

07:00:01.960 --> 07:00:06.640
Блять, а я уебал из лицом, как хуйню.

07:00:06.640 --> 07:00:07.720
Очень стиль зато было.

07:00:07.720 --> 07:00:16.600
Вот то же самое происходит, когда ты играешь в GTA, пытаясь

07:00:16.600 --> 07:00:19.600
Прочитать все реплики, пока едешь зурлё в автомобиле.

07:00:20.600 --> 07:00:21.600
Укшет целизовый спорт.

07:00:22.600 --> 07:00:23.600
Всё, где поправил.

07:00:24.600 --> 07:00:25.600
Да, а это не по мне.

07:00:46.600 --> 07:00:58.600
Света как в странной рекламе Хлопьев.

07:00:58.600 --> 07:01:01.600
Как бы что-то длечето простоит.

07:01:01.600 --> 07:01:03.600
Вечто никто нигде не простоит.

07:01:03.600 --> 07:01:06.600
Мы все десепся сквозь космическое пространство.

07:01:06.600 --> 07:01:09.600
Песня 18-я.

07:01:09.600 --> 07:01:11.600
Си-яй.

07:01:11.600 --> 07:01:15.600
Ну что, понятно по фотке, где искать задачку и лет.

07:01:15.600 --> 07:01:18.600
Мы должны раздеться по другим углом, понимаешь?

07:01:18.600 --> 07:01:24.600
Она претензует в корень, как говорится, оценить обстановку.

07:01:24.600 --> 07:01:28.600
Я не могу представить, что сестра здесь зависала, как бы.

07:01:28.600 --> 07:01:33.600
Раз уж заикнулась, помню, Китилло говорил, что я сестра умеет навести движуху.

07:01:33.600 --> 07:01:36.600
Да почему все это знают?

07:01:45.600 --> 07:01:57.600
Это будет отличная кастрюча. Сбету листья, чтобы тут все не спалили.

07:01:57.600 --> 07:02:04.600
На хуй пошли листья. В жопу у вас тупые листья. Давайте горить.

07:02:04.600 --> 07:02:22.600
Я был дерьмом, я скидывал листья. Какого бы это было, как волосы шицы или кожа. Хороший вопрос.

07:02:22.600 --> 07:02:27.600
Хочу рекомендовать одну игру, где деревья тебя ненавидят.

07:02:40.600 --> 07:02:45.600
Будет аж не зашибся. Керли ты сидишь, что ты даби не побагаешь, урод.

07:02:48.600 --> 07:02:50.600
Давай играй.

07:02:52.600 --> 07:02:55.600
Другую сторону смысла они не должны гореть что ли?

07:02:55.600 --> 07:02:59.600
Я думал нужно всё в кучу спести. Или я идиот.

07:03:00.600 --> 07:03:02.600
Что надо сделать-то я не понимаю.

07:03:02.600 --> 07:03:03.600
Блять.

07:03:06.600 --> 07:03:09.600
Надо листья за круг? Ёп твою бать.

07:03:10.600 --> 07:03:15.600
Эта идея такая была специальнее. Смотрите, хуяк и все листья сразу запределы.

07:03:15.600 --> 07:03:17.600
Вот так вот. Вот так вот.

07:03:18.600 --> 07:03:21.600
Вот степонили, гениальные заддубки.

07:03:22.600 --> 07:03:49.840
Пошли отсюда. Так, готово.

07:03:49.840 --> 07:04:03.040
Мы здесь много дружно спеялись, дружно пили, дружно

07:04:03.040 --> 07:04:05.840
бливали, прямо на этот диван, на котором ты сейчас

07:04:05.840 --> 07:04:06.840
сидишь.

07:04:06.840 --> 07:04:09.640
Тут обрывы к отфотке есть.

07:04:09.640 --> 07:04:11.880
Подсказка, что ли?

07:04:11.880 --> 07:04:16.520
Боже быть, очень духи моей сестры.

07:04:16.520 --> 07:04:19.360
Ну давайте дойдем все подсказки в таком случае.

07:04:19.360 --> 07:04:24.360
Я думаю что-то есть в багажнике машины.

07:04:24.360 --> 07:04:29.360
Чередок от лопат.

07:04:29.360 --> 07:04:31.360
А нет, трагадка.

07:04:31.360 --> 07:04:33.360
Растолбали бы эту тачку.

07:04:33.360 --> 07:04:37.360
Когда я нашли, она была вполне ничего.

07:04:43.360 --> 07:04:46.360
Неплохо, неплохо.

07:05:46.360 --> 07:05:48.360
Запрятан алкоголь.

07:06:06.360 --> 07:06:08.360
Чего-то зелёдый.

07:06:11.360 --> 07:06:13.360
Я хочу красную дверь.

07:06:16.360 --> 07:06:26.360
Тут уже дурозовый террокотовый от испанского архитектора.

07:06:26.360 --> 07:06:27.360
Что я сказал?

07:06:27.360 --> 07:06:28.360
Что я сказал?

07:06:28.360 --> 07:06:29.360
А что я сказал?

07:06:29.360 --> 07:06:30.360
Что же ты хотел сказать?

07:06:30.360 --> 07:06:34.360
Здание, откуда вырегло?

07:06:34.360 --> 07:06:43.360
О, я нашел место для Глори Холла.

07:06:43.360 --> 07:06:45.360
Точнее вот она, вот она дырка

07:06:47.360 --> 07:06:49.360
Да можно чуть засудить

07:06:53.360 --> 07:06:55.360
В смысле я покрасил чуть-чуть, надо то...

07:07:13.360 --> 07:07:15.360
и

07:07:23.360 --> 07:07:25.360
готово

07:07:28.860 --> 07:07:30.860
и фельдвая башня

07:07:33.360 --> 07:07:35.360
ну чё, как думаешь, хватит?

07:07:35.360 --> 07:07:36.360
да

07:07:36.360 --> 07:07:38.360
значит, как-то хуё бы вышло

07:07:38.360 --> 07:07:40.360
фотографируй

07:07:43.360 --> 07:07:50.360
Дальше обрывок Ду Супер.

07:07:50.360 --> 07:07:53.360
Какой-то грибной яблочек.

07:07:53.360 --> 07:07:56.360
Ты мне Альбом поставишь, время-то поджимает.

07:07:56.360 --> 07:07:58.360
Наверное нет.

07:07:58.360 --> 07:08:01.360
Ты со мной всем делишься.

07:08:01.360 --> 07:08:03.360
Типа черновик, но сегодня один.

07:08:03.360 --> 07:08:05.360
А завтра может быть другой.

07:08:05.360 --> 07:08:07.360
Слушай, вот Альбом несет.

07:08:07.360 --> 07:08:09.360
Слишком много.

07:08:09.360 --> 07:08:13.520
Альбомов, ты как бы говоришь, вот я какой на этом этапе

07:08:13.520 --> 07:08:14.520
жизни, понимаешь?

07:08:14.520 --> 07:08:17.160
Я знаю, и его никто не услышит, но если вдруг услышит

07:08:17.160 --> 07:08:21.360
у него бедя, это как-то хуйню говорят, странно, как-то

07:08:21.360 --> 07:08:24.120
где-то, нет, наверное, да, не очень, я хочу вот как-бы

07:08:24.120 --> 07:08:26.360
вот так вот открываться в миру постепенно, понимаешь?

07:08:26.360 --> 07:08:28.720
Принекрасно я понимаю, музыка, вещь серьезная, конечно,

07:08:28.720 --> 07:08:29.720
не стоит спешить.

07:08:29.720 --> 07:08:31.720
Ну, все равно, дай послушать.

07:08:31.720 --> 07:08:33.720
Да, хер, все, ладно, почему нет?

07:08:33.720 --> 07:08:35.720
Ну, ты его припорируешь, как левушку.

07:08:35.720 --> 07:08:37.920
Все, в день утро, даже если вдруг тебе покажется, что

07:08:37.920 --> 07:08:39.920
Я понял, что я мусор или что-то.

07:08:39.920 --> 07:08:43.920
Я буду с тобой дружить даже если музыка у тебя говно.

07:08:43.920 --> 07:08:45.920
Я просто тут чуток тебя разлублю.

07:08:45.920 --> 07:08:47.920
Ну вот, разлубит.

07:08:47.920 --> 07:08:50.920
Да я шучу, да мне зайдет 100%.

07:08:50.920 --> 07:08:53.920
Если ты такой, как сейчас, я хочу его...

07:08:53.920 --> 07:08:55.920
Ну, хотел бы послушать.

07:08:59.920 --> 07:09:02.920
А привести тебя в Нью-Йорк на коседе будет вообще классно.

07:09:07.920 --> 07:09:17.920
Силуй! Силуй его!

07:09:17.920 --> 07:09:23.920
Карта вела в ритс долгой дорогой. Есть еще один путь за хибарой, где далеко отсюда.

07:09:23.920 --> 07:09:27.920
На прямом притащили эти девады, когда исперли с распродажей ибучства.

07:09:27.920 --> 07:09:31.920
О как! Куда двигаем?

07:10:01.920 --> 07:10:04.920
Так, вправо давай, вправо.

07:10:07.920 --> 07:10:11.920
Слушайте, у меня воля покидает, нечетки.

07:10:18.920 --> 07:10:24.920
Какой же он грязный дичь, это диван продюсерский. Вот такие должен быть.

07:10:28.920 --> 07:10:30.920
Ну вот, отлично.

07:10:30.920 --> 07:10:32.920
Ставь. Есть.

07:10:35.920 --> 07:10:38.920
Вроде ничего. Ставь давай, чёрт.

07:10:40.920 --> 07:10:42.920
Вправо. Вправо. Давай смотреть в лес.

07:10:45.920 --> 07:10:47.920
Кассадра мощная баба, конечно.

07:10:54.920 --> 07:10:57.920
Я его долго не удержу. А, ну не такая уж и мощная.

07:11:00.920 --> 07:11:02.920
Блять!

07:11:02.920 --> 07:11:04.920
Какое стратое управление!

07:11:04.920 --> 07:11:06.920
За 20 минут справимся!

07:11:06.920 --> 07:11:08.920
Давай, давай!

07:11:08.920 --> 07:11:10.920
Ага, есть! Чего есть?

07:11:26.920 --> 07:11:28.920
Лишь кто-то идет в дивады!

07:11:28.920 --> 07:11:39.960
удивиться откуда он здесь дошла до последней обрывок ну-ка дай заценить

07:11:39.960 --> 07:11:55.480
сестру ху а чё в полу что ли походу в ручи пошел в жопу а хрить то в полу

07:11:58.920 --> 07:12:05.920
Спасибо, Кста. Погоди, что? Что это такое?

07:12:05.920 --> 07:12:09.920
Да, да, поверить. Понимаешь? Поверить.

07:12:09.920 --> 07:12:17.920
В дышке под полу дождёт не только адская бодяга, но и совсем чуть-чуть просрочная элитная пиду Гриджо Дебардалини.

07:12:17.920 --> 07:12:21.920
Мы его прадеды из Италии. Я верю.

07:12:28.920 --> 07:12:30.920
Ха-ха!

07:12:42.220 --> 07:12:44.220
Пойши, фига, поздно!

07:12:58.920 --> 07:13:02.920
Какая дальше песня?

07:13:02.920 --> 07:13:06.920
Должен был ступить ботл в зор, но это как видует.

07:13:06.920 --> 07:13:09.920
Ну, а что-то не до неё сейчас.

07:13:09.920 --> 07:13:12.920
Да, песня Кеста, вот-вот её песня.

07:13:12.920 --> 07:13:16.920
Тогда может, бедут у болчания?

07:13:16.920 --> 07:13:21.920
Да уж, наверное, бедут у болчания.

07:13:21.920 --> 07:13:24.920
Скоро уже надо двигаться.

07:13:24.920 --> 07:13:29.300
Да, друзья, скоро надо двигать вот прямо сейчас уже.

07:13:29.800 --> 07:13:31.300
Спасибо вам за стрим.

07:13:31.300 --> 07:13:34.180
Мы увидимся в воскресенье.

07:13:34.180 --> 07:13:38.340
Неожиданным образом, говорю, я предупреждал вас еще вчера,

07:13:38.340 --> 07:13:41.800
что этот вечер я проведу не с вами,

07:13:41.800 --> 07:13:43.620
но зато в воскресенье мы увидимся.

07:13:43.620 --> 07:13:44.840
А что будет в воскресенье?

07:13:46.120 --> 07:13:47.260
Ну что, что?

07:13:47.260 --> 07:13:49.260
Будет праздничное мероприятие.

07:13:49.260 --> 07:13:53.700
Мы пойдем, дам и господа, в мир, как говорится,

07:13:54.920 --> 07:14:03.500
По соседству мир танков мы полтора часа там проведем с командой время с вами с

07:14:03.500 --> 07:14:09.920
командой имеется в виду и сталкрафт это будет турнир среди блогеров полтора часа в одной игре

07:14:09.920 --> 07:14:16.280
соответственно мир танков и полтора часа в игре сталкрав какие-то там специальные карты

07:14:16.280 --> 07:14:23.600
подготовили кто больше очков наберет того и тапки будут розыгрыши и призовой на пол миллиона

07:14:23.600 --> 07:14:31.600
Моя задача — найти себе в команду несколько человек, которые, соответственно, и хорошо играют в Миртанков и Сталкрафт.

07:14:31.600 --> 07:14:40.600
И смогут мне помочь это дело осуществить, выиграть, естественно, полмиллиона.

07:14:40.600 --> 07:14:51.600
Ну, там, очевидно, он разделится на всех участников, но не хотелось бы занять последнее место, потому что я ни в Миртанков не играю, ни в Сталкрафт.

07:14:51.600 --> 07:14:58.400
А где найти специалистов сразу по двум вопросам, я не знаю, но и, очевидно, три часа времени.

07:14:58.400 --> 07:15:00.400
Нужно уделить воскресенье вечером.

07:15:00.400 --> 07:15:04.200
И чтобы интернет у вас работал, и у меня, естественно.

07:15:04.200 --> 07:15:14.400
Насколько я знаю, должны уже были запустить ссылку, landing page, так называемую, со всеми участниками.

07:15:14.400 --> 07:15:20.400
Ну, вам уже, естественно, спалернули, потому что ребята заходили ко мне и спрашивали, а ты с кем будешь играть?

07:15:20.400 --> 07:15:28.240
А с кем? А я не знаю с кем. Я думаю, надо создать какую-то гугл-форму, попросить указать ваше никнейма.

07:15:28.240 --> 07:15:35.400
Ваш, наверное, боевой, так называемый стаж.

07:15:35.400 --> 07:15:47.840
Но мне пишут бэд гейтовые инвальтерспонс, что-то так

07:15:47.840 --> 07:15:48.840
чуть.

07:15:48.840 --> 07:15:51.840
Может, ты неправильно набрал?

07:15:51.840 --> 07:15:56.400
Нет, пока, пока видимо рано, пока видимо рано, но

07:15:56.400 --> 07:16:00.680
я в телеги напишу и, наверное, отдельно тогда ссылку

07:16:00.680 --> 07:16:05.120
на форму проброшу, просто надо еще эту форму создать.

07:16:05.120 --> 07:16:12.120
Деда сразу забанят. Нет, я хочу организовать всем пробитие. Гитмана там не будет, поэтому есть шанса.

07:16:12.120 --> 07:16:19.120
Призовой фон Турнира 500 тысяч рублей, начать старт трансляции 10 мая в 19.00 по Москве.

07:16:19.120 --> 07:16:24.120
И с 19 до 20, 20 до 22, получается, до 22.

07:16:29.120 --> 07:16:33.120
По поводу розыгрыша еще скажу, что будет разыгрывать.

07:16:33.120 --> 07:16:39.120
Разыгрываться будут промокоты, написано промокоты.

07:16:39.120 --> 07:16:43.120
Катые будут разыгрываться мира танков, сталкрафт

07:16:43.120 --> 07:16:48.120
так по 20 штук на каждую и игровые кресла 3 штуки.

07:16:48.120 --> 07:16:49.120
Игровой кресло.

07:16:49.120 --> 07:16:51.120
Моя любимая.

07:16:51.120 --> 07:16:53.120
Игровые кресло.

07:16:56.120 --> 07:16:58.120
Я побежал.

07:16:58.120 --> 07:17:01.120
Спасибо вам за компания.

07:17:01.120 --> 07:17:03.120
Игру вот эту вот

07:17:03.240 --> 07:17:06.440
mixtape мне очень понравился точнее это не игра такой знаете

07:17:07.120 --> 07:17:09.560
experience интересный ну короче

07:17:10.880 --> 07:17:12.880
как бы назвать артхаус

07:17:13.880 --> 07:17:15.880
со вставками геймплейнами

07:17:17.120 --> 07:17:19.600
По ощущениям прям wow здорово

07:17:20.120 --> 07:17:24.360
Кайфова хочу добройти и сделаю это ну либо завтра мы это сделаем

07:17:24.600 --> 07:17:31.080
может быть я днем постримлю либо мы воскресенье с вами просто пораньше начнем разогреемся потому что в нем случае я буду залепать

07:17:31.120 --> 07:17:38.440
и в мире танков, и в столкратце, чтобы не быть вообще... да, давай идите.

07:17:38.440 --> 07:17:43.680
Так что до новых встреч, хорошие пятницы. Спасибо вам за компанию.

07:17:43.680 --> 07:17:50.960
Бля, не то. Стой! Нет! А! Постопающими!

07:18:31.120 --> 07:18:55.560
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

07:19:25.560 --> 07:19:27.560
большой

07:19:55.560 --> 07:20:17.640
Бля, то есть они сделают бесплатный тарков с, ну, где-то

07:20:17.640 --> 07:20:19.640
просто можешь модифицировать пушки.

07:20:23.640 --> 07:20:26.640
Веллбееее! Спасибо большое за Рэд!

07:20:26.640 --> 07:20:27.640
Дарова!

07:20:27.640 --> 07:20:29.640
Ну блин, я уже уфать собираю.

07:20:29.640 --> 07:20:30.640
К сожалению,

07:20:32.640 --> 07:20:34.640
к сожалению, произойдет кровь.

07:20:34.640 --> 07:20:36.640
Спасибо, спасибо большое, День Есть.

07:20:37.640 --> 07:20:39.640
Всем привет, мы слушаем.

07:20:41.640 --> 07:20:43.640
Что тут Буянов говорит?

